background image

F

Sèche-cheveux

Chère Cliente, Cher Client,

Avant d’utiliser cet appareil, l’utilisateur doit 
lire attentivement les instructions suivantes.

Branchement au secteur

Ce sèche-cheveux doit être branché sur une 
prise de courant conforme aux normes de 
sécurité. 
Assurez-vous que la tension d’alimentation 
correspond à la tension indiquée sur la plaque 
signalétique du sèche-cheveux. 
Ce produit est conforme à toutes les directives 
relatives au marquage “CE”.

Familiarisez-vous avec votre appareil

1. 

Orifices d’entrée d’air

2. 

Bouton air froid

3. 

Sélecteur de température

4. 

Sélecteur de vitesse

5. 

Boucle de suspension

6. 

Cordon d’alimentation avec fiche

7. 

Embout concentrateur professionnel 

8. 

Tube de sortie d'air

Consignes de sécurité

■ 

Attention :

  Ne pas utiliser 

l’appareil à proximité de 
baignoires, douches, lavabos, 
piscines ou autres récipients 
contenant d’eau.

 

Ne  jamais mouiller l’appareil (par exemple, 
par des éclaboussures d’eau) et ne jamais 
l’utiliser les mains humides.

■ 

Même l’appareil éteint, il existe un risque 
d’électrisation; donc, après utilisation dans 
la salle de bains, retirez toujours la fiche de 
la prise murale. 

 

Pour une protection supplémentaire, 
l'installation d'un dispositif différentiel à 
courant résiduel (DDR) dont le courant 

résiduel n'excède pas 30 mA est conseillée 
au niveau de l'installation électrique de la 
salle de bain. Veuillez consulter un 
électricien pour plus de conseils.

■ 

Les appareils électriques chauffants 
fonctionnent à très haute température. Ne 
touchez aucune partie de l’appareil excepté 
la poignée car il existe un risque de brûlure. 
Lorsque vous faites fonctionner le sèche 
cheveux, tenez-le par la poignée 
uniquement. 

■ 

Ne pas utiliser l’appareil sur des postiches 
ou perruques synthétiques. La chaleur 
émise pourrait abîmer les fibres 
synthétiques.

■ 

Assurez-vous que les grilles d’entrée et de 
sortie d’air ne sont pas bouchés par les 
doigts ou les cheveux et gardez-les libres de 
toute accumulation de particules.

 

Une obstruction du flux d’air peut 
déclencher le dispositif de sécurité 
thermique et arrêter l’appareil. Dans ce 
cas, débranchez immédiatement l’appareil 
de la prise murale et attendez son 
refroidissement avant de dégager 
l’obstruction et de remettre l’appareil en 
marche.

■ 

Avant toute utilisation, vérifiez 
soigneusement que l’appareil, son cordon 
d’alimentation et ses accessoires ne 
présentent aucun signe de détérioration qui 
pourrait avoir un effet néfaste sur la 
sécurité de fonctionnement de l’appareil. 
Ne faites jamais fonctionner l’appareil si 
celui-ci est tombé par terre, car il pourrait 
être endommagé sans que ces dommages 
soient visibles extérieurement.

■ 

Pour éviter d’endommager le cordon 
d’alimentation, 
-  ne pliez et vrillez pas le cordon, surtout à 

l’endroit où il émerge du boîtier,

-  ne tirez pas sur le cordon,
-  n’enroulez pas le cordon autour de 

l’appareil.

■ 

Ne jamais faire fonctionner l’appareil sans 
surveillance.

■ 

Éteignez toujours l’appareil et 

12

Summary of Contents for Hair dryer

Page 1: ......

Page 2: ...rin Hair Care Produkten holen Sie sich ein St ck Sch nheit und P ege ins eigene Haus Nichts tr gt so wirkungsvoll zum pers nlichen Wohlbe nden bei wie eine gutsitzende Frisur Ver ndern Sie je nach Lau...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 Art No HT 0150...

Page 4: ......

Page 5: ...leitung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O Pykobo ctbo kc yata D GB F NL E I DK S FI...

Page 6: ...Rat An Elektro W rmeger ten entstehen bei Inbetriebnahme hohe Temperaturen die bei Ber hrung zu Verbrennungen f hren k nnen Daher nur den vorhandenen Griff anfassen Benutzen Sie den Haartrockner nicht...

Page 7: ...Drehzahlschalter Durch die Kombination vom W rme und Drehzahlschalter k nnen verschiedene Stufen zum Trocknen eingestellt werden Mit dem Drehzahlschalter regulieren Sie den Luftstrom mit dem W rmescha...

Page 8: ...htbeachtung der Gebrauchsanweisung unsachgem e Behandlung oder normalen Verschlei zur ckzuf hren sind ebenso leicht zerbrechliche Teile wie z B Glas Kunststoff oder Gl hlampen Die Garantie erlischt be...

Page 9: ...your installer for advice Electric heating appliances operate at very high temperatures Do not touch any part of the appliance except the grip Otherwise there is a real risk of burning Do not use the...

Page 10: ...ntrol regulates the heat of the air flow With the air flow control set to the 0 position the hair dryer is switched off Cool function The cool function can be used at any time during the drying proces...

Page 11: ...as a consumer under applicable national legislation governing the purchase of goods If the product fails to operate and needs to be returned pack it carefully enclosing your name and address and the r...

Page 12: ...lter un lectricien pour plus de conseils Les appareils lectriques chauffants fonctionnent tr s haute temp rature Ne touchez aucune partie de l appareil except la poign e car il existe un risque de br...

Page 13: ...mbout concentrateur peut tre attach la sortie d air afin de faciliter le coiffage pendant le s chage des cheveux S lecteurs de temp rature et de vitesse Diff rentes combinaisons de vitesse et de temp...

Page 14: ...ue si l appareil a fait l objet d une intervention titre de r paration ou d entretien par des personnes non agr es par nous m mes Cette garantie n affecte pas les droits l gaux des consommateurs sous...

Page 15: ...erhitten gebruiken zeer hoge temperaturen Raak nooit een ander deel van het apparaat aan dan de handgreep Verbranding kan plaatsvinden wanneer men de hete delen aanraakt Gebruik dit apparaat nooit op...

Page 16: ...aardrogen Luchtstroom en temperatuur controle Door het gebruik van verschillende combinaties van de luchtstroom en temperatuur controle zijn verschillende standen mogelijk wanneer met het haar droogt...

Page 17: ...Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke nationale wetgeving welke de aankoop van...

Page 18: ...corresponda al cuarto de ba o Consulte con su instalador habitual Los aparatos el ctricos de calefacci n funcionan a temperaturas muy elevadas No toque ninguna parte del aparato excepto la empu adura...

Page 19: ...r el moldeado del cabello mientras se seca Control del flujo de aire y la temperatura Utilizando distintas combinaciones de ajuste del flujo de aire y la temperatura se conseguir n distintos resultado...

Page 20: ...o reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garant a no cubre las aver as debidas a uso o desg...

Page 21: ...ostro elettricista di fiducia Gli apparecchi elettrodomestici per riscaldamento funzionano a temperature altissime Non toccate nessuna parte dell apparecchio tranne l impugnatura Il contatto con gli e...

Page 22: ...dirizzi si trovano in appendice al presente manuale Concentratore d aria Il concentratore d aria pu essere inserito sull apertura di fuoriuscita dell aria per facilitare la messa in piega dei capelli...

Page 23: ...e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o similari non vengono riconosciuti La presente garanzia non pre...

Page 24: ...rig ved andre dele af f nt rreren end h ndtaget Man kan komme til at br nde sig hvis man r rer ved de varme dele N r f nt rreren anvendes m man kun holde fast i h ndtaget Brug ikke f nt rreren p synte...

Page 25: ...peraturen p den luft som bl ser gennem apparatet N r knappen for luftgennemstr mning s ttes hen p positionen 0 er f nt rreren slukket Koldluftsfunktion Koldluftsfunktionen kan benyttes n r som helst u...

Page 26: ...al vedl gges Hvis dette sker mens garantien stadig d kker m garantibeviset og kvitteringen ogs l gges ved Garantien bortfalder ligeledes ved indgreb p produktet af folk der ikke er autoriseret af os 2...

Page 27: ...nskador kan bli f ljden om man vidr r heta delar N r h rtorken anv nds ska den bara h llas i dess handtag Anv nd inte apparaten p syntetiskt h r eller peruker V rmen kan skada syntetfibrerna Se till a...

Page 28: ...reglerar luftfl dets temperatur Med luftfl deskontrollen inst lld p 0 positionen kopplas h rtorken av Kylfunktion Kylfunktionen kan anv ndas n r som helst under torkningsprocessen Den ger kylig luft s...

Page 29: ...voi saada palovamman K ytt ess si hiustenkuivaajaa pid kiinni k densijasta l k yt kiharrinta keinotekoisten hiuslis kkeiden tai peruukkien kihartamiseen sill kuuma ilma saattaa vahingoittaa keinokuit...

Page 30: ...en vaiheessa T ll in hiustenkuivaajan puhallus on viile mpi ja kampauksen muotoilu ja kiinnitt minen on helpompaa K ytt Liit hiustenkuivaaja sopivaan pistorasiaan ja valitse oikea virta asetus kahvan...

Page 31: ...wysokich temperatur Nie nale y dotyka adnych cz ci urz dzenia poza uchwytem Uwaga dotykanie gor cych cz ci suszarki grozi oparzeniem Przy pos ugiwaniu si suszark trzyma j wy cznie za uchwyt Suszark t...

Page 32: ...ulator nadmuchu ustawiony jest w pozycji 0 suszarka jest wy czona Funkcja ch odzenia Z funkcji ch odzenia mo na korzysta w ka dej chwili podczas procesu suszenia Pozwala ona na wykorzystanie ch odniej...

Page 33: ...pisami kt re dotycz zakupu przedmiot w u ytkowych Je eli urz dzenie przestanie dzia a prawid owo i musi zosta odes ane nale y je dok adnie zapakowa i do czy imi nazwisko i adres nadawcy oraz przyczyn...

Page 34: ...GR 1 2 3 4 5 6 7 8 30 mA 34...

Page 35: ...0 A 35...

Page 36: ...36 RUS 1 2 3 4 5 6 7 8 30...

Page 37: ...0 Severin 2 a x 37...

Page 38: ...38...

Page 39: ...39...

Page 40: ...CE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Nirg...

Page 41: ...Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 90 4470...

Page 42: ......

Reviews: