está conectado. Desenchufe siempre el
cable eléctrico, incluso cuando salga de la
habitación solo durante un instante.
Los accesorios diseñados para cortar,
rebanar y rallar tienen cuchillas afi ladas.
Para evitar accidentes graves, por favor
sea extremamente cuidadoso al manejar y
limpiar estos accesorios.
Precaución:
Utilice siempre el embutidor
para introducir los alimentos en el
recipiente. No introduzca nunca, bajo
ninguna circunstancia, los alimentos con
las manos.
Precaución:
Para no dañar el aparato, no
utilice la batidora en combinación con
otra función.
Precaución:
No ponga en funcionamiento
el robot con la jarra de la batidora vacía.
No toque las partes en movimiento, esto
puede ser sumamente peligroso.
Cuando la jarra de la batidora no se utilice,
asegúrese de que la tapa de seguridad está
correctamente instalada sobre el soporte
de la licuadora.
Este aparato sólo debe usarse con los
accesorios suministrados por la fábrica
y de acuerdo a las indicaciones en este
manual de instrucciones.
Apague siempre el aparato, desenchufe
la clavija de la toma de la pared y espere
hasta que el motor se haya detenido por
completo
-
antes de montar o desmontar el
aparato.
-
antes de abrir la tapa
-
al añadir o extraer cualquier accesorio
-
cuando no funcione correctamente,
-
después del uso,
-
durante la limpieza.
Para desenchufar el aparato de la pared,
tirar siempre de la clavija y nunca del cable
de alimentación.
Precaución:
El uso incorrecto puede
provocar lesiones personales graves.
No se acepta responsabilidad alguna si hay
averías a consecuencia del uso incorrecto
del aparato o si estas instrucciones no han
sido observadas debidamente.
Este aparato ha sido diseñado para el uso
doméstico u otra aplicación similar, por
ejemplo
- en ofi cinas y otros puntos comerciales,
- en zonas agrícolas,
- por los clientes de hoteles, pensiones,
etc. y establecimientos similares,
- en casas rurales.
Para cumplir con las normas de seguridad
y para evitar riesgos, las reparaciones
de los aparatos eléctricos deben ser
efectuadas por técnicos cualifi cados,
incluso al reemplazar el cable de
alimentación. Si es preciso repararlo, se
debe mandar el aparato a uno de nuestros
servicios de asistencia postventa. Las
direcciones se encuentran en el apéndice
de este manual.
Antes de la primera utilización
Retire por completo todo el material de
embalaje y limpie todos los accesorios
siguiendo las indicaciones de la sección
Mantenimiento y limpieza
.
Control de velocidad e Interruptor
pulsador
El control de velocidad se puede utilizar
para variar la velocidad de funcionamiento
Alternativamente, se puede utilizar el
pulsador – al pulsarlo, el aparato funciona a
velocidad máxima. Con el interruptor en la
posición ‘
', el motor está apagado.
Compartimento de conservación de
accesorios
Este compartimento se utiliza para guardar
los accesorios para cortar y rallar cuando no
están siendo utilizados.
Compartimento enrollacable
El cable eléctrico se puede enrollar en la parte
inferior del aparato. Antes de poner el aparato
en funcionamiento, deberá desenrollar el
cable por completo.
29
Summary of Contents for KM-3907
Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 28 29 30 31 32 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18...
Page 65: ...65...
Page 67: ...1 600 400 ml 20 2 1 700 1 1 67...
Page 68: ...A 4 6 B 4 6 C 4 6 D 4 6 E 4 6 F 4 6 E 1 Min 2 Max 68...
Page 69: ...1 300 250 ml 2 Max Max 20 1 20 69...
Page 70: ...70...
Page 72: ...72...
Page 74: ...1 600 400 20 2 1 700 1 74...
Page 75: ...1 A 4 6 B 4 6 C 4 6 D 4 6 E 4 6 F 4 6 1 Min 2 75...
Page 76: ...Max 1 300 250 2 Max Max Pulse 20 76...
Page 77: ...1 20 Severin 2 a x 77...
Page 78: ...78...
Page 79: ...79...
Page 82: ...I M No 8649 0000...