background image

A. Paloitteleminen/jauhaminen ja 
 sekoittaminen 

 

–  

Aseta turvakansi tehosekoittimen 
jalustan päälle ja lukitse se vastapäivään 
kiertämällä. 

 

–  

Kiinnitä kulho ja sovita paloittelu-/
jauhantaterä akselille siten, että 
teräkokoonpano koskettaa melkein 
kulhon pohjaa.

 

–  

Varoitus:

 Tartu terään vain sen kahvasta. 

Terät ovat erittäin teräviä.

 

–  Laita ainekset (maks. 700g) kulhoon.

 

–  

Aseta kansi kulhon päälle ja lukitse 
paikalleen vastapäivään kiertämällä. 
Kannessa oleva nuolimerkki tulee 
kohdistaa rungossa olevan pisteen kanssa.

 

–  Turvallisuussyistä on käytettävä paininta 

aina, kun ruoka-aineita syötetään 
syöttösuppiloon. Painimen tulee pysyä 
paikallaan käytön aikana.

Säädöt

a) Paloitteleminen/jauhaminen

Aineet

Nopeus ja virtakytkimen 

asento

Kesto

Liha

Max 

ja 

Pulse

10-20 s

Sipuli

– 

ja 

Pulse

10-20 s

Pähkinöitä

– 

Max 

ja 

Pulse

10-20 s

Porkkana

– 

Max 

ja 

Pulse

10-20 s

Kala

– 

Max 

ja 

Pulse

10-20 s

b) Sekoittaminen

 

–  Kulho täytetään enintään 1 litra kylmää 

nestettä (esim. keittoa).

 

–  Käynnistä sekoittaminen aina nopeudella 

1

 ja lisää nopeutta tarpeen mukaisesti.

B. Taikinan alustaminen

 

–  

Aseta turvakansi tehosekoittimen 
jalustan päälle ja lukitse se vastapäivään 
kiertämällä. 

 

–  

Kiinnitä kulho ja sovita taikinanalustin 
akselille siten, että se koskettaa melkein 
kulhon pohjaa. 

 

–  

Aseta kansi kulhon päälle ja lukitse 

paikalleen vastapäivään kiertämällä. 
Kannessa oleva nuolimerkki tulee 
kohdistaa rungossa olevan pisteen kanssa. 

 

–  Turvallisuussyistä on käytettävä paininta 

aina, kun ruoka-aineita syötetään 
syöttösuppiloon. Painimen tulee pysyä 
paikallaan käytön aikana.

Huomautus:

 

–  

Laita ainekset kulhoon: 1 taikinakiloa 
varten tarvitaan noin 600 g jauhoja ja 400 
ml vettä. Taikinaa valmistettaessa laite ei 
saa käydä kuin korkeintaan 20 sekuntia 
kerrallaan, jonka jälkeen sen pitää antaa 
jäähtyä 2 minuutin ajan.

Säädöt

 

–  Aloita alustaminen virtakytkimen ollessa 

asennossa 

1

. Kun taikina on sitkistynyt, 

nopeutta voidaan nostaa tarvittaessa 
maksimitasolle. 

 

–  

Taikina on valmista, kun se on 
muotoutunut palloksi.

C. Vatkaus (emulgointi) 

 

–  Aseta turvakansi tehosekoittimen jalustan 

päälle ja lukitse paikalleen vastapäivään 
kiertämällä. 

 

–  Kiinnitä kulho ja sovita vatkain akselille 

siten, että se koskettaa melkein kulhon 
pohjaa.

 

–  Laita ainekset (maks. 700 g) kulhoon.

 

–  

Aseta kansi kulhon päälle ja lukitse 
paikalleen vastapäivään kiertämällä. 
Kannessa oleva nuolimerkki tulee 
kohdistaa rungossa olevan pisteen kanssa.

 

–  Turvallisuussyistä on käytettävä paininta 

aina, kun ruoka-aineita syötetään 
syöttösuppiloon. Painimen tulee pysyä 
paikallaan käytön aikana.

Säädöt

 

–  Käynnistä toimenpide aina nopeudella 

1

 

ja lisää nopeutta tarpeen mukaisesti.

 

–  

Kun valmistat majoneesia tai vatkaat 
kermaa, suositellaan suurempaa nopeutta.

 

–  

Varoitus:

  Älä käytä vatkainta taikinan tai 

muun sitkeän aineen valmistukseen.

54

Summary of Contents for KM-3907

Page 1: ...nwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning K ytt ohje Instrukcja obs ugi O K chenmaschine Food processor Robot de cuisine Food Processor Robot de Cocina Robot Multiuso H...

Page 2: ...e SEVERIN wurde mit Sorgfalt gepr ft und hergestellt In den sechs Kategorien Fr hst ck K che Grillen Genie en Haushalt Beauty Wellness und K hlen Gefrieren bietet SEVERIN mit ber 200 verschiedenen Pro...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 28 29 30 31 32 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18...

Page 4: ...lung 29 Intervalltaster Pulse 30 Einsatz Aufbewahrungsfach 31 Ger tegeh use 32 Verschlussstopfen Sicherheitshinweise Vor der Inbetriebnahme das komplette Ger t inkl Zubeh rteile auf M ngel berpr fen d...

Page 5: ...Sch den bernommen werden Das Ger t ist dazu bestimmt im Haushalt und hnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie z B in L den B ros und anderen hnlichen Arbeitsumgebungen in landwirtschaftlichen Betr...

Page 6: ...und Pulse 10 20 Sek Karotten 6 Max und Pulse 10 20 Sek Fisch 1 Max und Pulse 10 20 Sek b R hren Sie k nnen maximal 1 Liter kalte Fl ssigkeit z B Suppe in den Arbeitsbeh lter einf llen Beginnen Sie mi...

Page 7: ...ass der Pfeil am Deckel mit dem Punkt am Ger t bereinstimmt Verwenden Sie zu Ihrer Sicherheit beim Einf llen von Zutaten durch den Einf llstutzen immer den dazugeh rigen Stopfer und lassen Sie diesen...

Page 8: ...aufgesetzt werden um den Sicherheitsschalter zu aktivieren Arbeitsbeh lter aufsetzen Deckel auf den Arbeitsbeh lter setzen und verriegeln Dazu den Deckel gegen den Uhrzeigersinn drehen Den Sicherheit...

Page 9: ...gen k nnen Sie diese auch bequem ber unseren Internet Bestellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem Unterpunkt Service Ersatzteilshop Entsorgu...

Page 10: ...ons Before the appliance is used the main body and all attachments should be checked thoroughly for any defects Should the appliance for instance have been dropped onto a hard surface it must no longe...

Page 11: ...or similar applications such as in shops offices and other similar working environments in agricultural areas by customers in hotels motels etc and similar establishments in bed and breakfast type en...

Page 12: ...eading insert to the drive shaft in such a way that it almost touches the bottom of the bowl Place the lid on the bowl and turn it anti clockwise to lock the arrow mark on the lid must be aligned with...

Page 13: ...fies 4 6 Slicer thick C cutting thicker slices e g cucumber carrots potatoes 4 6 Slicer thin D cutting thinner slices e g vegetable slices potato crisps 4 6 Potato grater E grating potatoes e g for po...

Page 14: ...cted Select Max speed for harder fruits and vegetables Always use the Pulse switch for crushing ice Short term operation When using the blender please note that the appliance is designed for short ter...

Page 15: ...ce has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modified repaired or interfered with by any unauthorised person or damaged through misuse This guarantee naturall...

Page 16: ...se avec position arr t 29 Touche pulse 30 Compartiment de rangement des accessoires 31 Bloc moteur 32 Bouchon de l orifice de remplissage Consignes de s curit Avant d utiliser l appareil l appareil pr...

Page 17: ...provoquer des blessures corporelles graves Nous d clinons toute responsabilit en cas des les dommages ventuels subis par cet appareil r sultant d une utilisation incorrecte ou du non respect de ce mod...

Page 18: ...Max et Pulse 10 20 sec Oignon 4 6 et Pulse 10 20 sec Noix 9 Max et Pulse 10 20 sec Carottes 6 Max et Pulse 10 20 sec Poisson 1 Max et Pulse 10 20 sec b M langer Vous pouvez m langer jusqu 1 litre de l...

Page 19: ...montez le support de lame sur l arbre de commande Placez le couvercle anti claboussures sur le bol et faites le tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre le symbole de la fl che sur le...

Page 20: ...llez une large quantit de fruits ou de l gumes Vitesse de fonctionnement R glez la vitesse sur Max G Bol mixeur Le robot de cuisine ne peut pas tre utilis si le bol mixeur n est pas correctement insta...

Page 21: ...s instructions figurant dans le chapitre Utilisation Rincez ensuite soigneusement le bol mixeur son couvercle et le bouchon l eau claire et essuyez les R p tez l op ration si n cessaire Mise au rebut...

Page 22: ...angrijke veiligheidsaanwijzingen Voordat men het apparaat gebruikt moeten de hoofdeenheid en alle hulpstukken zorgvuldig voor eventuele defecten worden gecontroleerd Ingeval het apparaat bij voorbeeld...

Page 23: ...van dit apparaat kan personelijk letsel veroorzaken Wordt dit apparaat op een verkeerde manier gebruikt of worden de veiligheidsregels niet gevolgt dan kan de fabrikant niet aansprakelijk worden gest...

Page 24: ...4 6 en Pulse 10 20 sec Noten 9 Max en Pulse 10 20 sec Worteltjes 6 Max en Pulse 10 20 sec Vis 1 Max en Pulse 10 20 sec b Kloppen De schaal mag gevult worden met maximaal 1 liter koude vloeistof bv so...

Page 25: ...mper wanneer men de ingredi nten in de vultrechter stopt Tijdens het proces moet de stamper op zijn plaats blijven Het apparaat moet altijd ingeschakeld zijn v r de ingredi nten in de voedseltrechter...

Page 26: ...nsluiting door deze rechtsom los te draaien Plaats de blenderkan op de bevestiging en draai deze linksom vast Stop er de ingredi nten in pas de blenderdeksel en draai deze linksom vast Om ingredi nten...

Page 27: ...en in de sectie Gebruik Spoel de blenderkan deksel en stopper hierna goed af met schoon water en droog af herhaal dit proces wanneer nodig Weggooien Gooi nooit oude of defecte apparaten weg in het nor...

Page 28: ...con posici n Apagado 29 Pulsador 30 Compartimento de conservaci n de accesorios 31 Carcasa 32 Tap n de la abertura de alimentaci n Instrucciones importantes de seguridad Antes de utilizar el aparato...

Page 29: ...ncorrecto puede provocar lesiones personales graves No se acepta responsabilidad alguna si hay aver as a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas deb...

Page 30: ...edientes Velocidad y posici n del interruptor Tiempo Carne Max y Pulse 10 20 segundos Cebolla 4 6 y Pulse 10 20 segundos Nueces 9 Max y Pulse 10 20 segundos Zanahoria 6 Max y Pulse 10 20 segundos Pesc...

Page 31: ...agujas del reloj Instale el accesorio necesario en el soporte de la cuchilla Cuando est correctamente instalado el accesorio cortador o rallador debe estar a ras de la superficie del disco Acople el r...

Page 32: ...a usando el embutidor para empujarlos ligeramente Precauci n si se empuja la fruta con demasiada fuerza podr a da arse el motor o el accesorio utilizado Para procesar grandes cantidades de fruta o ver...

Page 33: ...sp tula solo para extraer los restos de alimentos del interior del recipiente Consejo La batidora se debe limpiar inmediatamente despu s de su utilizaci n introduzca en la jarra un 1 litro de agua tem...

Page 34: ...chio della centrifuga 26 Pestello per la centrifuga 27 Coperchio di sicurezza 28 Manopola di regolazione della velocit con posizione OFF di spento 29 Tasto a impulsi 30 Vano per riporre l inserto 31 A...

Page 35: ...mo prima di montare o smontare l apparecchio prima di aprire il coperchio quando aggiungete o rimuovete gli accessori in caso di cattivo funzionamento dopo l uso durante le operazioni di pulitura Per...

Page 36: ...in sede le frecce segnate sul coperchio devono essere allineate in corrispondenza del punto sull alloggiamento Per ragioni di sicurezza usate sempre il pestello apposito per inserire gli alimenti nell...

Page 37: ...e la panna Attenzione Non usate l accessorio frullino per preparare impasti o altre sostanze viscose simili D Affettare e sminuzzare grattugiare Sistemate il coperchio di sicurezza sul supporto frulla...

Page 38: ...a segnata sul coperchio deve essere allineata in corrispondenza del punto sull alloggiamento Per ragioni di sicurezza usate sempre il pestello apposito per inserire gli alimenti nella tramoggia di car...

Page 39: ...uzzare Non usate soluzioni abrasive o detersivi concentrati Attenzione quando lavate il gruppo lame per tritare e gli accessori per affettare e sminuzzare prestate estrema attenzione ai bordi affilati...

Page 40: ...n Vigtige sikkerhedsregler Inden apparatet benyttes m b de selve apparatet og alt dets tilbeh r ses grundigt efter for fejl Hvis apparatet for eksempel har v ret tabt p en h rd overflade m det ikke l...

Page 41: ...er beregnet til privat brug eller i tilsvarende omgivelser s som kontorer eller andre mindre virksomheder landhusholdninger af kunder p hoteller moteller m m og tilsvarende foretagender B B pensionate...

Page 42: ...fast pilem rket p l get skal v re ud for den tilsvarende prik p kabinettet Af sikkerhedsm ssige rsager b r man altid bruge den beh rige st der n r der skal tilf res yderligere ingredienser til r resk...

Page 43: ...4 6 Bem rk For at g re det lettere at v lge den rigtige tilbeh rsdel er bogstavsmarkeringerne p tilbeh rsdelene ogs taget med i tabellen E Citruspresse Placer sikkerhedsl get over blenderens montering...

Page 44: ...n benyttes skal man v re opm rksom p at den kun er beregnet til kort tids betjening Dette betyder at apparatet ikke m k re i mere end 20 sekunder ad gangen Sluk herefter apparatet og lad det k le tils...

Page 45: ...ien Denne garanti har ingen indvirkning p dine lovm ssige rettigheder heller ikke de nationale forbrugerrettigheder om anskaffelse af varer Hvis produktet ikke fungerer og m returneres skal det pakkes...

Page 46: ...p huvudenheten och alla tillbeh r innan du anv nder apparaten Om apparaten t ex har tappats p en h rd yta f r den inte l ngre anv ndas t o m osynliga skador kan f rs mra apparatens drifts kerhet Kontr...

Page 47: ...l ggningar f r kunder i bed and breakfast hus F r att uppfylla s kerhetsbest mmelserna och undvika risker f r reparationer av elektriska apparater endast utf ras av fackm n inklusive byte av sladden O...

Page 48: ...den f r ndam let mnade mataren anv ndas varje g ng ingredienser tills tts i p fyllnings ppningen N r matberedaren startas b r mataren vara isatt Notera L gg ingredienserna i sk len f r 1 kg deg beh v...

Page 49: ...tare skall hitta den nskade insatsen finns insatsernas motsvarande bokstavsm rkning ocks i tabellen E Citruspress Placera skyddslocket p mixeranordningen och l s det p plats genom att vrida det motsol...

Page 50: ...ng l ngre n 20 sekunder t g ngen St ng av apparaten efter t och l t den svalna tillr ckligt l nge innan du kopplar p den igen Generell reng ring och sk tsel St ng av apparaten efter varje anv ndning d...

Page 51: ...iga r ttigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten anv nds felaktigt eller v rdsl st ansvarar den som anv nder apparaten f r eventuella material och personskador Tillv...

Page 52: ...rkeit turvallisuusohjeita Ennen k ytt laite ja kaikki lis osat tulee tarkastaa perusteellisesti vaurioiden varalta Jos laite putoaa kovalle alustalle sit ei saa en k ytt n kym tt m tkin vauriot voivat...

Page 53: ...sta T m laite on tarkoitettu kotitalousk ytt n tai vastaavaan kuten toimistot ja muut kaupalliset ymp rist t maatalousalueet hotellien motellien jne ja vastaavien yritysten asiakkaat aamiaisen ja majo...

Page 54: ...lle ja lukitse paikalleen vastap iv n kiert m ll Kannessa oleva nuolimerkki tulee kohdistaa rungossa olevan pisteen kanssa Turvallisuussyist on k ytett v paininta aina kun ruoka aineita sy tet n sy tt...

Page 55: ...den viipaleiden leikkaaminen esim vihannesviipaleet perunalastut 4 6 Perunaraastin E perunoiden raastaminen esim perunapannukakkuja varten 4 6 Ranskanperunoiden leikkuri F ranskalaisten perunoiden lei...

Page 56: ...piva nopeusasetus on valittava v lilt 2 ja Max Valitse Max nopeus kovempia hedelmi ja vihanneksia varten K yt aina pulssikytkint j n murskaamiseen Lyhytaikainen k ytt Huomioi sekoitinta k ytt ess si e...

Page 57: ...ehtojen mukaan Mik li laitetta k ytet n v rin k ytt ohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvist esine ja henkil vahingoista lankeaa laitteen k ytt j lle T m takuu ei vaikuta lakim r isiin...

Page 58: ...ek miksera 23 Pokrywka miksera 24 2 cz ciowy koszyk filtruj cy sokowir wki 25 Pokrywa sokowir wki 26 Popychacz sokowir wki 27 Pokrywka zabezpieczaj ca 28 Regulator pr dko ci z wy cznikiem 29 W cznik p...

Page 59: ...zeka a silnik ca kowicie si zatrzyma przed przyst pieniem do sk adania lub rozk adania urz dzenia przed otwarciem pokrywy przed na o eniem lub zdj ciem ko c wki lub nasadki w przypadku stwierdzenia us...

Page 60: ...w o y do miski sk adniki przeznaczone do rozdrobnienia maks 700 g Na o y na misk pokryw i przekr ci w lewo a si zablokuje strza ka na pokrywie musi si zr wna z odpowiedni kropk na obudowie Ze wzgl d w...

Page 61: ...o wyrabiania ciasta ani innych podobnych g stych substancji D Krajanie i rozdrabnianie Przykry podstaw na mikser pokrywk zabezpieczaj c i przekr ci j w lewo a si zablokuje W tarczy do mocowania ostrzy...

Page 62: ...z odpowiedni kropk na obudowie Ze wzgl d w bezpiecze stwa dodaj c do miski nowe sk adniki poprzez lejek nale y zawsze u ywa odpowiedniego popychacza W trakcie pracy robota popychacz powinien znajdowa...

Page 63: ...wody z dodatkiem detergentu i w czy mikser na oko o 20 sekund post puj c wed ug instrukcji w punkcie Obs uga Nast pnie wyp uka dok adnie dzbanek miksera pokryw i zatyczk ciep wod i wytrze do sucha po...

Page 64: ...1 2 3 4 5 6 A 7 B 8 C 9 D 10 E 11 F 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 25 26 27 28 29 30 31 32 64...

Page 65: ...65...

Page 66: ...A 700 Max Pulse 10 20 4 6 Pulse 10 20 9 Max Pulse 10 20 6 Max Pulse 10 20 1 Max Pulse 10 20 1 1 B 66...

Page 67: ...1 600 400 ml 20 2 1 700 1 1 67...

Page 68: ...A 4 6 B 4 6 C 4 6 D 4 6 E 4 6 F 4 6 E 1 Min 2 Max 68...

Page 69: ...1 300 250 ml 2 Max Max 20 1 20 69...

Page 70: ...70...

Page 71: ...1 2 3 4 5 6 A 7 B 8 C 9 D 10 E 11 F 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 2 25 26 27 28 29 30 31 32 71 RUS...

Page 72: ...72...

Page 73: ...3 700 Max Pulse 10 20 4 6 Pulse 10 20 9 Max Pulse 10 20 6 Max Pulse 10 20 1 Max Pulse 10 20 1 1 73...

Page 74: ...1 600 400 20 2 1 700 1 74...

Page 75: ...1 A 4 6 B 4 6 C 4 6 D 4 6 E 4 6 F 4 6 1 Min 2 75...

Page 76: ...Max 1 300 250 2 Max Max Pulse 20 76...

Page 77: ...1 20 Severin 2 a x 77...

Page 78: ...78...

Page 79: ...79...

Page 80: ...VICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 P rnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM O Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere Ni...

Page 81: ...3 58 10 Fax 0 62 46 72 70 2 Polska SERV SERWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Novalva Zona Industrial Maia I Sector X Lote 293 N 9...

Page 82: ...I M No 8649 0000...

Reviews: