background image

INSTRUCCIONES PARA OPERAR (CONT.)

OPERATING INSTRUCTIONS

This appliance is for HOUSEHOLD USE 
ONLY and may be plugged into any 
120V AC polarized electrical outlet. Do 
not use any other type of outlet.

ALMACENAJE

NOTE:

Because of the soleplate design, 

ordinary tap water may be used with this 
iron. However, in very hard water areas, 
we recommend using distilled or 
demineralized water.

WARNING

: Never fill the iron with 

fabric conditioner, starches or any 
other liquid, as these will damage the 
steam mechanism. Do not use 
contaminated water.

1. Open the water filling inlet cover. 

Holding the iron at a slight angle, 
pour water slowly into the water 
filling inlet. See figure 1. Fill tank to 
desired level or to the “MAX” water 
level marking using the water filling 
flask. (When the iron is upright, the 
see-through water tank allows you to 
gauge the amount of water.) DO 
NOT overfill the tank. When finished 
filling the iron with water, close the 
water inlet cover before continuing.

NOTA: 

La función antigoteo reduce el 

goteo de agua y sus las manchas; pero 
no si se presiona el botón para chorros 
súbitos de vapor con frecuencia, o si la 
temperatura de la plancha está 
demasiado baja.  La cantidad del goteo 
de agua irá disminuyendo después 
utilizar la plancha para vaporizar dos o 
tres tanques completos de agua. 

1. Siempre gire el dial regulador de vapor 

a la posición “0” después de vaciar el 
agua de la plancha.

2. Permita que la plancha se enfríe.

3. Siempre guarde la plancha en posición 

vertical para proteger la suela de la 
plancha.

4. Limpie el exterior de la plancha 

ocasionalmente con un paño húmedo 
y séquela frotándola.

5. Si usa un spray de almidón para 

planchar, frote la suela de la plancha 
ocasionalmente con una tela suave 
húmeda para evitar la acumulación del 
almidón.

6. Si la plancha no se hubiese usado por 

varias semanas, sosténgala 
horizontalmente y permita que despida 
vapor por 2 minutos antes de 
planchar.

FABRIC & TEMPERATURE 
INDICATORS

Press on the Electronic Temperature 

Control to select the desired fabric 

setting. The red lights at the left of the 

LED Display Panel will light up.

At the same time, the temperature 

indicator lights on the right side of the 

LED Display Panel will start to flash. 

They will stop flashing when the iron 

reaches the selected temperature.

DRY IRONING

For dry ironing, turn the variable steam 

control dial all the way to the right to “0”. 

This will cut off the steam flow if water is 

in the water tank. All marked fabric 

settings on the LED Display Panel can 

be used for dry ironing.

1. Plug the cord into a polarized, 120V 

AC electrical outlet. The power “ON” 

light will come on, indicating that the 

iron is receiving power.

2. Press on the electronic temperature 

control button to select the desired 

fabric/temperature setting. Turn the 

variable steam control dial to “0”. 

(See “Ironing Guide” for a guide to 

temperature selection.)

3. Place iron on its heel (on a stable, 

protected surface) while iron is 

warming to desired temperature.

Fig. 1

STEAM IRONING

2. Plug the cord into a polarized, 120V 

AC electrical outlet.

3. Press on the electronic temperature 

control button to select the desired 
fabric and temperature setting. Turn 
the variable steam control dial to 
the desired steam setting. (See 
“Ironing Guide” for a guide to 
temperature selection.)

CAUTION! 

DO NOT aim iron at face, 

towards yourself, or anyone else 

while using or adjusting steam. 
Burns or serious injury may occur.

WARNING!

Before filling the iron 

with water, be sure the iron is not 

plugged into the electrical outlet. The 

iron may be filled with water while it 

is hot.

CAUTION!

TO PREVENT THE RISK 

OF BURNS, use caution when filling 

iron with water. Burns can occur 

from touching hot metal parts, hot 

water, or steam.

4

19

Summary of Contents for GI490

Page 1: ...Iron Plancha Electrónica de 1700 Wats OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model Modelo GI490 120V 60 Hz 1700 Watts For information or assistance Para Información o Asistencia EURO PRO Corporation 178 West Service Rd Champlain NY 12919 1 866 98SHARK 1 866 987 4275 www sharkvac com ...

Page 2: ... En EE UU EURO PRO Corporation 178 West Service Rd Champlain NY 12919 En Canadá EURO PRO Corporation 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 Si EURO PRO Corporation le encontrase algún defecto de material o de fabricación lo reparará o reemplazará sin cargo El cliente debe incluir el documento que pruebe la fecha de compra y un cheque por 9 95 para cubrir el costo de manipuleo reembalaje y flete de ...

Page 3: ... de planchar varias veces Mueva el regulador de vapor de la posición 0 a la posición MAX varias veces La plancha podría no estar lo suficientemente caliente Gradue el termostato a MAX Siempre permita que la plancha se caliente lo suficiente antes de activar el regulador de vapor Uso excesivo del botón para chorros de vapor Espacie más el uso de éste botón La plancha puede estar con demasiada agua ...

Page 4: ...the X Tended steam position can be used vertically as well as horizontally 6 LED DISPLAY PANEL Displays the fabric setting left and the temperature indicators right 7 WATER FILLING INLET The cover prevents dust and foreign matter from entering the water tank It also stops any water from spilling during ironing 2 ATOMIZER SPRAY BUTTON Pressing this button provides a defined jet of spray which gentl...

Page 5: ...ción del almidón 6 Si la plancha no se hubiese usado por varias semanas sosténgala horizontalmente y permita que despida vapor por 2 minutos antes de planchar FABRIC TEMPERATURE INDICATORS Press on the Electronic Temperature Control to select the desired fabric setting The red lights at the left of the LED Display Panel will light up At the same time the temperature indicator lights on the right s...

Page 6: ...peratura MAX Espere a que la plancha se caliente hasta la temperatura seleccionada y que la luz deje de destellar 5 Mueva el dial regulador de vapor totalmente a la derecha hasta la posición Auto Limpieza Self Cleaning y sostenga la plancha horizontalmente sobre un lavadero Fig 8 6 Ahora comenzará a salir agua hirviente y vapor por los orificios en la suela de la plancha evacuando así las impureza...

Page 7: ...s Presione el botón atomizador para disparar un chorro de agua a la tela que se esté planchando en seco o al vapor Fig 5 Grad de Temp Fig 5 Fig 6 INSTRUCCIONES PARA OPERAR CONT OPERATING INSTRUCTIONS CONT SELECTING IRON TEMPERATURES Always read garment labels and follow the manufacturer s ironing instructions Refer to the Ironing Chart on page 9 for temperature recommendations Use low settings for...

Page 8: ...ar arrugas rebeldes en telas de denim mezclilla de algodón o lino Éste dispositivo puede usarse al planchar en seco o al vapor según se desee 1 Cerciórese que la plancha esté con agua por lo menos hasta la mitad 2 Gradúe la plancha para el tipo de tela y temperatura correspondiente Coloque la plancha verticalmente sobre su talón en una superficie estable protegida y déjela calentar por Aprox 2 min...

Page 9: ...de agua que contiene No sobrellene la plancha Al terminar de llenarla cierre la tapa 2 Enchufe la plancha a un tomacorriente polarizado de 120 VCA 3 Presione el botón de control electrónico de temperatura para seleccionar la tela y la temperatura deseada Gire el dial regulador de vapor a la graduación deseada Para la temperatura de agua vea la Guía para Planchar INSTRUCCIONES PARA OPERAR OPERATING...

Page 10: ...DE DIODOS INDICADORES Indica la selección de tela en la izquierda y de temperatura en la derecha 2 BOTÓN ATOMIZADOR DE AGUA Presionando éste botón se aplica un horro definido de agua que moja la tela levemente 7 TOMA DE AGUA La tapa evita que el polvo y cuerpos extraños entren al tanque de agua de la plancha y que el agua se derrame al planchar 3 REGULADOR DE VAPOR Regula el vapor entre mínimo y m...

Page 11: ...ufficient time to heat up before activating the variable steam control Overuse of steam burst Allow more time between each burst Iron may have been overfilled Turn iron off empty water and follow instructions for filling Steam performance may be low if iron requires seasoning To season use regular tap water for 1or 2 tanks until steam performance improves El olor es inocuo y no debe volverse a pro...

Page 12: ...es 2 Usar la plancha sólo para lo que esta diseñada 3 Para proteger contra el riesgo de choque eléctrico no sumergir la plancha en agua ni líquido alguno 4 Nunca jalar del cordón para desenchufar hacerlo agarrando del enchufe 5 No permitir que el cordón haga contacto con superficies calientes Dejar que la plancha se enfríe completamente antes de guardarla 6 Siempre desenchufar la plancha del tomac...

Reviews: