background image

DE

 Gebrauchsanweisung

GB

  Instructions for use

FR

 Mode d’emploi

NL

 Gebruiksaanwijzing

ES

  Instrucciones de uso

IT

 Manuale 

d’uso

DK

 Brugsanvisning

SE

 Bruksanvisning

FI

 Käyttöohje

PL

 Instrukcja 

obs

ł

ugi

GR

  O

δηγίες

 

χρήσεως

RU

 

Руководство

 

по

 

эксплуатации

Personenwaage  

3

Bathroom scales 

6

Pèse-personne 9

Personenweegschaal  

13

Báscula de baño 

16

Bilancia pesapersone  

19

Badevægt 22

Personvåg 25

Kylpyhuonevaaka 28

Waga 

ł

azienkowa 31

Ζυγαριά

 

μπάνιου

 34

Весы

 

напольные

 

электронные

 38

www.severin.com

welcome home

Summary of Contents for PW 7010

Page 1: ...sanvisning FI Käyttöohje PL Instrukcja obsługi GR Oδηγίες χρήσεως RU Руководство по эксплуатации Personenwaage 3 Bathroom scales 6 Pèse personne 9 Personenweegschaal 13 Báscula de baño 16 Bilancia pesapersone 19 Badevægt 22 Personvåg 25 Kylpyhuonevaaka 28 Waga łazienkowa 31 Ζυγαριά μπάνιου 34 Весы напольные электронные 38 www severin com welcome home ...

Page 2: ...rke SEVERIN wurde mit Sorgfalt geprüft und hergestellt In den sieben Kategorien Kaffee Frühstück Küche Grillen Genießen Haushalt HairCare und Kühlen Gefrieren bietet SEVERIN mit über 200 verschiedenen Produkten ein umfassendes Sortiment an Elektrokleingeräten an Wir haben für jeden Anlass genau das richtige Produkt für Sie Besuchen Sie uns auch im Internet unter www severin de oder www severin com...

Page 3: ...me und jedes Mal wenn die Waage bewegt oder auf einen neuen Untergrund gestellt wurde muss die Waage reguliert werden Die Waage kurz betreten bis sich die Waage einschaltet Waage wieder verlassen Das Display zeigt 0 0 und die Waage kann benutzt werden sobald die Display Anzeige erlischt Umschalten Gewichtsangabe Die Gewichtsangabe kann in Kilogramm kg Pfund lb oder Stone st angezeigt werden Nach d...

Page 4: ...end die Waage den Körperfettanteil misst Währenddessen die Waage nicht verlassen Dann werden nacheinander die Daten angezeigt für Gewicht Körperfettanteil Wasseranteil Muskelanteil Knochenmasse Kalorien Grundumsatz BMI Bei einer fehlerhaften Messung erscheint im Display die Angabe Err2 Die Messung dann noch einmal wiederholen Informationen zur Auswertung der angezeigten Daten sind in den Medien er...

Page 5: ...kunft über die ordnungsgemäße Entsorgung Garantie Von den nachfolgenden Garantiebedingungen bleiben die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien unberührt Wenden Sie sich im Garantiefall daher direkt an den Händler Zusätzlich gewährt SEVERIN eine Herstellergarantie von zwei Jahren ab Kaufdatum In diesem Zeitraum beseitigen wir kostenlos alle Mäng...

Page 6: ...ed to be re adjusted Briefly step onto the scales to activate them and then step off again The display shows 0 0 the scales are ready for use once the display disappears Changing the display format The display format can be selected in kg lb or st The switch for changing the display format is located underneath the unit To change the display format use the key to switch the scales on wait until th...

Page 7: ...ntial order weight level of body fat water content muscle content bone mass basic metabolic rate BMI body mass index If the measuring is incorrect the indicator Err2 appears If this occurs repeat the measuring process Information on the evaluation of the data shown is available in the public media internet etc Measuring the weight For simple weight measuring it is not necessary to switch on the sc...

Page 8: ...defects in materials and workmanship for a period of two years from the date of purchase Under this guarantee the manufacturer undertakes to repair or replace any parts found to be defective providing the product is returned to one of our authorised service centres This guarantee is only valid if the appliance has been used in accordance with the instructions and provided that it has not been modi...

Page 9: ...personne est déplacé ou posé sur une surface différente un nouvel étalonnage a besoin d être effectué Montez brièvement sur le pèse personne pour l activer puis descendez L écran affiche 0 0 le pèse personne est prêt à l utilisation une fois que l écran n affiche plus rien Changement du format d affichage Le format d affichage kg lb ou st peut être sélectionné Le sélecteur permettant de changer l ...

Page 10: ... affiche 0 0 montez pieds nus sur le pèse personne Assurez vous que vos pieds sont parallèles et ne bougez pas Chaque pied doit toucher un des deux contacts métalliques Une fois que les données concernant le poids s affichent à l écran le symbole apparaît indiquant que le taux de graisse corporelle est en train d être mesuré Ne pas descendre du pèse personne tant que la prise des données n est pas...

Page 11: ...ymbole doivent être collectés et traités séparément de vos déchets ménagers car ils contiennent des matériaux précieux qui peuvent être recyclés En vous débarrassant correctement de ces appareils vous contribuez à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l environnement Votre mairie ou le magasin auprès duquel vous avez acquis l appareil peuvent vous donner des informati...

Page 12: ...12 de garantie n oubliez pas de joindre à votre envoi la preuve de garantie ticket de caisse facture etc certifiée par le vendeur ...

Page 13: ...erplaatst of op een andere ondergrond geplaatst wordt moet de weegschaal opnieuw ingesteld worden Stap even op de weegschaal om hem te activeren en stap er dan weer vanaf Het display toont 0 0 de weegschaal is klaar voor gebruik wanneer het display uitgaat Opmaak van het display veranderen Men kan kiezen voor een aanduiding in kg lb of st De knop om de aanduiding te veranderen is aan de onderkant ...

Page 14: ...appen Zorg ervoor dat de voeten parallel staan en niet bewegen Elke voet moet een van de twee metalen kontakten aanraken Zodra het gewicht op het display knippert verschijnt het symbool wat aangeeft dat het meten van het lichaamsvet in uitvoering is Stap niet af terwijl dit proces aan de gang is Wanneer de meting voltooid is zullen de volgende gegevens opeenvolgend worden getoond gewicht niveau va...

Page 15: ...aken De weegschaal nier onder water dompelen Gebruik nooit harde schurende vloeistoffen of bijtende oplossingen voor het schoonmaken Afval weggooien Instrumenten gemerkt met dit symbool moeten apart weggegooit worden van het huishouidelijke afval daar deze waardevolle materialen bevatten welke men kan recyclen Juist wegdoen zal het milieu en de menselijke gezondheid beschermen De plaatselijke auto...

Page 16: ...ta deberá reajustar la báscula Póngase de pie brevemente sobre la báscula para activarla y después baje de ella El visualizador indica 0 0 cuando el visualizador quede en blanco la báscula está lista para ser utilizada Cambio del formato de visualización Es posible seleccionar entre los formatos de visualización en kg lb o st El mando para cambiar el formato del despliegue se encuentra debajo de l...

Page 17: ... dos contactos metálicos Cuando los datos sobre el peso parpadeen en el visualizador el símbolo aparezca indicando que se está realizando la medición de la grasa corporal No baje de la báscula durante este proceso Cuando la medición haya finalizado en el visualizador aparecerá sucesivamente la siguiente información peso nivel de grasa corporal cantidad de agua corporal cantidad de masa muscular ma...

Page 18: ...minados por separado de la basura doméstica porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en e...

Page 19: ...na superficie diversa è necessario procedere alla regolazione Salire brevemente sulla bilancia per attivarla e poi scendere nuovamente Sul display compaiono le cifre 0 0 la bilancia sarà pronta all uso quando scompaiono le cifre dal display Cambio della modalità di visualizzazione sul display Potrete scegliere l unità di misura kg lb o st Il selettore che consente di modificare l unità di misura è...

Page 20: ...i nudi sulla bilancia Mettete i piedi in posizione parallela e cercate di non muovervi Ogni piede deve toccare uno dei due contatti di metallo Quando l informazione del peso lampeggia sul display appare il simbolo per indicare che la bilancia sta elaborando la misurazione del grasso corporeo Non scendete dalla bilancia mentre è in corso l elaborazione Quando la misurazione è completa compariranno ...

Page 21: ...disponibili in commercio Non immergete la bilancia in acqua Per pulire l apparecchio non utilizzate soluzioni abrasive detergenti concentrati o solventi potenti Smaltimento Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo devono essere smaltiti separatamente dai normali rifiuti domestici perché contengono materiali di valore che possono essere riciclati Lo smaltimento adeguato protegge l ambiente ...

Page 22: ...at aktivere den og gå så af den igen Displayet viser 0 0 vægten er klar til brug så snart displayet slukker Indstilling af displayformat Vægten kan indstilles til at vise resultatet i kg lb eller st Knappen der ændrer visningsmåden sidder på vægtens underside For at ændre displayets visningsmåde brug knappen for at tænde vægten vent til displayet holder op med at blinke og brug derefter piletaster...

Page 23: ...t vises indikatoren Err2 Hvis dette sker gentages måleprocessen Information om evaluering af den opnåede data er tilgængelig i offentlige medier bl a internet Måling af vægt Hvis man kun skal veje sig er det ikke nødvendigt at tænde for vægten på tasten Træd op på vægten med parallelle fødder Bliv stående uden at flytte dig Displayet vil blinke to gange for at angive at den korrekte vægt vises Hvi...

Page 24: ... information om dette Garantierklæring På dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to år fra salgsdatoen Garantien gælder for materiale og fabrikationsfejl Skader der er opstået som følge af forkert behandling normalt slid samt på skørbare dele som f eks glas dækkes ikke af garantien Denne garanti har ingen indvirkning på dine lovmæssige rettigheder heller ikke de nationale forbrugerrett...

Page 25: ...ör att aktivera den och stig av den igen Displayen visar 0 0 vågen är klar att användas när siffrorna försvinner Byte av displayens format Displayformatet kan anges i kg lb eller st Visningsformatet kan ändras med hjälp av knappen på vågens undersida För att ändra visningsformat använd knappen för att starta vågen vänta tills displayen slutar blinka och använd sedan pilknapparna och för att välja ...

Page 26: ...en om detta sker Information om utvärdering av visade data finns tillgänglig i offentliga media t ex internet Mäta vikten För enkel viktmätning behöver vågen inte sättas på med knappen Stig på vågen med fötterna parallellt Stå kvar utan att röra på dig Displayen kommer att blinka två gånger för att indikera att korrekt vikt visas Om vikten mätts med bara fötter kommer vissa kroppsfettdata också at...

Page 27: ...n ge information i ärendet Garanti i Sverige och Finland För material och tillverkningsfel gäller 2 års garanti räknat från inköpsdagen mot uppvisande av specificerat inköpskvitto i överensstämmelse med de allmänna garantivillkoren Denna garanti inverkar inte på dina lagstadgade rättigheter eller dina lagenliga rättigheter enligt den nationella konsumentskyddslagstiftningen Ifall apparaten används...

Page 28: ...stumalla lyhyesti sen päälle ja sitten taas pois sen päältä Näyttöön tulee 0 0 vaaka on käyttövalmis kun näyttö tyhjenee Näyttömuodon vaihtaminen Näyttöyksiköksi voidaan valita kg lb tai st Vaihto suoritetaan laitteen alapuolella olevalla valitsimella Näyttömuodon vaihtaminen on mahdollista näppäimellä vaa an ollessa kytkettynä Odota kunnes näyttö lakkaa vilkkumasta ja valitse sitten haluamasi muo...

Page 29: ...MI painoindeksi Jos mittaus on virheellinen näyttöön tulee Err2 Jos näin käy toista mittaustoimenpide Näytettävien tietojen arvioinnista on saatavilla informaatiota yleisissä viestimissä internet jne Punnitseminen Pelkkää punnitsemista varten vaakaa ei tarvitse kytkeä päälle näppäimestä Astu vaa an päälle molemmilla jaloilla Seiso paikallaan liikkumatta Näyttö vilkkuu kaksi kertaa ja ilmaisee että...

Page 30: ... tai jälleenmyyjiltä Takuu Laitteelle myönnetään 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan Mikäli laitetta käytetään väärin käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvistä esine ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle Tämä takuu ei vaikuta l...

Page 31: ...m wagi a także po każdym przeniesieniu lub przestawieniu na inną nawierzchnię wagę należy wyzerować Przycisnąć wagę stopą aby włączyć urządzenie po czym zdjąć stopę Na wyświetlaczu pojawi się 0 0 Waga będzie gotowa do użytku kiedy cyfry znikną z wyświetlacza Zmiana jednostki ważenia Można wybrać ważenie w kilogramach kg w funtach lb lub w kamieniach st Przełącznik znajduje się na spodzie wagi Aby ...

Page 32: ...miar zawartości tłuszczu w organizmie Nie schodzić z wagi dopóki nie skończy się pomiar Po zakończeniu pomiaru na wyświetlaczu pojawiać się będą kolejno następujące dane waga poziom zawartości tłuszczu w organizmie poziom zawartości wody poziom zawartości mięśni masa kostna podstawowy współczynnik metaboliczny BMI wskaźnik masy ciała W przypadku błędu pomiary na wyświetlaczu pojawi się komunikat E...

Page 33: ...informacji na ten temat udzielają lokalne władze lub sklepy prowadzące sprzedaż detaliczną Gwarancja Gwarancja na produkt obejmuje wady materiału i wykonania przez okres dwóch lat od daty zakupu produktu W ramach gwarancji producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów pod warunkiem że produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a później odesłany prze...

Page 34: ...βρίσκεται μεταξύ των ακροδεκτών μπαταρίας και των συνδέσεων εντός της μονάδας Ρύθμιση ζυγαριάς Πριν χρησιμοποιήσετε τη ζυγαριά για πρώτη φορά αλλά και κάθε φορά που μετακινείτε τη ζυγαριά ή την τοποθετείτε σε διαφορετική επιφάνεια πρέπει να τη ρυθμίζετε ξανά Ανεβείτε σύντομα επάνω στη ζυγαριά για να την ενεργοποιήσετε και μετά κατεβείτε Στην ένδειξη εμφανίζεται 0 0 Η ζυγαριά είναι έτοιμη για χρήση...

Page 35: ...ηροφορίες ηλικίας αναβοσβήνουν και μπορούν να επιλεγούν με τα πλήκτρα βέλους Πιέστε το πλήκτρο για να επιβεβαιώσετε την καταχώρηση Μέτρηση του επιπέδου του σωματικού λίπους Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε τη ζυγαριά και ενώ η ζυγαριά αναβοσβήνει επιλέξτε το επιθυμητό άτομο 0 9 και περιμένετε ένα λεπτό Μόλις εμφανιστεί 0 0 στην ένδειξη ανεβείτε ξυπόλυτοι επάνω στη ζυγαριά Βεβαιωθείτ...

Page 36: ...τα οικιακά απορρίμματα Οι παλιές μπαταρίες πρέπει να παραδίδονται στα τοπικά σημεία συλλογής ειδικών απορριμμάτων Γενική φροντίδα και καθαρισμός Μπορείτε να σκουπίζετε την επιφάνεια της ζυγαριάς με ένα μαλακό ελαφρά υγρό πανί Επίσης μπορούν να χρησιμοποιηθούν ειδικά καθαριστικά για γυαλί που διατίθενται στο εμπόριο Μη βυθίζετε τη ζυγαριά σε νερό Για τον καθαρισμό μη χρησιμοποιείτε διαβρωτικές ουσί...

Page 37: ...37 φθορές ούτε τα εύθραυστα μέρη της συσκευής ...

Page 38: ...люсами батарей и соединительными контактами Регулировка весов Перед использованием весов в первый раз а также после каждого перемещения или установки весов на другую поверхность весы нуждаются в повторной регулировке встаньте кратковременно на весы чтобы их активировать потом снова сойдите на дисплее появляется 0 0 весы будут готовы к работе сразу же после исчезновения показания дисплея Смена форм...

Page 39: ...дтвердить ввод Измерение содержания жира в теле Включите весы при помощи кнопки и когда дисплей все еще мигает выберите нужную персону 0 9 и подождите некоторое время Как только дисплей покажет 0 0 наступите на весы босыми ногами Убедитесь что ваши ноги стоят параллельно и воздержитесь от движения Каждая нога должна касаться одной из двух металлических пластин Как только на дисплее замигает информ...

Page 40: ... в продаже специальные чистящие средства для стекла Не погружайте весы в воду Не применяйте для чистки прибора абразивные вещества сильнодействующие моющие средства или агрессивные растворители Утилизация Устройства помеченные этим символом должны утилизироваться отдельно от домашнего мусора так как они содержат полезные материалы которые могут быть направлены на переработку Правильная утилизация ...

Page 41: ...Вы можете по почте отправить прибор с перечнем неисправностей и приложенным кассовым чеком на наш ближайший пункт сервисного обслуживания Какие либо дополнительные гарантии продавца заводом изготовителем не принимаются ...

Page 42: ...NTRALSERVICE Aleksandri 6 tel 7 344 299 7 344 337 56 697 843 Pärnu CENTRALSERVICE Riia mnt 64 tel 44 25 175 Narva CENTRALSERVICE Tallinna 6A tel 35 60 708 Haapsalu Teco KM OÜ Jalaka 1A tel 47 56 900 Rakvere NirgiTõnu FIE tel 32 40 515 Viljandi Aaber OÜ Vabaduse pl 4 tel 43 33 802 Kuressaare ToomasTeder FIE Pikk 1B tel 45 55 978 Käina Ilmar Pauk Elektroonika FIE Mäe2S tel 46 36 379 51 87 444 Espana...

Page 43: ...RWIS SP Z O O UL CYGANA 4 45 131 OPOLE Tel Fax 0048 77 453 86 42 e mail centralny serv serwis pl Portugal Auferma Comercio Internacional SA Aguda Parque Lago de Arcozelo No 76 Armazem H3 4410 455 Arcozelo Tel 022 616 7300 Fax 022 616 7325 auferma auferma pt Russian Federation Orbita Service 123362 Moskau ul Svobody 18 Tel 495 585 05 73 Орбита Сервис 123362 г Москва ул Свободы д 18 Тел 495 585 05 7...

Page 44: ...Änderungen vorbehalten Model specifi cations are subject to change I M No 9048 0000 www severin com SEVERIN Elektrogeräte GmbH Röhre 27 D 59846 Sundern Tel 49 2933 982 0 Fax 49 2933 982 333 information severin de ...

Reviews: