background image

LIMITED WARRANTY

Warranty period two-year from date of purchase

Subject to the conditions listed below, SFA-SANIFLO INC. (hereinafter called the «Company») 
guarantees to repair or at its option replace the product or any component thereof, which, in the 
opinion of the Company, is faulty or below standard as a result of inferior workmanship or materials.

CONDITIONS
The conditions of this guarantee are:

1. The product must not have been subjected to misuse, neglect, accident or damaging 

products, in accordance with the paragraph «USAGE» of these Installation Instructions.

2.The product must have been connected to a single phase 120V, 60Hz electrical supply.

3.The alleged fault or defect must be notified to the company, within the warranty period.

PART OR PRODUCT EXCHANGE
The product will be exchange, free of charge, at the original resellers place of business only, upon 
the followings conditions being fullfilled:

1  The customer need a «return authorization»  number from the company to authorize and 

validate the exchange.

2 The customer must supply a copy of their invoice to validate the request for an exchange.

LIMITATIONS

1.Fill and flush mechanism are guaranteed as per OEM warranty only.

2. Cost of disconnection and reconnection (ie labor charges) are not covered by the warranty 

and are end-users responsability.

3. Cost of mail or freight when a part or parts of the system have to be repaired at the 

company are not covered by this warranty.

4. In no event shall the company be reliable for any special, incidental or consequential 

damage, loss, or injury of whatsoever nature or kind arising from or in connection with the 
product or any component thereof.

5. The guarantee is transferable only when the product remains at the same premises as 

where it was installed initialy.

Except as set forth in this Limited Warranty, the company disclaims all other warranties, express 
or implied, with respect to the product or any component thereof including, but not limited to, all 
implied warranties for merchantability and fitness for a particular purpose

For service or for further inquiries, please call or contact any of the following addresses:

United States 

 

Canada

SFA-SANIFLO INC. 

 

SFA-SANIFLO INC.

105 Newfield Avenue, Suite A 

1-685 Speedvale Avenue West

Edison, NJ 08837 

 

Guelph ON

 

 

N1K 1E6

Toll Free:  

1-800-571-8191 

Toll Free:  

1-800-363-5874 English

 

 

Toll Free:  

1-800-877-8538 French

Telephone: 1-732-225-6070 

Telephone: 

1-519-824-1134

Fax: 1-732-225-6072 

Fax: 

1-519-824-1143

E-mail.:  

sfasales@saniflo.com E-mail.: 

 

sales@saniflo.com

Web Site:  

www.saniflo.com 

Web Site:  

www.saniflo.ca

9709 224 NOTICE SANISWIFT 032011.indd   7

9709 224 NOTICE SANISWIFT 032011.indd   7

29/03/11   16:32

29/03/11   16:32

Summary of Contents for SANISWIFT

Page 1: ...uture reference A lire attentivement et à conserver à titre d information This product must be installed in strict accordance with local plumbing codes Product should be installed by a licensed plumber Le produit doit être installé dans le respect des règlements sanitaires locaux Le produit doit être installé par un plombier qualifié USA CDN 226692 ...

Page 2: ...w Rate US gallon mn Débit US gallon mn VERTICAL DISTANCE ft DISTANCE VERTICALE ft 14 9 6 3 0 0 5 10 15 20 25 30 35 40 A x 2 B x 2 D x 2 E x 2 F x 1 G x 1 H x 1 I x 2 J x 2 5 K x 2 9 12 1 4 9 1 4 10 1 4 1 1 2 1 3 4 1 1 4 ...

Page 3: ...6 6a 6b 6c 6d 6e J I E D C B A H F G G 8 po K ...

Page 4: ... This unit has been designed with a vent connection on the top of the pump All plumbing codes require connection to a vent system Connect your vent system using a 1 1 2 PVC or ABS pipe Please note that the vent system should be a two way air vent The use of mechanical vents air admittance valves or similar devices are not permitted as these are considered one way air vent systems 1 DESCRIPTION The...

Page 5: ...tially blocked impeller Water is flowing back into the pump The check valve doesn t close properly Siphoning or lack of counter pressure in the drainage pipe creating an air pocket Presence of a foreign body A foreign body has fallen into the pump The outflow by gravity in the pump is inadequate Faulty inlet control flap or blockage in drain pipe SOLUTION Clean the discharge pipe Inspect the check...

Page 6: ...i freeze or drained completely ELECTRICITY Before attempting any maintenance or servicing the unit must be disconnected from the power source The macerating system must be connected to a Ground Fault Circuit Interrupter VERTICAL INSTALLATION FIRST If vertical lift is required this must precede the horizontal pipe run EASY ACCESS The unit should be accessible and removable in the event of maintenan...

Page 7: ...y only 2 Cost of disconnection and reconnection ie labor charges are not covered by the warranty and are end users responsability 3 Cost of mail or freight when a part or parts of the system have to be repaired at the company are not covered by this warranty 4 In no event shall the company be reliable for any special incidental or consequential damage loss or injury of whatsoever nature or kind ar...

Page 8: ... À UN SYSTÈME D AÉRATION SANISWIFT est conçu pour être relié à un système d aéra tion comme l exigent les codes locaux Sur le couvercle de l appareil il y a une deuxième entrée Raccordez avec un tuyau d aération en PVC ou en ABS de 11 2 po Fixez avec des colliers 1 AVERTISSEMENT Cet appareil est une pompe de relevage pour eaux usées provenant d une douche et d un lavabo Il démarre automatiquement ...

Page 9: ...ellement bloquée L eau est renvoyée dans la pompe Le clapet antiretour ne fonctionne pas bien Siphonnage ou manque de contrepression dans le tuyau de vidange causant une poche d air Présence d un corps étranger Un corps solide est tombé dans la pompe L écoulement par gravité dans la pompe n est pas adéquat Clapet d entrée défectueux SOLUTION Nettoyez le tuyau et le clapet Vérifiez la vanne de sort...

Page 10: ...tement ELECTRICITÉ Avant d entreprendre des travaux d entretien ou de dépannage il faut débrancher l appareil de la source d alimentation en électrici té Le système de broyage doit être protégé par un coupe circuit en cas de défaut de mise à la terre du neutre LA TUYAUTERIE VERTICALE D ABORD Lorsqu on installe des tuyaux à la verticale il faut les poser avant de poser les tuyaux horizontaux ACCÈS ...

Page 11: ... fabricant d origine seulement 2 La garantie ne couvre pas les frais de branchement et rebranchement de l installation c à d les frais de main d œuvre qui sont à la charge du client 3 La garantie ne couvre pas les frais d expédition ou de transport quand une pièce ou des pièces de l appareil doit vent être réparé e s à l usine 4 En aucun cas la Compagnie ne sera tenue responsable des dommages acce...

Page 12: ...EXPLODED DRAWING DESSIN ÉCLATÉ 1 2 3 4 5 6 8 7 16 23 24 18 19 20 21 17 15 22 14 ...

Page 13: ... CANADA CANADA USA ...

Page 14: ...G6 03 07 G7 03 07 G8 03 07 ...

Reviews: