background image

E

N

G

L

I

S

H

F

R

A

N

Ç

A

I

S

E

S

P

A

Ñ

O

L

S

ERVER

 P

RODUCTS

 L

IMITED

 W

ARRANTY

All Server Products equipment is backed by a two-year limited 
warranty against defects in materials and workmanship. 

SCOPE OF WARRANTY. Server Products Inc. (“Server Products”) 
warrants that, for a period of two (2) years from the date of 
purchase (the “Warranty Period”), the equipment manufactured 
by it will be free from defects in workmanship and materials 
provided the equipment is used in the manner and in the 
environment for which they were manufactured. 
DISCLAIMERS AND LIMITATIONS. OTHER THAN AS SET FORTH 
ABOVE, SERVER PRODUCTS SPECIFICALLY DISCLAIMS ALL 
EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT 
LIMITED TO, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND/OR 
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR USE. 
This warrant does not extend to repairs or alterations undertaken 
without the prior written consent of Server Products or for goods 
that are misused, abused or neglected or if the goods are not 
properly stored, maintained, installed or operated. 
SERVER PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL, 
SPECIAL, INDIRECT, EXEMPLARY, PUNITIVE OR CONSEQUENTIAL 
DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THE GOODS OR 
ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY; INCLUDING 
BUT NOT LIMITED TO DAMAGE TO PROPERTY OR LOSS OF 
PROFITS OR REVENUE. 

CLAIMS ADMINISTRATION. All warranty claims must be made by 

calling our customer service department for a return authorization 

during the Warranty Period and any alleged defective unit must 

be returned to Server Products factory, freight prepaid. 

Upon receipt of any defective unit, Server Products, at its option, 

may either: (i) replace any equipment proved to be defective, 

(ii) remedy or repair such defect or (iii) refund the purchase price 

of the defective equipment in the form of a credit applicable to 

future purchases. Server Products obligation and Buyer’s sole 

remedy will be limited to these options. In the case of units or 

parts purchased by Server Products from a third-party supplier, 

Server Products’ obligation and Buyer’s sole remedy against 

Server Products or Server Products’s suppliers shall not exceed 

the settlement which Server Products is able to obtain from its 

supplier.

G

ARANTIE

 

LIMITÉE

 

DE

 S

ERVER

 P

RODUCTS

Tous les produits Server Products sont assortis d’une garantie 
limitée de deux ans contre tout défaut de matériels et 
de main-d’œuvre. 

ÉTENDUE DE LA GARANTIE. .Server Products Inc. 
(« Server Products » ) garantit que, pendant une période 
de deux (2) ans à partir de la date d’achat (la « période de 
garantie »), son équipement est exempt de défauts de matériaux 
ou de main-d’œuvre, dans la mesure où l’équipement est utilisé 
de la manière et dans l’environnement pour lesquels il a été 
conçu. DÉSISTEMENT ET LIMITATIONS. OUTRE LES CONDITIONS 
MENTIONNÉES CI-DESSUS, SERVER PRODUCTS RÉFUTE TOUTES 
GARANTIES EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS NON 
LIMITÉES AUX SUIVANTES, LES GARANTIES DE QUALITÉ LOYALE 
ET MARCHANDE ET/OU L'ADAPTATION À UN OBJET OU UN 
USAGE PARTICULIER. Cette garantie ne s’applique ni aux 
réparations, ni aux modifications effectuées sans l’approbation 
écrite de Server Products, ni aux produits qui ont subi un usage 
impropre, abusif ou peu soigné, qui n’ont pas été stockés, 
entretenus, installés ou utilisés correctement. SERVER PRODUCTS 
N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES FORTUITS, 
SPÉCIAUX, INDIRECTS, EXEMPLAIRES, PUNITIFS OU 
CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DES PRODUITS 
OU DÉCOULANT DE TOUTE INFRACTION À CETTE GARANTIE ; 
INCLUANT MAIS NON LIMITÉE AUX DOMMAGES DU MATÉRIEL 
OU À LA PERTE FINANCIÈRE OU DE BÉNÉFICES. 

TRAITEMENT DES RÉCLAMATIONS. Toute réclamation doit être 

effectuée en appelant notre service clientèle, pendant la période 

de garantie, en vue d’obtenir une autorisation de renvoi. 

Tout appareil supposé défectueux doit être renvoyé à l’usine, 

port prépayé. À la réception de tout appareil défectueux, 

Server Products peut, à sa discrétion : (i) soit remplacer 

l'équipement déclaré défectueux, (ii) soit résoudre ou réparer 

ledit défaut, (iii) soit rembourser le prix d'achat de l'appareil 

défectueux sous forme d'avoir destiné à de futurs achats. 

La responsabilité de Server Products et le seul recours 

de l’acheteur seront limités à ces seules options. Dans le cas 

d’appareils ou de pièces achetés par Server Products auprès d’un 

fournisseur tiers, l’obligation de Server Products et le seul recours 

de l’acheteur contre Server Products ou ses fournisseurs ne 

devront pas dépasser l’arrangement que Server Products sera en 

mesure d’obtenir de son fournisseur.

G

ARANTÍA

 

LIMITADA

 

DE

 S

ERVER

 P

RODUCTS

Todos los equipos de Server Products están cubiertos por una 
garantía limitada de dos años contra defectos de fabricación 
y materiales. 

ALCANCE DE LA GARANTÍA. Server Products Inc. 
(“Server Products”) garantiza que por un plazo de dos 
(2) años desde la fecha de compra (el “Periodo de garantía”), 
el equipo fabricado por la empresa estará exento de defectos 
de fabricación y materiales siempre y cuando el equipo se utilice 
en la forma y dentro del entorno para los cuales fue fabricado. 
LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD. DISTINTAS DE LAS 
ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE, SERVER PRODUCTS RECHAZA 
ESPECÍFICAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS
E IMPLÍCITAS, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A ELLO, 
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN 
FIN O USO EN PARTICULAR. Esta garantía no se extiende a 
reparaciones ni alteraciones realizadas sin la previa autorización 
por escrito de Server Products ni a productos utilizados en forma 
incorrecta, indebida o negligente, o incorrectamente 
almacenados, mantenidos, instalados u operados. 
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERVER PRODUCTS SERÁ 
RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES, 
INDIRECTOS, EJEMPLARES, PUNITIVOS O CONSECUENCIALES 
QUE SURJAN DEL USO DE LOS PRODUCTOS O QUE NO ESTÉN 
CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA; INCLUYENDO PERO SIN 
LIMITARSE A ELLO, DAÑOS A LA PROPIEDAD O A LA PÉRDIDA 
DE UTILIDADES O ENTRADAS. 

ADMINISTRACIÓN DE RECLAMOS. Todos los reclamos bajo 

garantía deben hacerse llamando al departamento de servicio al 

cliente durante el Periodo de garantía a fin de obtener un número 

de autorización de devolución, y todas las unidades 

supuestamente defectuosas deberán devolverse a la fábrica 

de Server Products con flete prepagado. Una vez recibida 

la unidad defectuosa, Server Products, a su criterio: 

(i) reemplazará todo equipo que se haya demostrado que 

presenta defectos, (ii) dará servicio o reparará dichos defectos o 

bien (iii) reembolsará el precio del equipo defectuoso en forma 

de crédito aplicable para compras que el cliente efectúe en el 

futuro. La obligación de Server Products y la única solución para 

el comprador se limitará a dichas opciones. En el caso de tratarse 

de unidades o piezas que Server Products haya adquirido de un 

distribuidor, La obligación de Server Products y la única solución 

para el comprador contra Server Products o sus distribuidores no 

excederá el convenio que Server Products tiene con sus 

distribuidores.

     8 

01835

Summary of Contents for 84000

Page 1: ... Artículo No 84220 United Kingdom 230V Series 99J Stock No 85620 Royaume Uni 230 V série 99J No de réf 85620 Reino Unido 230V Serie 99J Artículo No 85620 FS 11 Food Server 11 Quart Serveur alimentaire 10 4 litres Servidor de alimentos 11 cuartos de galón USA 120V Series 99J Stock No 84100 États Unis 120 V série 99J No de réf 84100 EE UU 120V Serie 99J Artículo No 84100 Continental Europe 230V Seri...

Page 2: ...EN TEMPÉRATURE ET MAINTIEN AU CHAUD DES ALIMENTS 2 DÉMONTAGE DE L APPAREIL 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4 NETTOYAGE DE L APPAREIL 5 DÉPANNAGE ET SCHÉMAS DE CÂBLAGE 6 RÉPARATIONS 7 GARANTIE 8 LISTE DES PIÈCES 9 10 ILLUSTRATIONS DES PIÈCES 11 14 ÍNDICE ARMADO DE LA UNIDAD 1 RETERMALIZACIÓN Y CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS CALIENTES 2 DESARMADO DE LA UNIDAD 3 PAUTAS DE SEGURIDAD 4 LIMPIEZA DE LA UNIDAD 5 LOCAL...

Page 3: ...re branché sur une prise de terre Risque de décharge électrique si l appareil n est pas mis à la terre ou à la masse Pour ce faire la fiche du cordon qui se branche sur la source d alimentation doit être munie de trois broches bornes RÉGLEZ LE BOUTON DU THERMOSTAT sur la température recommandée pour le produit Pour faire chauffer plus vite l appareil tournez TEMPORAIREMENT le bouton du thermostat ...

Page 4: ...pérature du produit POUR UN MAINTIEN AU CHAUD DES ALIMENTS EN TOUTE SÉCURITÉ PRÉCHAUFFEZ L APPAREIL PENDANT 30 MINUTES en utilisant la bonne quantité d eau dans le récipient avec le thermostat réglé sur la température maximale LE VOLUME DE PRODUIT NE DOIT PAS À L INTÉRIEUR DU RÉCIPIENT ENCASTRÉ NE DOIT PAS DÉPASSER L ÉPAULEMENT DU RÉCIPIENT ENCASTRÉ La contenance maximale du FS 7 est de 5 2 litres...

Page 5: ...ATTENTION Si l appareil a déjà été utilisé il est peut être encore CHAUD Laissez refroidir l ensemble avant de poursuivre RETIREZ LE RÉCIPIENT ENCASTRÉ DE L APPAREIL VIDEZ L EAU DU RÉCIPIENT Basculez l appareil au dessus d une conduite d évacuation pour le vider DESARMADO DE LA UNIDAD GIRE LA PERILLA DEL TERMOSTATO HASTA LA TEMPERATURA MÍNIMA DESENCHUFE EL CABLE PRECAUCIÓN Si la unidad se ha usado...

Page 6: ...corrosion sur l acier inoxydable il serait sage de changer votre produit de nettoyage ou de désinfection ou encore de modifier les procédure de nettoyage que vous utilisez Les produits contenant des acides des produits alcalins du chlore ou du sel risquent de corroder l acier inoxydable La choucroute corrode l acier inoxydable Server Products Inc regrette de ne pas pouvoir honorer les demandes sou...

Page 7: ... d acier ou d autres agents abrasifs pour nettoyer le récipient N utilisez pas d agents de nettoyage abrasifs racloirs tampons en acier laine d acier ou autres ustensiles de nettoyage pouvant rayer les surfaces polies ESSUYEZ CHAQUE JOUR LES SURFACES EXTÉRIEURES DU SOCLE OU DE LA COQUE AVEC UN CHIFFON HUMECTÉ PROPRE SÉCHEZ AVEC UN CHIFFON DOUX ET PROPRE Vous pouvez utiliser un nettoyant polyvalent...

Page 8: ...nible à la source Assurez vous que l appareil est sous tension et ou que le thermostat est correctement réglé SCHÉMAS DE CÂBLAGE Cord Assembly 120 V 60 Hz ou 230 V 50 Hz A Vert D Marron B Noir E Jaune vert C Blanc F Bleu Douille et ou serre câble Thermorupteur Thermostat Élément chauffant Coinceur à câble LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS EN LA UNIDAD POSIBLE PROBLEMA La unidad no se calienta SOLUCIONES Cer...

Page 9: ...nt du cordon s avère nécessaire confiez cette tâche uniquement à un représentant du fabricant ou à un technicien qualifié Le cordon doit être conforme aux exigences de sa norme d homologation H05 RN F MAINTENANCE GÉNÉRALE RÉPARATIONS OU RENVOIS Avant de renvoyer tout article à Server Products veuillez appeler le service clientèle pour obtenir un NUMÉRO D AUTORISATION DE RENVOI Ensuite expédiez l a...

Page 10: ...SULTANT DE L UTILISATION DES PRODUITS OU DÉCOULANT DE TOUTE INFRACTION À CETTE GARANTIE INCLUANT MAIS NON LIMITÉE AUX DOMMAGES DU MATÉRIEL OU À LA PERTE FINANCIÈRE OU DE BÉNÉFICES TRAITEMENT DES RÉCLAMATIONS Toute réclamation doit être effectuée en appelant notre service clientèle pendant la période de garantie en vue d obtenir une autorisation de renvoi Tout appareil supposé défectueux doit être ...

Page 11: ...7 Europe continentale Conjunto de la base FS 7 Europa continental 84022 ALL Thermostat Knob Bouton de thermostat Perilla del termostato 84030 84000 FS 7 Base Assembly USA Socle de FS 7 États Unis Conjunto de la base FS 7 EE UU 84038 ALL FS 7 Units FS 7 Lid Couvercle de FS 7 Tapa FS 7 84040 ALL FS 7 Units FS 7 Inset Lid Assembly Récipient encastré et couvercle de FS 7 Conjunto de la fuente y tapa F...

Page 12: ...alia Socle de FS 11 Australie Conjunto de la base FS 11 Australia 84364 ALL 230V Units Thermal Cutout 2 Thermorupteur 2 Interruptor térmico 2 84369 ALL FS 11 230V Units FS 11 Replacement Heating Element Kit 230V Kit de replacement d élément chauffant de FS 11 230 V Juego de recambio elemento calefactor FS 11 230V 85630 85620 FS 7 Base Assembly United Kingdom Socle de FS 7 Royaume Uni Conjunto de l...

Page 13: ...84000 120V 60HZ FS 7 81073 90143 84043 84073 84056 84070 84003 84008 84004 81058 4 04627 84017 11228 11227 84030 84038 81075 81105 84053 81157 84022 01835 11 84040 ...

Page 14: ...n Conjunto del cable 84010 Continental Europe Europe continentale Europa continental 84020 11559 84220 Australia Australie Australia 84230 11560 85620 United Kingdom Royaume Uni Reino Unido 85630 11563 84043 84005 84056 84075 84003 84008 84004 81058 4 84040 84364 2 84017 11197 84053 81157 84022 81073 90143 84038 81075 81105 12 01835 ...

Page 15: ...84143 84078 84128 84080 84003 84008 84004 81058 4 84149 04627 84017 11228 11227 84130 84144 81157 84022 84100 120V 60HZ FS 11 81073 90143 84100 81075 81105 01835 13 ...

Page 16: ...on Conjunto del cable 84110 Continental Europe Europe continentale Europa continental 84140 11559 84240 Australia Australie Australia 84250 11560 85700 United Kingdom Royaume Uni Reino Unido 85710 11563 84143 84105 84128 84369 84003 84008 84004 81058 4 84149 84364 2 84017 11197 84144 81157 84022 81073 90143 84100 81075 81105 14 01835 ...

Reviews: