background image

46

104 x 142 mm

yritysten asiakkaat

 - aamiaisen ja majoituksen tarjoavat 

majatalot. 

Ennen ensimmäistä käyttöä

Kuumenna vohvelirautaa kansi suljettuna 

noin 10 minuuttia. (Mikäli vohveliraudassa 

on säädettävä termostaatti, aseta säädin 

yläasentoon.) Näin poistuu ensikäytölle 

tyypillinen haju. 

Sen takia täytyy varmistaa riittävä tuuletus 

avaamalla ikkuna tai parvekkeen ovi.

Puhdista laite Puhdistus ja huolto 

-kohdassa annettujen ohjeiden mukaisesti.

Kun laite on uusi, ensimmäistä sillä tehtyä 

vohvelia ei tulisi syödä hygieniasyistä 

johtuen. 

Käyttö

 ∙  Sulje  kansi.

 ∙  Laita pistotulppa pistorasiaan. 

Lämpötilasäätimen merkkivalo syttyy 

punaisena. 

 ∙  Kytke termostaatin säädin 

maksimiasetukseen.

 ∙  Esilämmitä vohvelirautaa noin 8 

minuuttia, ja laite on käyttövalmis.

 ∙  Kun esisäädetty lämpötila on saavutettu, 

lämpötilasäätimen merkkivalo vaihtuu 

vihreäksi. 

 ∙  Avaa  kannet.

 ∙  Ennen käyttöä tarttumattomiksi käsitellyt 

levyt tulee rasvata kevyesti pienellä 

määrällä paistamiseen tarkoitettua, 

kovaa kuumentamista kestävää öljyä tai 

rasvaa.

 ∙  Kaada taikina pohjaosan keskelle.

 ∙  Laske kansiosa alas ja paina kevyesti, 

jotta taikina leviää tasaisesti.

 ∙  Paistoaika on yleensä 2 - 3 minuuttia 

taikinan koostumuksesta ja säädetystä 

lämpötilasta riippuen.

 ∙  Kun taikina on kaadettu vohvelirautaan, 

lämpötilasäätimen merkkivalo syttyy 

punaisena. Kun vohveli on paistunut, 

vihreä merkkivalo syttyy uudelleen.

 ∙  Jotta estetään tarttumattoman pinnan 

vaurioituminen, älä poista ruokaa 

terävillä tai teräväkärkisillä esineillä.

 ∙  Tarkista, onko vohveli sopivan ruskea. 

Jos se on liian vaalea tai liian tumma, 

säädä lämpötilaa tai paistoaikaa.

 ∙  Kaada vohvelirautaan uusi taikinaerä 

heti, kun olet nostanut edellisen vohvelin 

pois.

 ∙  Käytön jälkeen irrota pistotulppa 

pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä 

avattuna.

Käytännön neuvoja

 ∙  Jotta vohvelit säilyttäisivät rapeutensa, 

aseta ne vierekkäin ritilälle jäähtymään. 

(Päällekkäin ladottaessa ne menettävät 

rapeutensa.)

 ∙  Jos veden asemesta käytetään maitoa, 

tulee vohveleista pehmeämpiä ja 

tummempia.

 ∙  Jotta vohvelit ruskistuisivat tasaisesti, 

tulee kaikkien taikinan aineiden olla 

samanlämpöisiä.

Puhdistus ja huolto

 ∙  Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen 

puhdistusta, ja anna laitteen jäähtyä 

paistopinnat avoimina.

 ∙  Sähköturvallisuussyistä laitetta ei saa 

puhdistaa vedellä eikä upottaa veteen.

 ∙  Älä käytä hankaavia tai karkeita 

Summary of Contents for 2103000

Page 1: ...ucciones de uso IT Manuale d uso DK Brugsanvisning SE Bruksanvisning FI K ytt ohje PL Instrukcja obs ugi GR O RU ART NO WA 2103 Waffelautomat 3 Waffle iron 8 Gaufrier 13 Wafelijzer 18 Plancha para gof...

Page 2: ...t Genauigkeit und Ehrlichkeit berzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der Gr ndung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt In den sieben Produktgruppen Kaffee Fr hst ck K che Gri...

Page 3: ...Gef hrdungen zu vermeiden und um Sicherheitsbestimmungen einzuhalten d rfen Reparaturen am Ger t und an der Anschlussleitung nur durch unseren Kundendienst durchgef hrt werden Das Ger t daher im Repar...

