151
10.4. V PRÍPADE NEHODY
V prípade nehody nepanikárte, upokojte pasažierov. Majte na pamäti, že i poškodená loď je stále tým najlepším
miestom na úkryt a taktiež uľahčí vaše vyhľadanie.
Pneumatická loď je v podstate nepotopiteľná, aj keď je naplnená vodou. Ak, následne po nehode, je nutné časť lode
vyfúknuť, dajte túto časť dovnútra lode, umiestnite záťaž na opačnú stranu, než je vyfúknutá časť, a vráťte sa pomalou
rýchlosťou.
V prípade kolízie s plávajúcim predmetom sa zastavte a prezrite si spodok lode, vzduchové komory, motor a jeho
upevnenie predtým, než sa vrátite pomalou rýchlosťou.
Loď nechajte prehliadnuť u predajcu, kde bude vykonaná detailná kontrola pred ďalším vyplávaním.
VÝSTRAHA!
ZANEDBANIE KONTROLY POŠKODENÍ A ICH OPRAVA MÔŽE MAŤ VPLYV NA ŽIVOTNOSŤ LODE A MÔŽE
SPÔSOBIŤ NEHODY.
11.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
ZA ZODPOVEDNÚ PLAVBU
Vaša loď vám umožní objaviť prírodné krásy morského sveta. Prispejte k ochrane jeho krás. Vodné športy si je možné
užívať len v udržovanom prostredí, ku ktorému musíme všetci prispievať naším zodpovedným chovaním tak, že
rešpektujeme prírodu.
Chovajte sa teda podľa nasledujúcich pravidiel:
REŠPEKTUJTE FLÓRU A FAUNU
:
udržujte dostatočnú vzdialenosť, vyhnite sa zbytočnému
narušeniu.
NEVYVOLÁVAJTE SILNÉ PROTIPRÚDY.
POUŽÍVAJTE VÝHRADNE NÁTERY (ANTIFOULING) A ČISTIACE PROSTRIEDKY, KTORÉ
NEZNEČISŤUJÚ.
DRŽTE SA V DOSTATOČNEJ VZDIALENOSTI OD OBLASTÍ URČENÝCH NA KÚPANIE.
NEVYVOLÁVAJTE ZBYTOČNÝ HLUK:
najmä v blízkosti oblastí na zakotvenie a obytných oblastí.
NEVYHADZUJTE UHĽOVODÍKY (
oleje a pohonné hmoty) do prírodného prostredia, to je zakázané.
Výrazne to znečisťuje životné prostredie a spôsobuje to nenávratné škody na flóre a faune.
ODPADKY NEZANECHÁVAJTE V PRÍRODE
,
nevyhadzujte ich do vody; ak tu nie je iná možnosť,
odvezte ich späť a roztrieďte ich podľa ustanovení pre danú oblasť.
12.
ÚDRŽBA: VYPÚŠŤANIE - SKLADANIE - ČISTENIE – USKLADANIE NA ZIMU
1.
Snímte veslá/pádla a ostatné príslušenstvá.
2.
Po každom použití vyčistite a skontrolujte výrobok a jeho príslušenstvá. Po použití na mori ho veľmi starostlivo
opláchnite, aby ste odstránili všetky soľné zvyšky. Používajte vodu s prídavkom mydla, žiaden čistiaci
prostriedok ani prostriedok na báze silikónu. Pred uložením výrobku sa uistite, že je skutočne suchý.
3.
Mydlovou vodou overte, že nedochádza k úniku. Opláchnite čistou vodou a nechajte úplne uschnúť.
4.
Snímte kryt z ventilov, aby sa objavil žltý nástavec. Zatlačte ho, aby voda mohla vytiecť zo vzduchovej komory
a potom ho otočte, aby bol ventil „zaskrutkovaný“ v otvorenej pozícii. Vyfúknite kýl a spodnú časť Drop Stitch.
Vyfúknite tri vzduchové komory.
POZNÁMKA: nevyfukujte vzduchovú komoru úplne, keď sú ostatné komory úplne nafúknuté: poškodili
by ste priečky vo vašej lodi.
5.
Roztiahnite teda 2 časti výrobku smerom dovnútra; potom ich obtočte okolo zadného zrkadla; ak zistíte, že vo
vzduchovej komore zostáva vzduch, zopakujte tento postup.
6.
Výrobok uložte do čistej a suchej miestnosti, kde nedochádza k prudkým zmenám teploty a nepôsobia iné
faktory, ktoré by ho mohli poškodiť. Čln môžete uložiť vypustený a zložený v jeho vlastnom vaku alebo
zmontovaný a mierne nafúknutý. Umiestnite na miesto chránené pred hlodavcami: mohli by v člne vyhrýzť
diery.
S
L
O
V
E
N
S
K
Y
Summary of Contents for ST270W-HF
Page 178: ...178 5 3 3 6 6 1 6 2 6 3 7 7 1 2 7 2 V...
Page 179: ...179 7 3 7 4 7 5 50 8 9 D D C 6...
Page 180: ...180 10 10 1 10 2 10 3...
Page 181: ...181 10 4 11 12 1 2 3 4 Drop Stitch 5 6...
Page 182: ...182 13 60 18 C 25 C 1 5 cm 2 5 3 3 5 4 12 14 2 ii iii iv ADG...
Page 198: ...198 5 3 3 6 MOTOP 6 1 6 2 6 3 7 7 1 2 7 2 V...
Page 199: ...199 7 3 7 4 7 5 50 8 9 D D C 6...
Page 200: ...200 10 10 1 10 2 10 3...
Page 201: ...201 10 4 11 12 1 2 3 Drop Stitch 4 2 5...
Page 202: ...202 13 60 18 C 25 C 1 5 2 5 3 3 5 4 12 14 2 i ii iii iv ADG...