background image

NOTA:  Debido al diseño de la suela de 
la plancha, se puede usar agua común 
del grifo.

Sin embargo, en las zonas 

donde el agua fuese muy dura, 
recomendamos usar agua destilada o 
desmineralizada

.

¡ADVERTENCIA!: 

Nunca alimentar la 

plancha con acondicionador de telas, 
almidones u otras soluciones porque 
pueden dañar el mecanismo 
vaporizador.  Tampoco use agua 
contaminada.

PLANCHADO EN SECO

Gire el dial regulador de vapor 

completamente a la derecha hasta “0”.  

Esto cortará el flujo de agua en caso que 

la hubiese en el tanque. Pueden usarse 

todas las graduaciones en el panel diodos 

indicadores para planchar en seco.
1. Enchufe el cordón en un tomacorriente 

polarizado de 120VCA.  La luz “ON” se 

encenderá para indicar que la plancha 

está recibiendo corriente.

2. Presione el control electrónico de 

temperatura para graduar la plancha 

para el tipo de tela y temperatura 

deseadas. Gire el dial regulador de 

vapor completamente a la derecha 

hasta “0”. (Refiérase a la “Guía para 

Planchar”). 

3. Mientras la plancha se calienta a la 

temperatura deseada, colóquela 

vertical sobre su talón (en una 

superficie estable protegida).

Fig. 1

INDICADORES DE TELA Y 

TEMPERATURA

Presione el control electrónico para 

graduar la plancha para el tipo de tela 

adecuado y la luz roja en la izquierda se 

encenderá.  A la misma vez, la luz 

indicadora de temperatura en la derecha 

comenzará a destellar. Ambas dejarán de 

destellar cuando la plancha alcance la 

temperatura seleccionada.

1. Abra la tapa de la toma de agua.  

Sostenga la plancha inclinada en un 
ángulo leve y vierta el agua 
lentamente en la toma. (Fig. 1). 
Llene la plancha hasta el nivel 
deseado o use la jarra provista 
llenándola hasta la marca “MAX”.  
(Cuando la plancha esté vertical, el 
tanque transparente permite ver la 
cantidad de agua que contiene).  No 
sobrellene la plancha.  Al terminar 
de llenarla, cierre la tapa.

2. Enchufe la plancha a un 

tomacorriente polarizado de 120 

VCA.

3. Presione el botón de control 

electrónico de temperatura para 

seleccionar la tela y la temperatura 

deseada.  Gire el dial regulador de 

vapor a la graduación deseada.  

(Para la temperatura de agua, vea la  

“Guía para Planchar”).

INSTRUCCIONES PARA OPERAR

OPERATING INSTRUCTIONS (CONT.)

Este artefacto sólo es para USO 

DOMÉSTICO y debe enchufarse a un 

tomacorriente polarizado de 120 VCA.  No 

conectarlo a ningún otro tipo de 

tomacorriente.

STORAGE

NOTE:

The anti drip function reduces 

water dripping and water stains. It does 
not prevent water dripping and water 
stains if you press the steam burst 
button too often or if the temperature is 
too low. The amount of water droplets 
will eventually decrease after the iron is 
used for 2 to 3 tankfuls of steaming and 
ironing.

1.  Always turn the variable steam 

control to “0” after you have emptied 
the water tank.

2.  Allow the iron to cool down.
3.  Always store the iron in the upright 

position to protect the soleplate.

4.  From time to time, clean the exterior 

of the iron with a damp cloth and 
wipe dry.

5.  If you use spray starch, wipe the 

soleplate occasionally with a soft 
damp cloth to prevent the build-up of 
deposits.

6.  If the iron has not been used for a 

few weeks, hold the iron horizontally 
and allow to steam for 2 minutes 
before ironing.

8

15

PLANCHADO CON VAPOR

¡PRECAUCIÓN!  

NO apunte la plancha 

hacia la cara, hacia su cuerpo u otras 

personas cuando regule el vapor, porque 

podría causar quemaduras serias.

¡ADVERTENCIA!

Antes de echarle agua a 

la plancha, cerciorarse que esté 

desenchufada del tomacorriente. La 

plancha puede llenarse con agua mientras 

esté caliente.

¡PRECAUCIÓN!  

PARA PREVENIR EL 

RIESGO DE QUEMADURAS, tener 

cuidado al echarle agua a la plancha.  

Pueden producirse quemaduras si se tocan 

las partes metálicas clientes, el agua 

caliente o el vapor.

Summary of Contents for GI490

Page 1: ...Iron Plancha Electrónica de 1700 Wats OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model Modelo GI490 120V 60 Hz 1700 Watts For information or assistance Para Información o Asistencia EURO PRO Corporation 178 West Service Rd Champlain NY 12919 1 866 98SHARK 1 866 987 4275 www sharkvac com ...

Page 2: ... En EE UU EURO PRO Corporation 178 West Service Rd Champlain NY 12919 En Canadá EURO PRO Corporation 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 Si EURO PRO Corporation le encontrase algún defecto de material o de fabricación lo reparará o reemplazará sin cargo El cliente debe incluir el documento que pruebe la fecha de compra y un cheque por 9 95 para cubrir el costo de manipuleo reembalaje y flete de ...

Page 3: ... de planchar varias veces Mueva el regulador de vapor de la posición 0 a la posición MAX varias veces La plancha podría no estar lo suficientemente caliente Gradue el termostato a MAX Siempre permita que la plancha se caliente lo suficiente antes de activar el regulador de vapor Uso excesivo del botón para chorros de vapor Espacie más el uso de éste botón La plancha puede estar con demasiada agua ...

Page 4: ...the X Tended steam position can be used vertically as well as horizontally 6 LED DISPLAY PANEL Displays the fabric setting left and the temperature indicators right 7 WATER FILLING INLET The cover prevents dust and foreign matter from entering the water tank It also stops any water from spilling during ironing 2 ATOMIZER SPRAY BUTTON Pressing this button provides a defined jet of spray which gentl...

Page 5: ...ción del almidón 6 Si la plancha no se hubiese usado por varias semanas sosténgala horizontalmente y permita que despida vapor por 2 minutos antes de planchar FABRIC TEMPERATURE INDICATORS Press on the Electronic Temperature Control to select the desired fabric setting The red lights at the left of the LED Display Panel will light up At the same time the temperature indicator lights on the right s...

Page 6: ...peratura MAX Espere a que la plancha se caliente hasta la temperatura seleccionada y que la luz deje de destellar 5 Mueva el dial regulador de vapor totalmente a la derecha hasta la posición Auto Limpieza Self Cleaning y sostenga la plancha horizontalmente sobre un lavadero Fig 8 6 Ahora comenzará a salir agua hirviente y vapor por los orificios en la suela de la plancha evacuando así las impureza...

Page 7: ...s Presione el botón atomizador para disparar un chorro de agua a la tela que se esté planchando en seco o al vapor Fig 5 Grad de Temp Fig 5 Fig 6 INSTRUCCIONES PARA OPERAR CONT OPERATING INSTRUCTIONS CONT SELECTING IRON TEMPERATURES Always read garment labels and follow the manufacturer s ironing instructions Refer to the Ironing Chart on page 9 for temperature recommendations Use low settings for...

Page 8: ...ar arrugas rebeldes en telas de denim mezclilla de algodón o lino Éste dispositivo puede usarse al planchar en seco o al vapor según se desee 1 Cerciórese que la plancha esté con agua por lo menos hasta la mitad 2 Gradúe la plancha para el tipo de tela y temperatura correspondiente Coloque la plancha verticalmente sobre su talón en una superficie estable protegida y déjela calentar por Aprox 2 min...

Page 9: ...de agua que contiene No sobrellene la plancha Al terminar de llenarla cierre la tapa 2 Enchufe la plancha a un tomacorriente polarizado de 120 VCA 3 Presione el botón de control electrónico de temperatura para seleccionar la tela y la temperatura deseada Gire el dial regulador de vapor a la graduación deseada Para la temperatura de agua vea la Guía para Planchar INSTRUCCIONES PARA OPERAR OPERATING...

Page 10: ...DE DIODOS INDICADORES Indica la selección de tela en la izquierda y de temperatura en la derecha 2 BOTÓN ATOMIZADOR DE AGUA Presionando éste botón se aplica un horro definido de agua que moja la tela levemente 7 TOMA DE AGUA La tapa evita que el polvo y cuerpos extraños entren al tanque de agua de la plancha y que el agua se derrame al planchar 3 REGULADOR DE VAPOR Regula el vapor entre mínimo y m...

Page 11: ...ufficient time to heat up before activating the variable steam control Overuse of steam burst Allow more time between each burst Iron may have been overfilled Turn iron off empty water and follow instructions for filling Steam performance may be low if iron requires seasoning To season use regular tap water for 1or 2 tanks until steam performance improves El olor es inocuo y no debe volverse a pro...

Page 12: ...es 2 Usar la plancha sólo para lo que esta diseñada 3 Para proteger contra el riesgo de choque eléctrico no sumergir la plancha en agua ni líquido alguno 4 Nunca jalar del cordón para desenchufar hacerlo agarrando del enchufe 5 No permitir que el cordón haga contacto con superficies calientes Dejar que la plancha se enfríe completamente antes de guardarla 6 Siempre desenchufar la plancha del tomac...

Reviews: