50
дать
остыть
в
течение
двух
минут
после
общего
времени
работы
,
составляющего
10
минут
.
Подготовка
пакетов
∙
Положите
в
пакет
приготовленные
продукты
.
Убедитесь
,
что
горловина
пакета
абсолютно
чистая
и
сухая
.
∙
Наполните
пакет
так
,
чтобы
до
горловины
осталось
не
менее
6
см
.
∙
Если
потребуется
,
удалите
с
продукта
выступившую
жидкость
,
прижимая
к
нему
кухонное
полотенце
.
Эксплуатация
Подготовка
к
запаиванию
∙
Вставьте
штепсельную
вилку
в
стенную
розетку
.
∙
Включите
прибор
при
помощи
переключателя
Вкл
./
Выкл
.,
находящегося
на
задней
стороне
прибора
.
∙
Откройте
крышку
,
энергично
нажав
на
кнопки
фиксации
на
правой
и
левой
сторонах
прибора
.
∙
Поднимите
крышку
.
∙
Поместите
в
прибор
наполненный
пакет
так
,
чтобы
соединить
открытую
горловину
с
двумя
точками
крепления
.
Открытая
горловина
пакета
должна
быть
чистой
и
свободной
от
морщин
или
складок
в
том
месте
,
где
она
соприкасается
с
силиконовым
уплотнением
.
∙
Опустите
крышку
.
∙
Энергично
нажимайте
на
наружные
края
крышки
,
пока
она
не
защелкнется
на
месте
на
обеих
сторонах
.
Откачка
воздуха
и
запайка
∙
Нажмите
левую
кнопку
(
).
∙
Во
время
откачки
воздуха
из
пакета
на
левой
стороне
горит
индикаторная
лампочка
.
∙
Сразу
же
после
откачки
из
пакета
всего
воздуха
происходит
автоматическое
запаивание
горловины
пакета
,
после
чего
загорается
индикаторная
лампочка
на
правой
стороне
.
∙
После
окончания
процесса
запайки
обе
индикаторные
лампочки
гаснут
,
и
пакет
можно
вынуть
.
Для
этого
энергично
нажмите
на
кнопки
фиксации
и
откройте
крышку
.
∙
Чтобы
прервать
процесс
,
нажмите
кнопку
«
Стоп
» ( ).
Только
запайка
∙
Нажмите
правую
кнопку
(
).
∙
Загорается
индикаторная
лампочка
и
продолжает
гореть
,
пока
идет
процесс
запайки
горловины
пакета
.
∙
После
окончания
процесса
индикаторная
лампочка
гаснет
,
и
пакет
можно
вынуть
.
Для
этого
энергично
нажмите
на
кнопки
фиксации
и
откройте
крышку
.
∙
Чтобы
прервать
процесс
,
нажмите
кнопку
«
Стоп
» ( ).
Полезный
совет
.
В
случае
обнаружения
остаточной
влаги
внутри
запаечного
шва
слегка
вытяните
пакет
,
вытрите
запаечный
шов
насухо
там
,
где
это
необходимо
,
и
выполните
другой
цикл
запайки
.
Внимание
!
Горловина
пакета
должна
быть
абсолютно
сухой
.
Только
в
этом
случае
можно
гарантировать
надежную
герметичную
запайку
.
∙
Чтобы
не
допустить
перегрева
прибора
,
дайте
ему
остыть
примерно
в
течение
20
секунд
перед
началом
следующего
цикла
запайки
.
Summary of Contents for FS 3609
Page 3: ...3 5 6 9 4 7 10 8 3 2 1 12 7 9 11...
Page 35: ...35 Tyskland...
Page 44: ...44 1 On Off 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 20 x 30 cm 8 GR...
Page 45: ...45 8 20 10 6...
Page 46: ...46 On Off 20...
Page 47: ...47 30 SEVERIN ZU 3607 20 x 30 ZU 3612 30 x 40...
Page 48: ...48 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 5 20 x 30 8 RU...
Page 49: ...49 8 20...
Page 50: ...50 10 6 20...
Page 51: ...51 30 Severin ZU 3607 20 x 30 ZU 3612 30 x 40 Severin 2 a x...
Page 52: ...52...
Page 53: ...53...