Page 4: ...ssleitung fernzuhalten Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern Es besteht u a Erstickungsgefahr Vor der Inbetriebnahme das komplette Ger t inkl Anschlussleitung und eventueller Zubeh rteile auf...

Page 5: ...Anschlie end den Waffelautomat wie unter Reinigung und Pflege beschrieben reinigen Die erste Waffel aus dem neuen Ger t sollte aus hygienischen Gr nden nicht verzehrt werden Backvorgang Backh lften sc...

Page 6: ...den Das Ger te u ere mit einem angefeuchteten Tuch abwischen Die beschichteten Backfl chen nur mit einem feuchtem Tuch einer weichen B rste oder einem Schwamm reinigen Rezepte Biskuitwaffeln Zutaten 5...

Page 7: ...und Zimt Zubereitung Fett Zucker Vanillezucker gut schaumig r hren nacheinander die Eier hinzuf gen Dann das mit Backpulver gemischte und gesiebte Mehl und lauwarmes Wasser unterr hren den Zimt hinzu...

Page 8: ...ce or its power cord must be carried out by our customer service If repairs are needed please send the appliance to our customer service department see appendix The appliance is not intended to be ope...

Page 9: ...dropped onto a hard surface or if excessive force has been used to pull the power cord it must no longer be used even invisible damage may have adverse effects on the operational safety of the applian...

Page 10: ...re use the non stick plates should be lightly greased with a small amount of oil or fat that is specifically intended for frying and may be safely heated to high temperatures Put the dough on the midd...

Page 11: ...ntly fold in the whisked egg whites Bake the dough immediately Sprinkle the baked waffles with icing sugar and serve them warm Waffle iron High temperature setting Exquisite Nut Waffles Ingredients 20...

Page 12: ...old in the flour sifted with baking powder and the lukewarm water and finally add the cinnamon Bake the dough immediately Sprinkle the baked waffles with sugar and cinnamon Serve warm Waffle iron Very...

Page 13: ...tout risque de blessures les r parations de cet appareil lectrique ou de son cordon d alimentation doivent tre effectu es par notre service client le Si des r parations sont n cessaires veuillez envoy...

Page 14: ...port e des enfants de moins de 8 ans Attention Tenez les enfants l cart des emballages qui repr sentent un risque potentiel par exemple de suffocation Avant toute utilisation v rifiez soigneusement qu...

Page 15: ...le sur la position maximale Ceci permet d liminer l odeur du neuf Pour cette raison assurez vous que la ventilation est ad quate en ouvrant les fen tres et les porte fen tres Pour nettoyer le gaufrier...

Page 16: ...n produit abrasif ni de d tergent tr s puissant Nettoyer le corps de l appareil avec un chiffon humide Les plaques rev tement anti adh sif peuvent tre nettoy es avec un chiffon doux humide une brosse...

Page 17: ...e margarine ou beurre 3 oeufs 50 gr de sucre 1 paquet de sucre vanill 250 gr de farine 1 cuill re caf de cannelle 2 cuill res caf de levure 125 ml d eau ti de sucre et cannelle pour glacer Pr paration...

Page 18: ...mogen reparaties aan dit elektrische apparaat of het power snoer slechts uitgevoerd worden door onze klantenservice Wanneer reparaties nodig zijn stuur het dan aan de klantenservice van de fabrikant z...

Page 19: ...nderen jonger dan 8 jaar Waarschuwing houdt kinderen weg van inpakmateriaal daar deze een bron van gevaar zijn b v door verstikking Voordat het apparaat wordt gebruikt moet zowel de hoofdeenheid inclu...

Page 20: ...re thermostaatknop zet deze dan in de hoogste stand Zorg voor voldoende ventilatie door ramen en balkon deuren te openen Hierna het wafelijzer reinigen zoals beschreven in Reiniging en onderhoud Voor...

Page 21: ...uurmiddel of bijtende schoonmaakproducten Maak de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek De antiaanbaklaag van de platen kan schoongemaakt worden met een zachte vochtige doek een zac...

Page 22: ...je vanillesuiker 250 gr bloem 1 eetlepel kaneel 2 eetlepels bakpoeder 125ml lauw water poedersuiker en kaneel om te bestrooien Bereiding Klop boter suiker en vanillesuiker en voeg n voor n de eieren t...

Page 23: ...dad Para evitar cualquier peligro la reparaci n del aparato el ctrico o del cable de alimentaci n deben ser realizadas por t cnicos cualificados Si es preciso repararlo se debe mandar el aparato a uno...

Page 24: ...i n mantenga a los ni os alejados del material de embalaje porque podr a ser peligroso existe el peligro de asfixia Antes de utilizar el aparato siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal...

Page 25: ...stelo al m ximo nivel Por este motivo se debe asegurar una ventilaci n adecuada abriendo las ventanas o el balc n Limpie la plancha despu s de cada uso como se indica en el apartado Mantenimiento y l...

Page 26: ...adherentes se pueden limpiar con un pa o suave un cepillo suave o una esponja humedecidos Recetas Galletas gofres Ingredientes 5 yemas de huevo 5 c das de agua caliente 100 g de az car lim n rayado 15...

Page 27: ...de polvo de hornear 125 ml de agua tibia az car y canela para espolvorear Preparaci n Bata la margarina az car y el az car de vainilla agregue los huevos uno a uno poco a poco agregue la harina cerni...

Page 28: ...norme di sicurezza Per evitare ogni rischio le riparazioni a questo apparecchio elettrico o al cavo di alimentazione devono essere effettuate dal nostro servizio di assistenza tecnica Nel caso siano...

Page 29: ...iocare con l apparecchio Ai bambini non deve essere consentito di effettuare operazioni di pulizia o di manutenzione sull apparecchio a meno che non siano supervisionati da un adulto e siano comunque...

Page 30: ...r assunta in caso di danni risultanti da un uso errato o dalla non conformit alle istruzioni Questo apparecchio studiato per il solo uso domestico o per impieghi simili come per esempio negozi uffici...

Page 31: ...ell altro impasto sulla piastra per cialde immediatamente dopo aver tolto la cialda precedente Dopo l uso disinserite la spina dalla presa di corrente a muro e lasciate raffreddare l apparecchio con l...

Page 32: ...malgamate bene la margarina o il burro lo zucchero e lo zucchero vanigliato Aggiungete le uova e poi la farina passata al setaccio con il lievito in polvere Infine incorporate le nocciole e il rum Met...

Page 33: ...de gi cotte con lo zucchero e la cannella Servite le cialde calde Piastra per cialde Impostazione della temperatura molto alta Smaltimento Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo devono esser...

Page 34: ...tte elektriske apparat eller dets ledning altid udf res af vores kundeservice Hvis reparation er n dvendig skal apparatet sendes til vores afdeling for kundeservice se till g Apparatet er ikke beregne...

Page 35: ...s Selv skader der ikke er synlige kan have ugunstig indvirkning p sikkerheden ved brug af apparatet Lad aldrig ledningen h nge l st ud over bordkanten Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug...

Page 36: ...f som er velegnet til stegning og derfor kan t le opvarmning til h je temperaturer H ld dej p midten af den nederste flade Luk det verste l g ned og pres forsigtigt for at f dejen til at spredes j vnt...

Page 37: ...de stiftpiskede hvider forsigtigt i Bag dejen umiddelbart efter tilberedningen Drys flormelis p de nybagte vafler og server dem varme Vaffeljern H j temperatur indstilling L kre n ddevafler Ingredien...

Page 38: ...eret og det lunkne vand ind i dejen og tils t til sidst kanel Bag dejen umiddelbart efter tilberedningen Drys de bagte vafler med sukker og kanel Serveres varme Vaffeljern Meget h j temperatur indstil...

Page 39: ...riska apparat eller dess elsladd endast utf ras av v r kundservice Om det kr vs reparation b r du skicka apparaten till n gon av v ra kundtj nstavdelningar se bilagan Apparaten b r inte anv ndas med h...

Page 40: ...satts f r alltf r h rd kraft b r den inte l ngre anv ndas ven osynliga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet L t inte sladden h nga fritt Dra alltid stickproppen ur v gguttaget efter anv ndning...

Page 41: ...nnan anv ndningen borde non stick ytorna sm rjas l tt med en liten m ngd olja eller fett som r speciellt mnade f r stekning och som riskfritt kan upphettas till h ga temperaturer H ll smeten i mitten...

Page 42: ...en f rsiktigt ner de h rt vispade ggvitorna Gr dda v fflorna genast Str pudersocker ver v fflorna och servera dem varma V ffelj rn H g temperaturinst llning Uts kta n tv fflor Ingredienser 200 g marga...

Page 43: ...et blandat med bakpulver samt det ljumma vattnet och tills tt slutligen kanelen Gr dda v fflorna genast Str socker och kanel p de gr ddade v fflorna Serveras varma V ffelj rn Mycket h g temperaturinst...

Page 44: ...uoltopalvelu saa korjata t m n s hk laitteen ja uusia liit nt johdon Jos tarvitaan korjauksia l het laite huolto osastollemme katso liite T t laitetta ei ole tarkoitettu k ytett v ksi erillisen ajasti...

Page 45: ...aa en k ytt n kym tt m tkin vauriot voivat aiheuttaa laitetta k ytett ess vaaratilanteita l j t liit nt johtoa riippumaan vapaana Irrota pistotulppa pistorasiasta aina k yt n j lkeen jos laitteessa on...

Page 46: ...sa alas ja paina kevyesti jotta taikina levi tasaisesti Paistoaika on yleens 2 3 minuuttia taikinan koostumuksesta ja s detyst l mp tilasta riippuen Kun taikina on kaadettu vohvelirautaan l mp tilas t...

Page 47: ...keri ja vaniljasokeri yhteen Lis munat ja sen j lkeen vehn jauhot joihin on sekoitettu leivinjauhe Lis lopuksi p hkin rouhe ja rommi Paista taikina heti Koristele vohvelit tomusokerilla Tarjoile l mpi...

Page 48: ...J tehuolto T ll symbolilla merkityt laitteet t ytyy h vitt kotitalousj tteest erill n sill ne sis lt v t arvokkaita kierr tyskelpoisia materiaaleja Asianmukaisella h vitt misell suojellaan ymp rist j...

Page 49: ...duktu Instrukcja bezpiecze stwa Aby zachowa bezpiecze stwo wszelkie naprawy tego elektrycznego urz dzenia musz by wykonywane przez nasz serwis Je li urz dzenie wymaga naprawy prosimy wys a je do nasze...

Page 50: ...eci Nie wolno pozwala dzieciom na wykonywanie jakichkolwiek prac zwi zanych bezpo rednio z konserwacj lub czyszczeniem urz dzenia a je eli ju to dziecko musi mie co najmniej 8 lat i by nadzorowane prz...

Page 51: ...ugi odpowiedzialno ponosi wy cznie u ytkownik Urz dzenie przeznaczone jest do zastosowa domowych lub podobnych jak np w biurach lub innych miejscach pracy agroturystyce hotelach motelach itp oraz inny...

Page 52: ...szczone jeden na drugim utrac krucho U ywaj c do ciasta mleka zamiast wody otrzymuje si bardziej mi kkie i ciemniejsze gofry Aby uzyska r wnomierne zarumienienie wszystkie sk adniki powinny mie t sam...

Page 53: ...200 g m ki y eczki proszku do pieczenia 1 y ka sto owa rumu Do posypania cukier puder Przygotowanie Zmiesza t uszcz cukier i sk rk z cytryny Dodawa jajka jedno po drugim i dok adnie wymiesza Powoli d...

Page 54: ...odpadkami z gospodarstwa domowego Urz dzenia takie zawieraj bowiem cenne materia y kt re mo na podda recyklingowi Odpowiednia utylizacja takich urz dze pomaga w ochronie rodowiska i zdrowia cz owieka...

Page 55: ...55 GR...

Page 56: ...56 8 8 8...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58 2 3...

Page 59: ...59 5 5 100 150 5 1 200 75 1 3 150 1 75 1 200 100 4 200 1...

Page 60: ...60 125 3 50 1 250 1 2 125 ml...

Page 61: ...61 RU...

Page 62: ...62 8 8 8...

Page 63: ...63...

Page 64: ...64 8...

Page 65: ...65 5 5 100 150 5 1 200 75 1 3 150 1 75 1 200 100 1 4 200 1...

Page 66: ...66 125 3 50 1 250 1 2 125...

Page 67: ...67...

Page 68: ...SEVERIN Elektroger te GmbH R hre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de Technische nderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 10...

Reviews: