background image

22

142 x 208 mm

Conseils en matière d’économie d’énergie

 

 L’appareil doit être installé dans une pièce sèche et bien 

aérée.

 

 Ne pas exposer le congélateur au soleil et ne pas 

le positionner à proximité d’une source de chaleur 

quelconque (radiateur, cuisinière etc.). Si cela n’est pas 

possible, mettez en place un dispositif isolant entre la 

source de chaleur et l’appareil.

 

 Ne pas couvrir les ori

fi

 ces de ventilation et les grilles, 

et assurez-vous que la circulation d’air à l’arrière de 

l’appareil soit suf

fi

 sante.

 

 Le compresseur (à l’arrière) doit être nettoyé 

régulièrement. L’accumulation de poussière entraine 

une augmentation de la consommation d’énergie. 

 

 Les aliments chauds doivent être refroidis avant d’être 

rangés à l’intérieur. 

 

 Pour empêcher une accumulation excessive de glace, 

ne pas laisser la porte du congélateur ouverte trop 

longtemps lors du rangement ou du retrait des aliments.

 

 Des dégivrages fréquents aident à économiser 

l’énergie. Pour des informations détaillées concernant 

le nettoyage de l’appareil, referez-vous au paragraphe 

Dégivrage et nettoyage. 

 

 Ne pas régler la température à un niveau plus bas 

que nécessaire. Pour des informations détaillées 

concernant les réglages de température, referez-vous 

au paragraphe 

Bouton thermostat

.

Dépistage des pannes

Lors de la mise en marche, certains sons sont audibles. 

Ces sons sont dus :

 

 au  moteur 

électrique du bloc 

compresseur; lors 

de la mise en route 

du compresseur, le 

niveau du son reste 

élevé pendant un 

certain temps.

 

 au 

fl

 ux de réfrigérant dans le circuit de refroidissement. 

Le tableau suivant présente les pannes possibles, 

leurs causes et solutions. En cas de problème de 

fonctionnement, véri

fi

 ez d’abord si la solution 

fi

 gure dans 

ce tableau. Si le problème persiste, débranchez l’appareil 

du secteur, puis appelez notre Service Clientèle.

Problème

Cause possible et solution

L’appareil ne fonctionne pas.

Véri

fi

 ez que : 

 

 l’appareil est bien branché.

 

 le fusible de votre compteur électrique n’a pas sauté.

 

 la prise murale fonctionne bien. Pour ce faire, branchez-y un autre appareil 

électrique et véri

fi

 ez qu’il fonctionne.

L’appareil ne génère pas assez de 

froid.

Véri

fi

 ez que :

 

 vous n’avez pas entreposé trop de denrées alimentaires dans l’appareil.

 

 le thermostat est sur la position 

1

 ou 

2

 (dans ce cas, veuillez le mettre sur un 

programme plus élevé).

 

 la porte n’est pas bien fermée.

 

 la poussière s’est accumulée sur le condensateur.

 

 l’appareil est placé trop près du mur ou d’autres objets.

Le bruit généré par l’appareil 

change ou augmente d’intensité.

Véri

fi

 ez que :

 

 l’appareil est correctement installé.

 

 aucun objet ne touche l’arrière de l’appareil et ne fait obstruction.

 

 aucun objet n’a été placé sur l’appareil et s’est mis à vibrer.

Transport

Pour éviter que l’appareil soit endommagé pendant le 

transport, assurez-vous que tous les accessoires et 

éléments à l’intérieur et autour de l’appareil soient 

fi

 xés 

correctement. 

L’appareil doit être transporté uniquement dans sa position 

verticale ; ne pas l’incliner à plus de 30°.

Une fois que l’appareil a été installé dans sa position 

fi

 nitive, attendez environ 30 minutes avant de le 

brancher sur le secteur.

Si l’appareil a été incliné à plus de 30° pendant le 

transport, laissez-le dans une position verticale pendant au 

moins 4 heures avant de le brancher sur le secteur.

Mise au rebut

Les appareils qui portent ce symbole doivent être 

collectés et traités séparément de vos déchets 

ménagers, car ils contiennent des matériaux 

précieux qui peuvent être recyclés. En vous 

débarrassant correctement de ces appareils, vous 

contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur 

la santé humaine et l’environnement. Votre mairie ou le 

magasin auprès duquel vous avez acquis l’appareil 

peuvent vous donner des informations à ce sujet. Le 

réfrigérant et le produit chimique contenu dans la mousse 

isolante doivent être traités par un service compétent 

agréé. Prenez soin de ne pas endommager le circuit de 

11

142 x 208 mm

 

 

Warning:

  Do not operate any 

electrical appliances (e.g. ice makers) 

inside the storage compartment that 

are not speci

fi

 cally permitted in these 

instructions.

 

 Before it is connected to the mains 

power, the unit must be thoroughly 

checked for transport damage, 

including its power cord. In the event 

of any such damage being found, the 

appliance must not be connected to 

the mains.

 

 This appliance is not designed for the 

storage of explosive substances such 

as aerosol cans with a 

fl

 ammable 

propellant.

 

 If the unit is sold, handed over to a 

third party or disposed of at a suitable 

recycling facility, attention must be 

drawn to the presence of the insulation 

agent ‘cyclopenthane’ as well as to 

the refrigerant R600a. For additional 

information on correct recycling please 

refer to the section 

Disposal

.

 

 In order to comply with safety 

regulations and to avoid hazards, any 

repairs or modi

fi

 cations to this unit 

must be carried out by our authorised 

service personnel, including the 

replacement of the power cord.

 

 This appliance may be used by 

children (at least 8 years of age) and 

by persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities, or 

lacking experience and knowledge, 

provided they have been given 

supervision or instruction concerning 

the use of the appliance and fully 

understand all dangers and safety 

precautions involved.

 

 Children must not be permitted to play 

with the appliance.

 

 Children must not be permitted to 

carry out any cleaning or maintenance 

work on the appliance.

 

 For frequent cleaning we recommend 

the use of warm water with some mild 

detergent. For detailed information on 

cleaning the appliance, please refer to 

the section 

De-frosting and cleaning

.

 

 To prevent the risk of personal injury or damage to the 

unit, it must only be transported while in its original 

packaging. For unpacking and installation, 2 persons are 

needed.

 

 

Caution:

  Keep any packaging materials well away from 

children:  there is a risk of suffocation.

 

 The ice removed from the unit during de-frosting is not 

suitable for human consumption.

 

 The power cord should be regularly examined for any 

signs of damage. In the event of such damage being 

found, the appliance must no longer be used.

 

 To avoid the risk of 

fi

 re, do not place any electric 

appliances on top of the unit. Do not place liquid 

containers on top of the unit, to prevent any leaking or 

escaping liquid damaging the electrical insulation.

 

 This unit is designed for storing food only.

 

 Alcoholic substances may be stored only in properly 

sealed containers and in upright positions.

 

 Do not store any glass bottles containing carbonated 

or other ‘freezable’ liquids in the unit:  such bottles may 

burst during the freezing process.

 

 To avoid the risk of food poisoning, do not consume food 

after its storage time has expired. Thawed foods must 

not be frozen a second time.

 

 Do not lean or put undue weight on the shelves, 

compartments, door etc.

 

 Protect the inside of the appliance at all times from open 

fl

 ames and any other sources of ignition.

 

 

Remove the plug from the wall socket

 

 

-

in case of any malfunction,

 

-

before de-frosting,

 

-

during cleaning,

 

-

before maintenance or repair work is carried out.

 

When removing the plug from the wall socket, never pull 

on the power cord;  always grip the plug itself.

 

 If the unit is not used for an extended period of time, we 

recommend keeping the door open.

 

 We reserve the right to introduce technical modi

fi

 cations.

Summary of Contents for GB 8882

Page 1: ...ierbox 3 Freezer box 10 Congélateur 17 Vriezer 24 142 x 208 mm 142 x 208 mm Technische Änderungen vorbehalten Model specifications are subject to change I M No 9542 0000 10 18 SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 1333 information severin de www severin com ...

Page 2: ...e Produkt Lernen Sie die SEVERIN Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns unter www severin de oder www severin com Ihre Geschäftsleitung und Mitarbeiter der SEVERIN Elektrogeräte GmbH 31 142 x 208 mm Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service après vente Servicios post venta Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kund...

Page 3: ...eßen Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen Das Gerät entspricht den Richtlinien die für die CE Kennzeichnung verbindlich sind Das Gerät nicht an Wechselrichter anschließen Die Anschlussleitung sollte nicht die Rückseite berühren um eventuelle Vibrationsgeräusche zu vermeiden Allgemein Das Gerät ist ein Kompressorgefrierschrank zum Einfrieren und...

Page 4: ...n voorkomen moet men een geschikte isolatie plaatsen tussen de hittebron en de unit Bedek de ventilatieopeningen en roosters niet en zorg voor voldoende luchtcirculatie aan de achterkant van het apparaat De compressor aan de achterkant moet regelmatig schoongemaakt worden Opgehoopt stof veroorzaakt een toename van het energieverbruik Laat warm voedsel eerst afkoelen voordat het opgeborgen wordt Om...

Page 5: ...en bewaar deze op een koele plaats bijvoorbeeld samen met vooraf ingevroren koelelementen in een plastic container Let op dat zelfs de kleinste verhoging in temperatuur de opbergtijd van het voedsel zal verkort worden en moet zo snel mogelijk gebruikt worden Laat de vriezerdeur open Om het ontdooien te versnellen kan men één of verschillende containers met heet maar niet kokend water in het vriesk...

Page 6: ...ig object Wanneer de vloer ongelijk is kunnen de hoogte verstelbare voeten aan de voorkant van de unit gebruikt worden voor compensatie en zorgen voor optimale stabiliteit Ventilatie Zorg voor voldoende ruimte rond de unit zodat de luchtcirculatie rond en achter het apparaat niet geblokkeerd worden Achterkant 7 5 cm zijkanten 5 cm top 10 cm Omkeerbare deur Wanneer nodig mag de deur omgedraaid word...

Page 7: ...emperaturreglers der Art der Kost der Transportzeit zwischen Laden und Ihrem Gefrierschrank und letztlich davon ab wie oft Sie die Tür am Gerät öffnen Befolgen Sie stets die Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Mindesthaltbarkeit Als Verpackungsmaterial für Gefriergut können ungefärbte Kunststofffolien tüten oder Aluminiumfolie verwendet werden Die V...

Page 8: ... Symbol gekennzeichnet sind müssen getrennt vom Hausmüll entsorgt werden Diese Geräte enthalten wertvolle Rohstoffe die wiederverwertet werden können Eine ordnungsgemäße Entsorgung schützt die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen Ihre 25 142 x 208 mm elektrische apparaten b v ijsmakers in de voedsel opbergruimte Voordat men het apparaat aansluit op het stroomnet moet de unit eerst goed geco...

Page 9: ...aanwezig zijn Waarschuwing Beschadig nooit het koelingscircuit Ontsnappend koelvries gas kan beschadigingen aan de ogen veroorzaken er is ook gevaar voor ontbranding van het gas Waarschuwing Gebruik geen externe middelen b v verwarming of verwarmingsfan om het ontdooien te versnellen volg alleen de methode aangegeven in deze gebruiksaanwijzing Waarschuwing Gebruik geen NL 9 142 x 208 mm Gemeindeve...

Page 10: ...rigerant causes damage to the eyes there is also a danger of the gas igniting Warning Do not use any external device eg heaters or heating fans to accelerate de frosting follow only the methods recommended in this manual GB 23 142 x 208 mm refroidissement avant de remettre l appareil aux services compétents Garantie Cet appareil est garanti par le fabricant pendant une durée de deux ans à partir d...

Page 11: ...on de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informations à ce sujet Le réfrigérant et le produit chimique contenu dans la mousse isolante doivent être traités par un service compétent agréé Prenez soin de ne pas endommager le circuit de 11 142 x 208 mm Warning Do not operate an...

Page 12: ...congélation ou le papier aluminium Les emballages doivent être bien aérés avant utilisation leur étanchéité doit être vérifiée avant de congeler les aliments Nous vous conseillons vivement d étiqueter chaque article congelé en notant toutes les informations utiles telles que la nature de l aliment la date de congélation et la date limite de conservation Les durées limites de conservation des alime...

Page 13: ...vent être placés dans les compartiments du congélateur convenablement espacés sur une ou deux rangées Évitez le contact avec des aliments déjà congelés Attention Ne pas excéder la capacité maximale de congélation journalière La fiche technique figurant à la fin de ce manuel d utilisation contient des informations sur la capacité de congélation maximale journalière Lors de la conservation des alime...

Page 14: ...t but not boiling water may be placed inside the freezer Do not pour water over or inside the unit Warning Do not use any external device or other means e g heaters or heating fans to accelerate de frosting For frequent cleaning we recommend the use of warm water with some mild detergent Any accessories should be cleaned separately with soapy water Do not put them in a dishwasher Do not use abrasi...

Page 15: ...mmes 15 142 x 208 mm Energy saving tips The appliance should be set up in a well ventilated dry room Do not expose the appliance to direct sunlight and do not position it next to any heat sources radiators cookers etc If this cannot be avoided however suitable insulation must be installed between the heat source and the unit Do not cover the ventilation openings and grilles and ensure sufficient a...

Page 16: ...chement au secteur Cet appareil doit être branché sur une prise de terre installée selon les normes en vigueur Assurez vous que la tension d alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l appareil Ce produit est conforme à toutes les directives relatives au marquage CE Ne pas brancher cet appareil sur un transformateur Pour éviter tout bruit de vibration vérifiez que...

Reviews: