background image

8

1-800-798-7398

1

   Pour accroître la durée de vie utile des piles, cet 

aspirateur comporte une fonction évoluée qui éteint 
l’aspirateur lorsque la pile est presque complètement 
déchargée. Si l’aspirateur s’éteint automatiquement 
pendant l’utilisation, rechargez l’appareil jusqu’à ce 
que le témoin ovale entourant le bouton d’alimentation 
soit entièrement allumé, indiquant une charge 
complète.

2

   Chargez l’aspirateur pendant sept heures après la 

première utilisation. Après la première utilisation, 
chaque période de recharge dure entre quatre et 
sept heures. Le témoin ovale entourant le bouton 
d’alimentation s’allume pendant une (1) heure lorsque 
la charge est complète. 

3

   Le chargeur de précision surveille l’état de charge 

des piles, afin que n’ayez pas à vous en soucier. La 
recharge complète peut prendre seulement quatre 
heures ou jusqu’à sept heures, puisque le chargeur 
surveille l’état de la pile pour en prolonger la durée de 
vie utile. Le fait de laisser l’appareil se recharger une 
fois la charge complète n’abîmera PAS les piles.

4

   Si l’aspirateur n’a jamais été utilisé ou s’il a été 

rangé pendant une longue période sans être utilisé, 
il faut prévoir trois à cinq cycles de recharge et de 
déchargement complets pour donner à l’appareil sa 
durée de fonctionnement optimale.

5

   Ne rangez pas l’appareil dans un endroit humide ou à 

température élevée.

6

   Utilisez uniquement l’adaptateur de charge fourni avec 

l’appareil, portant l’inscription « pour les modèles 
de série SV1106 N seulement ». L’emploi d’un autre 
chargeur pourrait causer une défectuosité des piles 
entraînant des dommages aux piles, à l’appareil ou à 
vos biens.

REMISE EN ÉTAT DES PILES 

Si vous constatez une diminution de la durée de 
fonctionnement de l’aspirateur au fil du temps, remettez les 
piles en état en suivant les étapes suivantes. Ces étapes 
peuvent également réalisées dans le cadre d’un entretien 
mensuel pour optimiser la durée de vie des piles.

1

   Chargez l’aspirateur pendant au moins sept heures.

2

   Faites fonctionne l’aspirateur jusqu’à ce qu’il s’éteigne 

automatiquement.

3

   Chargez l’aspirateur pendant au moins sept heures.

RETRAIT, REMPLACEMENT ET ÉLIMINATION DES PILES

Votre aspirateur sans fil pour tapis et planchers est 
alimenté par des piles NiMH, qui doivent être recyclées ou 
éliminées correctement selon la réglementation fédérale, 
provinciale ou municipale. Si vous n’êtes pas certain de 
la façon de retirer votre bloc-pile, nous vous suggérons 
d’apporter votre aspirateur à un technicien de petits 
appareils électriques réputé afin qu’il le fasse pour vous.

RETRAIT DE LA PILE

1

   Assurez-vous que l’appareil est éteint (« Off »).  

2

   N’ouvrez jamais le compartiment à piles, sauf pour 

remplacer ou jeter le bloc-piles.

3

   Le panneau du compartiment à piles est situé dans 

la partie inférieure de la brosse à planchers. Tournez 
l’appareil à l’envers et faites glisser la languette 
coulissante près du panneau du compartiment afin 
de déverrouiller celui-ci. Faites glisser et soulevez 
le panneau du compartiment pour le dégager de la 
brosse.

4

   Retirez la pile.

5

   Saisissez les bornes blanches et enfoncez le levier 

avec votre pouce. Tirez sur la pile pour la débrancher.

REMPLACEMENT DE LA PILE

1

   Pressez ensemble les bornes jusqu’à ce qu’elles 

s’enclenchent en place.

2

   Insérez le nouveau bloc-piles dans le compartiment, 

en prenant soin d’insérer complètement les câbles afin 
qu’ils ne nuisent pas à la fermeture du panneau du 
compartiment.

3

   Placez le panneau du compartiment dans la partie 

inférieure de la brosse et faites-le glisser dans son 
logement, puis poussez la languette coulissante près 
du panneau afin de verrouiller celui-ci.

MISE EN GARDE : 

•   Utilisez cet aspirateur uniquement avec le bloc-piles 

fourni.

•   N’utilisez jamais de piles ordinaires en remplacement :  

elles pourraient couler et endommager votre 
aspirateur.

•   Ne retirez pas le bloc-pile de l’appareil pour le 

recharger.

•   Ne jetez jamais le bloc-pile ou l’appareil dans le feu ou 

dans un incinérateur.

•   Ne retirez pas et n’abîmez pas le boîtier des piles.
•   Ne déposez pas les piles sur une surface métallique.
•   Ne laissez pas les composants métalliques entrer en 

contact, puisque la pile pourrait surchauffer.

OPTIMISER LA DURÉE DE VIE UTILE DE VOS PILES

Appelez le Service à la clientèle au 1-800-798-7398 ou 

visitez notre site Web www.sharkclean.com  

pour commander un bloc-piles de rechange.

Summary of Contents for SV1106 N

Page 1: ...OWNER S GUIDE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE GUÍA DEL USUARIO SV1106 N www sharkclean com ...

Page 2: ... off before connecting or disconnecting the motorized floor brush GENERAL USE 14 Use only on dry indoor surfaces 15 Store the cordless vacuum indoors Put the cordless vacuum away after use to prevent accidents 16 Use only as described in this manual DO NOT use for any purpose other than described in this user s guide 17 Use only cleaning attachments supplied with this unit 18 Keep your work area w...

Page 3: ...ges or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Note This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential ins...

Page 4: ...m of 7 hours BATTERY REMOVAL REPLACEMENT AND DISPOSAL The cordless vacuum is powered by Ni Mh batteries which must be recycled or disposed of properly in accordance with state federal and local laws If uncertain as to how to remove the battery pack we suggest that you take your vacuum to a reputable small appliance service technician to have this service performed BATTERY REMOVAL 1 Ensure that the...

Page 5: ...rations to the product or any of its parts which have been performed by a repair person not authorized by EURO PRO Operating LLC This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and or conventional warranties The responsibility of EURO PRO Operating LLC if any is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited w...

Page 6: ... fourni avec l aspirateur Il porte l inscription pour les modèles de série SV1106 N seulement 13 Éteignez toujours l aspirateur avant de brancher ou d enlever la brosse à planchers motorisée UTILISATION GÉNÉRALE 14 Utilisez l appareil uniquement à l intérieur sur des surfaces sèches 15 Rangez l aspirateur sans fil à l intérieur Rangez le après l avoir utilisé afin d éviter les accidents 16 Utilise...

Page 7: ...t complètement secs après le nettoyage de routine Utilisez seulement les filtres et accessoires fournis par EURO PRO Operating LLC À défaut de quoi la garantie sera annulée Mise en garde Tout changement et toute modification apportés à cet appareil sans l approbation expresse de la partie responsable de sa conformité peuvent entraîner l annulation de l autorisation d utiliser l appareil Remarque C...

Page 8: ...ez l aspirateur pendant au moins sept heures RETRAIT REMPLACEMENT ET ÉLIMINATION DES PILES Votre aspirateur sans fil pour tapis et planchers est alimenté par des piles NiMH qui doivent être recyclées ou éliminées correctement selon la réglementation fédérale provinciale ou municipale Si vous n êtes pas certain de la façon de retirer votre bloc pile nous vous suggérons d apporter votre aspirateur à...

Page 9: ...ffectués par un réparateur non autorisé par EURO PRO Operating LLC Cette garantie limitée s applique à l acheteur original de l appareil et exclut toutes les autres garanties juridiques implicites ou conventionnelles Le cas échéant EURO PRO Operating LLC n est tenue qu aux obligations spécifiques assumées de façon expresse en vertu des conditions de cette garantie limitée En aucun cas EURO PRO Ope...

Page 10: ...conectar o desconectar el cepillo eléctrico para pisos USO GENERAL 14 Úsela solamente en superficies secas en interiores 15 Guarde la aspiradora inalámbrica dentro de su casa Guarde la aspiradora inalámbrica luego de cada uso para evitar accidentes 16 Utilícela solamente como se indica en este manual NO la utilice con ningún propósito que no esté descrito en este manual del usuario 17 Use únicamen...

Page 11: ...os proporcionados por EURO PRO Operating LLC El no hacerlo invalidará la garantía Advertencia Los cambios o modificaciones a esta unidad no aprobadas expresamente por la parte responsable del cumplimiento pueden hacer que el usuario pierda el derecho de utilizar el equipo Nota Este equipo ha sido probado y cumple con los límites de la Clase B de dispositivos digitales de acuerdo con la Parte 15 de...

Page 12: ...asta que se apague por sí sola 3 Deje que su aspiradora se cargue durante 7 horas como mínimo EXTRACCIÓN REEMPLAZO Y DESECHO DE LA BATERÍA La aspiradora inalámbrica se alimenta con baterías de Ni Mh las que deben reciclarse o desecharse de acuerdo con las reglamentaciones estatales federales y locales Si no está seguro de cómo extraer la batería le sugerimos que lleve su aspiradora a un técnico ca...

Page 13: ...persona no autorizada por EURO PRO Operating LLC Esta garantía limitada es válida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garantía legal implícita y o convencional La responsabilidad de EURO PRO Operating LLC de existir se limita a las obligaciones específicas asumidas expresamente bajo los términos de esta garantía limitada Bajo ninguna circunstancia EURO PRO Operating LL...

Page 14: ...érieur de la coupelle à poussière G Bouton de déclenchement du panneau inférieur de la coupelle à poussière H Brosse à planchers motorisée I Interrupteur d alimentation J Adaptateur de charge K Base du chargeur de précision COMPONENTES DE LA ASPIRADORA A Cuerpo principal B Mango C Tornillo D Recipiente para la tierra E Traba del recipiente para la tierra F Traba de la tapa superior del recipiente ...

Page 15: ...manche dans la partie supérieure du corps de l aspirateur b 3 À l aide d un tournevis fixez la poignée assemblée en place avec le boulon attachée à la poignée avec un ruban adhésif pour le transport c 4 Assurez vous que la coupelle à poussière est bien logée en place d ARMADO 1 Acople el cuerpo principal sobre el cepillo eléctrico a 2 Inserte el tubo con mango en la parte superior del cuerpo princ...

Page 16: ...o ensure a full charge for every use and to extend the life of the batteries Depending on usage the time for a full charge is 4 to 7 hours a b c Charging Charge Carga Charge Complete Charge complète Carga completa 4 One half of the blue LED light around the power button will illuminate while the unit is charging When the charge is complete the complete oval will be illuminated c Approximately afte...

Page 17: ...rise électrique et à l arrière du chargeur de précision De plus assurez vous que l aspirateur est bien logé dans le chargeur de précision 1 El enchufe del cargador se puede conectar a la base cargadora de precisión de una sola forma Inserte el enchufe del cargador alineando la flecha del enchufe con la flecha que está junto al conector de carga en la parte de atrás de la base cargadora de precisió...

Page 18: ...his setting the vacuum will run for approximately 12 minutes Press the button again to switch to a lower speed optimized for bare floor cleaning c On this setting the vacuum will run for approximately 17 minutes The LED lights around the power button will indicate your speed Press the button again to turn the unit off IMPORTANT The indicator light around the power button will flash if the brush ro...

Page 19: ...osse s immobilise à cause d un blocage Cette fonction est conçue pour protéger la courroie permanente qui actionne la brosse à planchers motorisée Consultez la section Redémarrage à la suite d un blocage à la page 25 USE SU ASPIRADORA INALÁMBRICA PARA LIMPIAR PISOS LISOS ALFOMBRAS Y TAPETES 1 Coloque suavemente su pie sobre el cepillo eléctrico e incline el mango hacia atrás para destrabar la unid...

Page 20: ...ust cup door release button Gently tap the dust cup to dislodge and release dust and debris b Important If the Dust Cup Door does not swing open after pressing the release button push the door open using the bottom door tabs 4 Snap the door back in place 5 If you notice hair or other debris wrapped around the metal screen in the upper chamber of the dust cup press the upper dust cup door release t...

Page 21: ... inférieure de la coupelle puis enfoncez la partie supérieure jusqu à ce qu elle s enclenche d MISE EN GARDE Enlevez l appareil du socle de recharge avant tout entretien VACIANDO EL RECIPIENTE DE LA TIERRA Para mantener el mejor rendimiento del su aspiradora vacíe el recipiente de la tierra luego de cada uso o cuando la tierra se acerque a la línea de MAX FILL Nunca use la aspiradora sin el recipi...

Page 22: ...NOTE It is normal for your foam filter to discolor over time it will not affect the filter performance CLEANING THE MOTORIZED FLOOR NOZZLE AND CLEARING BLOCKAGES An accumulation of hair string and other debris may sometimes become lodged in the flexible air hose of the motorized floor nozzle in the air inlet of the dustcup or wrapped around the brush roll These areas must be free from debris for m...

Page 23: ...élicatement les débris logés dans le tuyau N UTILISEZ PAS DES CISEAUX OU D AUTRES OBJETS POINTUS QUI POURRAIENT ENDOMMAGER LE TUYAU suite sur page 25 LIMPIEZA DEL FILTRO Su aspiradora tiene un recipiente para la tierra de alta eficiencia para mantener una gran succión evitando que los desechos se acumulen en el filtro Para mantener una gran succión es importante limpiar el filtro de espuma todos l...

Page 24: ...the nozzle Using a coin turn the dial next to the brush roll access door to the unlock position f Remove the brush roll access door g 2 Slip the black belt off of the white gear and lift out the brush roll h BRUSH BAR INSERTION 1 To reinsert the brush roll first slip the black belt onto the white gear i then align the white square on the opposite side of the brush roll into the square slot j 2 Ali...

Page 25: ...ant dix secondes 2 Assurez vous que la brosse motorisée n est pas bloquée et qu aucun débris n est enroulé autour du rouleau de la brosse 3 Mettez l aspirateur en marche il devrait fonctionner normalement 4 Inspeccione el cepillo giratorio para verificar que no tenga acumulación de residuos Remueva todo lo que encuentre alrededor del cepillo cortándolo cuidadosamente con unas tijeras El cepillo es...

Page 26: ...page 22 and Restarting after a jam on page 14 2 Ensure that the motorized floor nozzle is properly attached 1 Empty the dust cup container 2 Remove the dust cup filter check for blockages and remove Clean or replace the dust cup filter See Replacement Parts below Note It is important to clean the dust cup filter every month 3 The battery may need to be charged charge until the complete oval around...

Page 27: ...osse à planchers motorisée est bien fixée 1 Videz le récipient de la coupelle à poussière 2 Enlevez le filtre de la coupelle à poussière et vérifiez s il est obstrué Si c est le cas nettoyez le filtre Nettoyez ou remplacez le filtre de la coupelle à poussière consultez la section Pièces de rechange ci dessous Remarque Il est important de nettoyer le filtre de la coupelle à poussière une fois par m...

Page 28: ...bstrucciones en la página 23 y Reinicio luego de un atasco en la página 25 2 Verifique que el cabezal eléctrico para pisos esté correctamente instalado 1 Vacíe el recipiente para la tierra 2 Remueva el filtro del recipiente para la tierra remueva cualquier obstrucción que encuentre Limpie o reemplace el filtro del recipiente para la tierra Vea Partes de reemplazo más abajo Nota Es importante limpi...

Page 29: ...29 www sharkclean com NOTES ...

Page 30: ...30 1 800 798 7398 NOTES ...

Page 31: ...31 www sharkclean com ...

Page 32: ...ir respective owners Euro Pro et Shark sont des marques de commerce d Euro Pro Operating LLC Toutes les autres marques sont des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs Euro Pro y Shark son marcas registradas de Euro Pro Operating LLC Todas las otras marcas pueden ser marcas registradas de sus respectivos propietarios Illustrations may differ from actual product Les illustrations peuv...

Reviews: