background image

Les thermomètres de four spéciaux (tels que ceux utilisés dans les fours traditionnels) ne sont pas 

 

z

indiqués pour les fours à micro-ondes.

Importantes consignes de sécurité

Attention : certains types d’aliments peuvent s’enflammer. Ne laissez pas l’appareil sans 

 

z

surveillance lorsqu’il est en marche. 

Ce four à micro-ondes a été conçu exclusivement pour la décongélation, le réchauffage et la 

 

z

cuisson d’aliments. Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages résultant d’une 
utilisation incorrecte ou de la non-conformité aux présentes instructions.
L’appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un programmateur externe ou une télécommande 

 

z

indépendante. 
Cet appareil ne doit pas être utilisé par une personne (y compris un enfant) souffrant d’une 

 

z

déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf 
si cette personne a été formée à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de sa 
sécurité, ou est surveillée par celle-ci.  
Les enfants doivent être surveillés afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 

 

z

Attention :

 

z

 l’utilisation sans surveillance du four à micro-ondes par les enfants ne doit pas être 

autorisée, à moins que n’aient été données avant l’emploi des instructions claires et précises 
permettant à l’enfant non seulement d’utiliser sans danger le four à micro-ondes, mais également 
de comprendre les risques qui pourraient résulter d’une utilisation incorrecte ou de la non-
conformité aux instructions. 

Avertissement

 

z

  En raison des très hautes températures utilisées par les fonctions combinées, cet 

appareil ne doit pas être utilisé par les enfants sans la surveillance d’un adulte. 
Eteignez toujours l’appareil et débranchez la fiche de la prise de courant:

 

z

 avant tout nettoyage,

 

-

 en cas de fonctionnement défectueux 

 

-

Attention :

 

z

 les surfaces de l’appareil deviennent chaudes pendant le fonctionnement. Il 

existe également un risque d’émission de vapeur à travers les fentes d’aération: risque de 
brûlures.
Evitez que l’appareil ou son cordon d’alimentation entre en contact avec une source de chaleur. 

 

z

Ne laissez pas pendre librement le cordon d’alimentation et tenez-le à l’abri des éléments 
brûlants.
Il est important de nettoyer régulièrement l’appareil et de retirer tout résidu d’aliments. Sinon, les surfaces 

 

z

exposées pourraient subir un usage excessif, entraînant une réduction considérable de la durée de vie de 
l’appareil. De plus, son fonctionnement normal et sa sécurité pourraient être affectés. 
Ce four à micro-ondes est destiné exclusivement à l’usage ménager et non à l’usage professionnel.

 

z

 

(Classe B conforme à la norme EN 55011:1998+A1+A2)

Attention :

 

z

 tout entretien ou toute réparation exigeant l’enlèvement d’un couvercle de protection 

contre les rayons à micro-ondes constitue un risque grave pour toute personne non compétente. 
Ceci inclut le remplacement du cordon d’alimentation spécial ou de toute ampoule intérieure. 
L’appareil ne doit pas être ouvert, sauf par un technicien compétent. Au cas où une réparation 
s’avérerait nécessaire, renvoyez l’appareil à l’un de nos Services Clientèle. Vous en trouverez les 
coordonnées en annexe au présent manuel.

La fonction micro-ondes (Groupe II conforme à la norme EN 55011:1998+A1+A2

)

Une énergie électromagnétique sera générée à l’intérieur de l’appareil, causant l’oscillation des 
molécules alimentaires (des molécules d’eau notamment), qui permet la chauffe des aliments. Les 
aliments à forte teneur en eau se réchaufferont donc plus rapidement que les aliments secs. La 
chaleur sera graduellement générée à l’intérieur des aliments. Les ustensiles, récipients ou plats 

19

Summary of Contents for TABLE GRILL

Page 1: ...ill Mikrovågsugn grill Mikroaaltouuni ja grilli Kuchenka mikrofalowa z opiekaczem Φούρνος μικροκυμάτων με σχάρα Микроволновая печь 쮕 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Manuale d uso Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje ཚ Instrukcja obsługi ও Oδηγίες χρήσεως Руководство по эксплуатации FIN RUS ...

Page 2: ...arke SEVERIN wurde mit Sorgfalt geprüft und hergestellt In den sechs Kategorien Frühstück Küche Grillen Genießen Haushalt Beauty Wellness und Kühlen Gefrieren bietet SEVERIN mit über 200 verschiedenen Produkten ein umfassendes Sortiment an Elektrokleingeräten an Wir haben für jeden Anlass genau das richtige Produkt für Sie Besuchen Sie uns auch im Internet unter www severin de oder www severin com...

Page 3: ...3 10 9 4 5 8 6 7 5 4 3 2 1 ...

Page 4: ...ße des Gerätes dürfen nicht entfernt werden Das Gerät darf nicht in einem Schrank eingebaut werden Die Montage des Gerätes direkt unter einer Platte oder einem Schrank ist nicht erlaubt Klappen Sie die auf der Rückseite befindlichen Abstandshalter aus Anschluss Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte geerdete Schutzkontaktsteckdose anschließen Die Netzspannung muss der auf dem Typensch...

Page 5: ...t werden da sie leicht explodieren können Der Inhalt von Babyfläschchen und Gläsern mit Kindernahrung muss umgerührt oder z geschüttelt werden damit eine gleichmäßige Temperaturverteilung entsteht Anschließend muss die Temperatur vor dem Verbrauch überprüft werden um Verbrennungen zu vermeiden Beim Erwärmen oder Kochen von Speisen in brennbaren Materialien wie Kunststoff oder z Papierbehälter best...

Page 6: ...llengerät ist für den Gebrauch im Haushalt bestimmt und daher nicht für den z gewerblichen Betrieb geeignet Klasse B nach EN 55011 1998 A1 A2 Achtung z Es ist für alle anderen außer für den Fachmann gefährlich irgendwelche Wartungs oder Reparaturarbeiten ausführen die die Entfernung einer Abdeckung erfordern die den Schutz gegen Strahlenbelastung durch Mikrowellenenergie sicherstellt Dies gilt auc...

Page 7: ... Geräusche oder Funkenbildung zu beobachten sein Andernfalls muss das Gerät sofort ausgeschaltet werden Das Geschirr darf sich nicht deutlich erhitzt haben Grillbetrieb Für den Grillbetrieb können Sie alle hitzebeständigen Geschirrarten und Behälter verwenden die auch für einen herkömmlichen Backofen geeignet sind Kunststoffgeschirr darf im Grillbetrieb nicht verwendet werden Grill rack Das Grillg...

Page 8: ...rreichen Als Faustregel gilt Halbe Menge halbe Zeit Doppelte Menge fast doppelte Zeit Bedienfolge Die zu erhitzende Speise in ein geeignetes Geschirr geben und auf den Glasdrehteller in den Garraum stellen Speisen im Mikrowellenbetrieb abdecken damit ein Austrocknen verhindert wird Mikrowellengeeignete Abdeckhauben aus Glas oder Kunststoff sind im Handel erhältlich Im Kombinations oder Grillbetrie...

Page 9: ...pannung 230 240 V 50 Hz Leistungsaufnahme gesamt 1400 W Grill 1000 W Mikrowelle 1400 W Kombination Mikrowelle Grill 1400 W Abgabeleistung Mikrowelle 160 W 900 W Ersatzteile und Zubehör Falls Sie Ersatzteile oder Zubehör zu Ihrem Gerät benötigen können Sie diese auch bequem über unseren Internet Bestellshop bestellen Sie finden unseren Bestellshop auf unserer Homepage http www severin de unter dem ...

Page 10: ...behörteile gut verpackt mit Fehlererklärung und Kaufbeleg versehen direkt an den Severin Service Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer und eventuelle Verkäufergarantien bleiben unberührt 10 ...

Page 11: ...r 10 cm Top 20 cm The feet on the base of the unit must not be removed The unit must not be installed inside a cupboard when positioning the unit also ensure that it is not placed directly underneath a shelf or any other similar object Fold out the spacer elements at the rear Connection to the mains supply The appliance should only be connected to a correctly installed socket Make sure that the su...

Page 12: ...xplode even after the microwave heating process has finished Caution z It is also highly dangerous to heat up liquids or any kind of solid food items in closed containers in the unit since there is a real danger of explosion The content of baby bottles or glass containers with baby food must be thoroughly stirred or z shaken to ensure that the temperature is evenly distributed To avoid painful and...

Page 13: ...en is intended for domestic use only and not for commercial applications z Class B in compliance with EN 55011 1998 A1 A2 Caution z Any maintenance or repair work requiring the removal of any microwave radiation protection cover represents a serious hazard to unqualified persons This includes the replacement of the special power cord or an interior light bulb The unit must not be opened except by ...

Page 14: ...roximately 20 seconds Listen and watch carefully for crackling sounds and sparks Should any be observed switch the unit off immediately It is also important to check the temperature of the container a suitable container will only be lukewarm Using the grill function When using the grill function any heat resistant containers or plates suitable for conventional ovens may be used Do not use any plas...

Page 15: ...alf the time double the amount almost double the time Operating sequence Place the food to be heated into a suitable container Place the container onto the turntable in the oven When food is treated with microwaves it should be covered to prevent it from drying out Glass or plastic covers especially designed for use with microwave appliances are available at most kitchenware dealers When using the...

Page 16: ...1000 W microwave 1400 W microwave grill combination 1400 W Microwave output 160 W 900 W Disposal Old or damaged units should be rendered unusable by removing the power cord Should you be unsure about the recycling facilities for such appliances in your area please inquire of the relevant local authority department Guarantee This product is guaranteed against defects in materials and workmanship fo...

Page 17: ...nimales suivantes soient respectées entre l appareil et le mur ou tout autre objet Côtés 5 cm Arrière 10 cm Hauteur 20 cm Les pieds sous l appareil ne doivent pas être enlevés L appareil ne doit pas être installé dans une armoire Evitez aussi au moment de mettre l appareil en place de l installer directement sous une armoire ou tout autre objet analogue Dépliez les entretoises situées à l arrière ...

Page 18: ...faire extrêmement attention en manipulant les récipients par exemple en les retirant du four Pour réduire les risques de débordement introduisez une tige en verre résistant à la chaleur dans le récipient pendant le processus de réchauffage Les œufs dans leurs coquilles ou les œufs durs entiers ne doivent pas être réchauffés dans un four z à micro ondes car ils risquent d éclater même après la fin ...

Page 19: ...ez la fiche de la prise de courant z avant tout nettoyage en cas de fonctionnement défectueux Attention z les surfaces de l appareil deviennent chaudes pendant le fonctionnement Il existe également un risque d émission de vapeur à travers les fentes d aération risque de brûlures Evitez que l appareil ou son cordon d alimentation entre en contact avec une source de chaleur z Ne laissez pas pendre l...

Page 20: ...ucun élément creux par exemple les poignées Les substances poreuses risquent d absorber de l eau pendant le nettoyage et sont donc également déconseillées Les récipients ou ustensiles de cuisson en Mélamine absorbent l énergie et sont également déconseillés Utilisation de la fonction micro ondes Les récipients en verre ou en porcelaine résistants à la chaleur se prêtent parfaitement à l utilisatio...

Page 21: ...ment rapides 8 441 W 510 W Cuisson et brunissement 9 603 W 330 W Cuisson rapide et brunissement Minuterie La fonction minuterie permet de choisir un temps de fonctionnement allant jusqu à 30 minutes Si le temps de cuisson est inférieur à 2 minutes tournez d abord le bouton vers une valeur supérieure puis tournez le lentement en sens inverse jusqu au réglage requis La minuterie une fois réglée le f...

Page 22: ... les aliments Il conviendra pour réaliser une distribution uniforme de la chaleur dans les aliments de laisser de côté le récipient pendant plusieurs minutes Entretien et nettoyage en général Assurez vous avant tout nettoyage que l appareil est débranché de la source d alimentation et z qu il s est complètement refroidi Abstenez vous de nettoyer l appareil avec de l eau Interdisez toute pénétratio...

Page 23: ...tière et vices de fabrication Au cours de cette période toute pièce défectueuse sera remplacée gratuitement Cette garantie ne couvre pas l usure normale de l appareil les pièces cassables telles que du verre des ampoules etc ni les détériorations provoquées par une mauvaise utilisation et le non respect du mode d emploi Aucune garantie ne sera due si l appareil a fait l objet d une intervention à ...

Page 24: ...hterkant 10 cm Bovenkant 20 cm De voeten aan de onderkant van het apparaat mogen niet verwijderd worden Het apparaat mag nooit in een kast geplaatst worden Wanneer men het apparaat plaatst moet men zorgen dat het niet direct onder een keukenkastje of een ander voorwerp geplaatst wordt Uitvouwbaar ruimte element aan de achterkant Aansluiting Deze microwave oven mag alleen worden aangesloten op een ...

Page 25: ...t de oven Om overkoken te voorkomen kan men een hittebestendige glazen staaf in een bakje plaatsen tijdens het verhittingsproces Eieren in hun schaal of hele hardgekookte eieren moet men nooit in de magnetron oven z opwarmen daar er een grote kans is dat deze exploderen zelfs wanneer het opwarmingsproces klaar is Pas op z Het is ook zeer gevaarlijk om vloeistoffen of vast voedsel op te warmen in g...

Page 26: ...kant van dit apparaat kan zeer heet worden tijdens gebruik Er bestaat ook gevaar voor stoom wat uitgestoten kan worden door de ventilatie gaten gevaar voor verbranding Plaats het apparaat nooit op een hete ondergrond of in de buurt van open vuur of brandbare z gassen Zorg dat het snoer niet in aanraking komt met een hete ondergrond Laat het snoer nooit los hangen Het is belangrijk dat het apparaat...

Page 27: ...e functie Bakjes gemaakt van hittebestendig glas of porcelijn zijn zeer geschikt voor gebruik in de microwave oven Plastic is alleen geschikt wanneer het hittebestendig is tot een temperatuur van 180 C Kookzakken enz moeten doorgeprikt worden om te zorgen dat de hoge druk weg kan tijdens het koken Kookcontainers die speciaal ontworpen zijn voor gebruik in de microwave oven zijn beschikbaar van mee...

Page 28: ... Waarschuwing om voedsel te verwijderen voordat de voorgeprogrammeerde tijd verlopen is moet men altijd eerst de tijdklok terugzetten naar de 0 positie De kooktijd hangt af van verschillende factoren De microwaves zullen door het oppervlak van het voedsel gaan Voor grote stukken voedsel zal een langere kooktijd nodig zijn dan voor dezelfde hoeveelheid voedsel in kleine stukken gesneden Zorg er ook...

Page 29: ...elheid z ook is in de ventilatie gaten komt aan de binnenkant of buitenkant van het apparaat Gebruik geen stoomapparaten voor het schoonmaken De binnenkant moet schoongemaakt worden na ieder gebruik De binnenkant van de deur en z het deurframe moet altijd schoongemaakt worden Het hele apparaat mag schoongemaakt worden met een vochtige pluisvrije doek en een zachte z huishoudzeep Veeg goed droog hi...

Page 30: ...wee jaar na de aankoopdatum voor materiaal en fabrieksfouten Uitgesloten van garantie is schade die ontstaan is door het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing normale slijtage en zeer breekbare onderdelen als glaskannen etc Deze garantieverklaring heeft geen invloed op uw wettelijke rechten en ook niet op uw legale rechten welke men heeft als een consument onder de toepasselijke nationale w...

Page 31: ...egúrese de que se respeten las siguientes distancias mínimas de una pared u otro objeto Lado 5 cm Posterior 10 cm Superior 20 cm No debe quitarle los pies que se encuentran por debajo de la unidad No debe instalarse este aparato dentro de un armario al colocar el aparato asegúrese también de no situarlo inmediatamente debajo de un armario o de cualquier otro objeto similar Extienda los espaciadore...

Page 32: ... El riesgo de sobrecalentamiento se puede reducir al poner una varilla de vidrio termorresistente en el recipiente durante el calentamiento Los huevos con su cáscara o huevos enteros cocidos no deberán calentarse en un horno z microondas ya que podrían explotar incluso después de que el proceso de calentamiento en el microondas hubiera concluido Atención z Es también sumamente peligroso calentar e...

Page 33: ...rante su funcionamiento También existe peligro de emisión de vapor por las ranuras de ventilación peligro de quemaduras No deje que el aparato o su cable de alimentación entren en contacto con superficies calientes o z fuentes de calor No permita que el cable de alimentación cuelgue en el vacío y manténgalo lejos de cosas calientes Es importante limpiar el electrodoméstico a fondo con regularidad ...

Page 34: ...materiales de plástico del tipo Melamina absorben energía y tampoco son indicados Empleando la función microondas Sin embargo los contenedores hechos de vidrio termorresistente o porcelana son muy adecuados para el uso en aparatos de microondas El plástico es apropiado solo si es termorresistente hasta 180 C Las bolsas de cocinar etc deben ser perforadas para soltar la alta presión que se acumula ...

Page 35: ...za a funcionar automáticamente al cerrar la puerta Se puede apagar a cualquier momento devolviendo el avisador al ajuste 0 Precaución si desea extraer los alimentos antes de que haya transcurrido el tiempo programado primero deberá volver a colocar el temporizador en la posición 0 El tiempo de cocción normalmente depende de varios factores Los microondas penetran la superficie de la comida Por lo ...

Page 36: ...nima cantidad no entre z en la ranuras de ventilación en el interior o el exterior de la unidad No emplee aparatos de limpieza con vapor para la limpieza Las superficies internas se deben de limpiar a fondo después de cada ciclo de operación z Mantenga limpios en todo momento tanto el interior de la puerta como el marco La unidad entera se puede limpiar con un paño limpio ligeramente humedecido y ...

Page 37: ...obra Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso sempre que no haya sido modificado reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales así como aquellas piezas de fácil rotura tales como ...

Page 38: ...hio non deve essere incassato all interno di mobiletti chiusi Quando sistemate l apparecchio evitate di installarlo direttamente sotto un armadio o qualsiasi altro oggetto simile Ripiegate gli elementi spaziatori sul retro Collegamento alla rete L apparecchio deve essere collegato esclusivamente ad una presa di corrente con messa a terra installata secondo le norme Assicuratevi che la tensione d a...

Page 39: ...d esempio per toglierli dal forno Per ridurre i rischi di trabocco durante il processo di riscaldamento sarebbe opportuno introdurre un asta in vetro termoresistente nel contenitore Non mettete a riscaldare con il forno a microonde uova nei gusci o uova sode intere z rischierebbero di scoppiare e il rischio persiste anche dopo che il processo di riscaldamento a microonde si è concluso Attenzione z...

Page 40: ...recchio potrebbero riscaldarsi durante l uso Esiste anche il rischio di emissione di vapore attraverso le fenditure d aerazione pericolo di scottature Non permettete che l apparecchio o il cavo d alimentazione entrino mai in contatto con una z sorgente di calore Non lasciate pendere liberamente il cavo d alimentazione e tenetelo lontano dagli elementi riscaldanti È importante che l apparecchio ven...

Page 41: ...consigliate I contenitori o utensili da cottura in Melamina assorbono energia e sono anch essi sconsigliati Uso della funzione microonde I contenitori in vetro o in porcellana termoresistente si prestano tuttavia perfettamente all uso dentro gli apparecchi a microonde La plastica è idonea solamente nel caso in cui sia termoresistente fino a 180 C I sacchetti di cottura ecc devono essere perforati ...

Page 42: ...to è inferiore a 2 minuti occorrerà roteare anzitutto il pulsante verso un valore superiore poi roteare lo stesso lentamente in senso antiorario fino a raggiungere la regolazione richiesta Una volta regolato il timer il funzionamento verrà automaticamente avviato non appena richiuderete lo sportello L apparecchio potrà essere spento in qualsiasi momento riportando il timer sulla posizione 0 Avvert...

Page 43: ...ne del calore uniforme all interno del cibo occorrerà lasciare riposare il contenitore per parecchi minuti Manutenzione generale e pulizia Prima di procedere alla pulizia dell apparecchio assicuratevi che l apparecchio sia disinserito z dalla presa di corrente e si sia completamente raffreddato Non pulite l apparecchio con acqua Impedite che dell acqua sia pur in minima quantità penetri z nelle fe...

Page 44: ...i centri della vostra zona per lo smaltimento di tali apparecchi chiedete informazioni presso le autorità locali competenti Dichiarazione di garanzia La garanzia sui nostri prodotti ha validità di 2 anni dalla data di vendita certificata da scontrino fiscale e comprende gli eventuali difetti del materiale o di particolari di costruzione I danni derivanti da un uso improprio rotture da caduta o sim...

Page 45: ...ernes Apparatet må ikke installeres inde i et skab når mikrobølgeovnen skal placeres bør man også sikre sig at den ikke står tæt op under et skab eller noget tilsvarende Fold afstandselementerne på bagsiden ud Tilslutning til lysnet Mikrobølgeovnen bør kun tilsluttes til et stik med jordforbindelse der er installeret i overensstemmelse med el regulativet Spændingen på typeskiltet skal svare til sp...

Page 46: ...mningsprocessen er afsluttet Advarsel z Det er også farligt at varme væsker eller nogen form for faste fødevarer i hermetisk lukkede beholdere da disse kan eksplodere Indholdet i sutteflasker eller glasbeholdere må rystes eller omrøres grundigt for at sikre at z varmen er jævnt fordelt For at undgå pinefuld og farlig skoldning skal man altid afprøve temperaturen inden man mader et barn Når man var...

Page 47: ...ts sikkerhed og funktion også kunne påvirkes Denne mikrobølgeovn er kun beregnet til privat brug og ikke til erhvervsmæssig anvendelse z Klasse B iht EN 55011 1998 A1 A2 Advarsel z Al vedligehold eller reparation som nødvendiggør aftagning af strålebeskyttelsesdækslet udgør en alvorlig fare for uautoriserede personer Dette gælder også udskiftning af den specielle ledning eller det indvendige lys A...

Page 48: ...ter knæklyde eller gnister Hvis dette forekommer slukkes der øjeblikkeligt for mikrobølgeovnen Det er også vigtigt at tjekke beholderens temperatur En velegnet beholder bliver kun lunken Brug af grill funktionen Når man bruger grillfunktionen kan alle varmefaste beholdere eller fade egnet til en almindelig ovn benyttes Brug aldrig plastikgenstande når grillen benyttes Grillrist Maden der skal gril...

Page 49: ...et beholder Sæt beholderen ind på glasdrejeskiven i ovnen Når madvarer skal opvarmes af mikrobølger bør de dækkes for at undgå at de tørrer ud Glas eller plasticlåg der er designet specielt til brug i mikrobølgeovne kan fås hos de fleste isenkræmmere Når man benytter kombinationen af mikrobølger grill skal maden ikke tildækkes Placer grillristen direkte på glasdrejeskiven og læg maden på grillrist...

Page 50: ... Mikrobølgeeffekt 160 W 900 W Bortskaffelse Gamle eller ødelagte apparater bør gøres ubrugelige ved at fjerne ledningen Ved usikkerhed med hensyn til aflevering af denne slags apparater til den lokale genbrugscentral så kontakt venligst kommunen Garantierklæring På dette husholdningsprodukt overtager vi garantien i to år fra salgsdatoen Garantien gælder for materiale og fabrikationsfejl Skader der...

Page 51: ...ör 20 cm Fötterna på ugnens undersida bör inte tas bort Enheten får inte installeras inuti ett skåp placera den inte heller direkt under ett skåp eller dylika föremål Fäll ut avståndsdelarna på baksidan Anslutning till vägguttaget Ugnen får endast anslutas till godkänt jordat vägguttag Se till att nätspänningen i vägguttaget motsvarar den som är märkt på apparatens skylt Denna produkt uppfyller de...

Page 52: ... efter det att mikrovågsugnen stängts av Varning z det är även mycket farligt att värma upp vätskor eller matprodukter i stängda behållare i mikrovågsugnen p g a hög risk för explosion Innehållet i nappflaskor eller glasburkar med babymat måste omröras eller skakas noggrant så att z temperaturen blir jämn Kontrollera alltid matens temperatur innan du matar barnet så att brännskador kan undvikas Nä...

Page 53: ... regelbundet och att alla matrester avlägsnas De utsatta ytorna kan z annars drabbas av ett alltför stort slitage och apparatens livslängd kan förkortas avsevärt Dessutom kan säkerheten och apparatens funktion påverkas Denna mikrovågsugn är endast avsedd för användning i hemmet och inte för kommersiellt bruk z Klass B i enlighet med EN 55011 1998 A1 A2 Varning z underhåll eller reparation som ford...

Page 54: ...arta mikrovågsugnen ställ in effekten på Hög och låt mikrovågsugnen vara i gång i ungefär 20 sekunder Lyssna och iakttag noggrant om det uppstår ett knastrande ljud och gnistor Stäng i så fall av apparaten genast Det är också viktigt att kontrollera kärlets temperatur en passande behållare skall endast bli ljum Så används grillfunktionen När du använder grillfunktionen kan värmebeständiga kärl ell...

Page 55: ...m skall värmas i ett lämpligt kärl Placera kärlet på ugnens roterande platta När livsmedel behandlas med mikrovågor bör de täckas över för att inte torka ut Glas eller plasthuvor ämnade för användning i mikrovågsugn finns i de flesta affärer som säljer köksutrustning När du använder mikrovågs grill kombinationen bör du inte täcka över den mat som skall tillagas Placera grillställningen direkt på g...

Page 56: ...änning 230 240 V 50 Hz Effektförbrukning 1400 W grill 1000 W mikrovågsugn 1400 W mikrovågor grill kombination 1400 W Mikrovågseffekt 160 W 900 W Bortskaffande Gamla eller skadade apparater bör göras obrukbara genom att elsladden avlägsnas Om du har frågor angående inlämning av apparaten till din lokala återvinningscentral vänligen kontakta kommunen Garanti i Sverige och Finland För material och ti...

Page 57: ... paikoilleen sijoitettaessa on myös varmistettava että sitä ei aseteta kaapin tms alapuolelle Taita auki takapuolella olevat välikeosat Kytkentä sähköverkkoon Laite tulee kytkeä vain sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti asennettuun maadoitettuun pistorasiaan Varmista että verkkojännite vastaa laitteen arvokilpeen merkittyä jännitettä Tämä tuote on kaikkien voimassa olevien CE merkintöjä koskevie...

Page 58: ...tuu tasaisesti Kivuliaitten ja vaarallisten palovammojen välttämiseksi tarkista aina ruoka aineen lämpötila ennen lapselle antamista Kun lämmität tai kypsennät syttyvään aineeseen kuten muoviin tai paperiin pakattua ruokaa z voi tällainen materiaali syttyä palamaan On myös mahdollista että ruoka kuivuu tai jopa syttyy jos on valittu liian pitkä kypsentämisaika Rasva ja öljy ovat myös syttyviä aine...

Page 59: ...siakaspalveluumme Miten mikroaallot toimivat Ryhmä II EN 55011 1998 A1 A2 vaatimusten mukaisesti Laitteen sisällä syntyy sähkömagneettista energiaa joka saa ruuan molekyylit enimmältään vesimolekyyleja kieppumaan ja saa aikaan ruuan kuumenemisen Siksi paljon vettä sisältävät ruoka aineet kuumenevat nopeammin kuin suhteellisen kuivat ruoka aineet Lämpöä syntyy vähitellen ruoka aineessa Ruuan valmis...

Page 60: ...alat Käytä pizzan valmistukseen parilaa jossa on lyhyemmät jalat Mikro grilli yhdistelmätoiminto Yhdistelmätoimintoa käytettäessä mikrouuni ja grilli aktivoidaan vuorotellen Siksi käytettävien astioiden ja lautasten on sovittava sekä mikrouunikäyttöön että oltava kuumuutta kestäviä Muoviastioita ei saa käyttää suhteellisen korkeiden lämpötilojen takia Laitteen grilliparila sopii käytettäväksi mikr...

Page 61: ...lje ovi ja aseta käyttöaika ajastimella Alusta alkaa pyöriä Sisävalo palaa käytön aikana Jos ovi avataan käytön aikana esim ruuan sekoittamiseksi kuumentamis ja ajastintoiminnot keskeytyvät automaattisesti ja alkavat uudestaan kun ovi suljetaan Kun esiohjelmoitu käyttöaika on kulunut umpeen kuuluu äänimerkki ja sisävalo sammuu Avaa ovi ja ota ruoka astia pois mikrosta Jotta lämpö jakautuisi tasais...

Page 62: ... 2 vuoden takuu joka koskee valmistus ja ainevikoja ostopäivästä lukien yksilöityä ostokuittia vastaan yleisten Suomessa kulloinkin alalla voimassa olevien takuuehtojen mukaan Mikäli laitetta käytetään väärin käyttöohjeen vastaisesti tai huolimattomasti vastuu syntyvistä esine ja henkilövahingoista lankeaa laitteen käyttäjälle Tämä takuu ei vaikuta lakimääräisiin oikeuksiin eikä mihinkään muihin k...

Page 63: ... Góra 20 cm Nie usuwać podstawek znajdujących się na dolnej płycie Urządzenia nie wolno instalować wewnątrz szafki bezpośrednio pod szafką lub pod innym urządzeniem Rozłożyć elementy dystansujące znajdujące się z tyłu Podłączanie do źródła zasilania Urządzenie należy podłączać wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka elektrycznego z uziemieniem Należy sprawdzić czy napięcie sieciowe zgadza...

Page 64: ...ka W kuchence mikrofalowej nie wolno podgrzewać jajek w skorupkach ani jajek ugotowanych na z twardo ponieważ mogą one eksplodować nawet po zakończeniu podgrzewania Ostrzeżenie z Podgrzewanie w kuchence mikrofalowej płynów lub potraw zamkniętych w pojemnikach jest bardzo niebezpieczne i grozi rozsadzeniem pojemnika Podgrzaną już zawartość butelki lub innego opakowania szklanego zawierającego pokar...

Page 65: ...orów wentylacyjnych może wydobywać się gorąca para która może spowodować oparzenia Urządzenie i przewód zasilający nie mogą stykać się z rozgrzanymi powierzchniami ani z otwartymi płomieniami Przewód zasilający nie powinien swobodnie zwisać ani dotykać rozgrzanych elementów urządzenia Urządzenie należy regularnie i dokładnie czyścić oraz usuwać na bieżąco wszelkie resztki żywności W z przeciwnym w...

Page 66: ...konane z żaroodpornego szkła lub porcelany Pojemniki z tworzyw sztucznych są odpowiednie jeżeli są odporne na temperaturę do 180 C W rękawach lub workach do gotowania należy wykonać otwory aby zapobiec powstawaniu w ich wnętrzu wysokiego ciśnienia w trakcie podgrzewania Pojemniki przeznaczone do stosowania w urządzeniach mikrofalowych są dostępne w sklepach ze sprzętem gospodarstwa domowego Aby sp...

Page 67: ...drzwiczek Urządzenie można wyłączyć w dowolnym momencie przestawiając pokrętło regulatora czasowego w położenie 0 Uwaga chcąc wyjąć podgrzewane danie zanim upłynie zaprogramowany czas zawsze należy najpierw ustawić regulator czasowy z powrotem w pozycji 0 Czas przyrządzania zależy zasadniczo od kilku czynników Mikrofale przechodzą przez powierzchnię potrawy Z tego względu duża pojedyncza porcja wy...

Page 68: ...zenie należy odłączyć od zasilania i odczekać aż z całkowicie ostygnie Do mycia kuchenki nie należy stosować wody Nie wolno dopuścić aby nawet minimalna ilość z wody dostała się do jej wnętrza przez otwory wentylacyjne na wewnętrznych lub zewnętrznych ściankach Nie należy również stosować myjek parowych Komorę kuchenki należy czyścić po każdym użyciu Należy pamiętać by stale utrzymywać w z czystoś...

Page 69: ... elementów pod warunkiem że produkt zostanie odniesiony prze klienta do punktu zakupu a później odesłany przez sklep do serwisu centralnego w Opolu prowadzonego przez firmę Serv Serwis Sp z o o Aby gwarancja zachowała ważność urządzenie musi być używane zgodnie z instrukcją i nie może być modyfikowane naprawiane lub w jakikolwiek sposób naruszane przez nieupoważnioną do tego osobę ani też uszkodzo...

Page 70: ...ες αποστάσεις Πλευρές 5 εκ Όπισθεν 10 εκ Επάνω 20 εκ Μη βγάζετε τα πόδια από τη βάση της συσκευής Η μονάδα δεν πρέπει να τοποθετείται μέσα σε ντουλάπι Όταν τοποθετείτε τη μονάδα βεβαιωθείτε επίσης ότι δε βρίσκεται ακριβώς κάτω από ένα ντουλάπι ή άλλο παρόμοιο αντικείμενο Ξεδιπλώστε τα στοιχεία απόστασης στο πίσω μέρος Σύνδεση με την κεντρική παροχή ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο ...

Page 71: ...ικροκυμάτων αυτά είναι δυνατό να θερμανθούν πέρα απ το z σημείο βρασμού χωρίς να υπάρχουν οι συνήθεις ορατές ενδείξεις όπως βράσιμο ή φουσκάλες Γι αυτό έχει σημασία να δίνετε πάρα πολύ μεγάλη προσοχή στο χειρισμό των σκευών όταν τα βγάζετε από το φούρνο Ο κίνδυνος υπερβολικού βρασμού ελαττώνεται αν βάλετε μια λεπτή γυάλινη αντιθερμική ράβδο μέσα στο σκεύος κατά το ζέσταμα Τα αυγά με το κέλυφος ή β...

Page 72: ...ους κινδύνους που μπορεί να προκύψουν από την εσφαλμένη χρήση ή την μη συμμόρφωση με τις οδηγίες Προειδοποίηση z Λόγω των υψηλών θερμοκρασιών που υφίστανται κατά τη διάρκεια των λειτουργιών συνδυασμού τα παιδιά δεν πρέπει να χρησιμοποιούν τη συσκευή εκτός εάν επιτηρούνται σωστά από έναν ενήλικο Κλείνετε πάντα τη συσκευή και βγάζετε το καλώδιο από την πρίζα z πριν από τον καθαρισμό της συσκευής σε ...

Page 73: ...σταση 2 5 εκατοστών μεταξύ του αλουμινόχαρτου και των εσωτερικών τοιχωμάτων του φούρνου Φροντίζετε πάντα το σκεύος ή πιάτο στο οποίο μαγειρεύετε να μην έχει μεταλλικές z διακοσμήσεις όπως χρυσή επίστρωση στην άκρη ή χρώμα που να περιέχει μεταλλικούς κόκκους Ακατάλληλα επίσης είναι τα αντικείμενα από μολυβδοκρύσταλλο ημικρύσταλλο Φροντίζετε πάντα τα σκεύη για το μαγείρεμα να μην είναι κούφια σε κάπ...

Page 74: ...άτων Να βεβαιώνεστε ότι σκεύη ή πιάτα δεν περιέχουν τίποτα μεταλλικό Λειτουργία Διακόπτης επιλογής Μπορείτε να επιλέξετε τις ακόλουθες ρυθμίσεις Φούρνος Μ Κ Σχάρα 1 160 W Χαμηλή Aπόψυξη ευαίσθητων τροφίμων 2 330 W Απόψυξη Απόψυξη 3 520 W Μέτρια Μαγείρεμα ευαίσθητων τροφών 4 730 W Μέτρια Υψηλή Απόψυξη και ζέσταμα κατεψυγμένων φαγητών 5 900 W Υψηλή Ζέσταμα υγρών μαγείρεμα 6 1000W Ψήσιμο στη σχάρα φρ...

Page 75: ...ραμένει αναμμένο Αν ανοίξει η πόρτα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας π χ για να ανακατέψετε το φαγητό διακόπτονται αυτόματα και το μαγείρεμα και η χρονομέτρηση και ξαναρχίζουν αυτόματα και πάλι με το κλείσιμο της πόρτας Όταν λήξει ο προγραμματισμένος χρόνος ακούγεται ένας χαρακτηριστικός ήχος και το εσωτερικό φως σβήνει Ανοίξτε την πόρτα και βγάλτε το σκεύος με το φαγητό Για να πετύχετε ομοιόμορφη...

Page 76: ...κολίες ανακύκλωσης στην περιοχή σας παρακαλούμε ρωτήστε το αρμόδιο τμήμα της τοπικής αυτοδιοίκησης Εγγύηση Το προϊόν αυτό είναι εγγυημένο για μία περίοδο δύο ετών από την ημέρα της αγοράς για ελαττώματα στα υλικά και την κατασκευή του Η εγγύηση ισχύει αν και μόνο αν η συσκευή χρησιμοποιηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως και εφόσον δεν έχει τροποποιηθεί ή επισκευαστεί από μη ειδικευμένα άτομα ή δε...

Page 77: ... достаточную вентиляцию Не кладите на печь никаких z предметов следите за тем чтобы печь находилась на следующем минимальном удалении от стены или от любого другого предмета сбоку на 5 см сзади на 10 см сверху на 20 см Не следует снимать ножки прикрепленные к нижней части микроволновой печи Не следует устанавливать микроволновую печь в шкафу кроме того при ее установке следите за тем чтобы она не ...

Page 78: ...овить находится в печи Включение порожней печи может привести к ее повреждению Важные примечания При разогревании жидкостей в микроволновой печи жидкость может нагреться выше z температуры кипения без видимых признаков кипения пузырьков и т д Поэтому следует обращаться с посудой очень осторожно например при ее извлечении из печи Наличие теплостойкой стеклянной палочки в посуде во время нагрева мож...

Page 79: ...ководства Внимание z При работе в комбинированном режиме в печи возникает высокая температура поэтому дети могут пользоваться данным электроприбором только под внимательным присмотром взрослых Всегда выключайте печь и вынимайте вилку из розетки z перед чисткой при любой неполадке Предупреждение z При работе печи ее внешняя поверхность может сильно нагреваться Кроме того из вентиляционных отверстий...

Page 80: ...в упаковке нет воздушных пузырей Следите за тем чтобы между алюминиевой фольгой и внутренними стенками печи было не менее 2 5 см Всегда проверяйте что посуда или тарелка не декорированы металлом например золотой z полосой по краю или краской с металлическими частицами Посуда из хрусталя с содержанием свинца тоже не годится Всегда проверяйте что у посуды нет полых частей например полых ручек Порист...

Page 81: ...520 Вт Средний Тепловая обработка нежной пищи 4 730 Вт Повышенный Размораживание и нагрев замороженной пищи 5 900 Вт Высокий Нагрев жидкостей тепловая обработка 6 1000 Вт Поджарка подрумянивание 7 270 Вт 700 Вт Тепловая обработка быстрое подрумянивание 8 441 Вт 510 Вт Тепловая обработка и подрумянивание 9 603 Вт 330 Вт Быстрая тепловая обработка и подрумянивание Таймер При помощи таймера можно выб...

Page 82: ...ски приостанавливается но возобновляется автоматически после закрытия дверцы После истечения заданного времени срабатывает звуковой сигнал и лампочка в духовке отключается Откройте дверцу и выньте посуду с пищей Пусть посуда с пищей постоит несколько минут для равномерного распределения тепла по всему объему пищи Общий уход и чистка Прежде чем приступить к чистке микроволновой печи убедитесь что о...

Page 83: ...одa со дня иx продажи В течение этого времени мы бесплатно устраним все дефекты возникшие в результате производственного брака или применения некачественных материалов Гарантия не распространяется на дефекты возникшие из за несоблюдения руководства по эксплуатации грубого обращения с прибором а также на бьющиеся стеклянные и керамические части Данная гарантия не нарушает ваших законных прав а такж...

Page 84: ...84 ...

Page 85: ...in co il Italia Videoellettronica di Sgambati Gabrini C S N C via Dino Col 52r 54r 56r I 16149 Genova Green Number 800240279 Tel 010 6 45 11 02 01041 86 09 Fax 010 6 42 50 09 e mail videoelettronica panet it Jordan F A Kettaneh P O Box 485 Amman 11118 Jordan Tel 00962 6 439 8642 e mail app kettaneh com jo Korea Jung Shin Electronics co ltd 501 Megaventuretower 77 9 Moonrae Dong 3ga Yongdeungpo Gu ...

Page 86: ...I M No 8474 0000 ...

Reviews: