15
ENGLISH
DEUTSCH
FRAN
Ç
AIS
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPA
Ñ
OL
Leyenda
A
= Bastidor incorporado (completo)
B
= Horno de microondas
C
= Orificio de ventilación
D
= Panel posterior
E
= Placa posterior
F
= Tornillo de fijación
G
= Tornillo de fijación
H
= Tornillo de fijación
1
= Ménsula de espaciamiento
2 piezas
2
= Conducto de escape
1 pieza
3
= Conducto de admisión
1 pieza
4
= Conducto de admisión
1 pieza
5
= Almohadilla (corta)
1 pieza
6
= Almohadilla (larga)
1 pieza
7
= Almohadilla (mediana)
1 pieza
8
= Elemento superior e inferior del bastidor
incorporados
1 pieza de cada
9
= Elemento lateral del bastidor
incorporado
2 piezas
0
= Tornillos de fijación (medianos)
4 piezas
A
= Tornillos de fijación (cortos)
2 piezas
B
= Tornillos de fijación (largos)
4 piezas
C
= Hoja de aluminio
1 pieza
Nome delle parti
A
= Telaio incorporato (completo)
B
= Forno a microonde
C
= Apertura di ventilazione
D
= Pannello posteriore
E
= Piastra posteriore
F
= Vite di fissaggio
G
= Vite di fissaggio
H
= Vite di fissaggio
1
= Staffa distanziale
2 pezzi
2
= Condotto di scarico
1 pezzo
3
= Condotto di aspirazione
1 pezzo
4
= Condotto di aspirazione
1 pezzo
5
= Cuscinetto (corto)
1 pezzo
6
= Cuscinetto (lungo)
1 pezzo
7
= Cuscinetto (medio)
1 pezzo
8
= Elemento superiore e inferiore telaio
incorporato
1 pezzo ciascuno
9
= Elemento laterale telaio
incorporato
2 pezzi
0
= Vite di fissaggio (media)
4 pezzi
A
= Vite di fissaggio (corta)
2 pezzi
B
= Vite di fissaggio (lungha)
4 pezzi
C
= Foglio di alluminio
1 pezzo
Légende
A
= Cadre intégré (complet)
B
= Four à micro-ondes
C
= Ouverture d'aération
D
= Panneau arrière
E
= Panneau
F
= Vis de fixation
G
= Vis de fixation
H
= Vis de fixation
1
= Entretoise
2 pièces
2
= Conduit d'évacuation
1 pièce
3
= Conduit d'aspiration
1 pièce
4
= Conduit d'aspiration
1 pièce
5
= Support (court)
1 pièce
6
= Support (long)
1 pièce
7
= Support (moyen)
1 pièce
8
= Elément supérieur et élément
inférieur du cadre intégré
1 pièce de chaque
9
= Eléments latéraux
de cadre intégré
2 pièces
0
= Vis de fixation (moyenne)
4 pièces
A
= Vis de fixation (courte)
2 pièces
B
= Vis de fixation (longue)
4 pièces
C
= Feuille d'aluminium
1 pièce
D
GB
Zeichenerklärung
A
= Einbaurahmen, komplett
B
= Mikrowellengerät
C
= Belüftungsabstand
D
= Rückwärtige Wand
E
= Rückplatte
F
= Befestigungsschraube
G
= Befestigungsschraube
H
= Befestigungsschraube
1
= Abstandhalter
2 Stck.
2
= Entlüftungskanal
1 Stck.
3
= Ansaugkanal
1 Stck.
4
= Ansaugkanal
1 Stck.
5
= Schaumstoffteil (kurz)
1 Stck.
6
= Schaumstoffteil (lang)
1 Stck.
7
= Schaumstoffteil (mittellang)
1 Stck.
8
= Einbaurahmen-Ober-und Unterteil
je 1 Stck.
9
= Einbaurahmen-Seitenteil
2 Stck.
0
= Befestigungsschraube (mittellang)
4 Stck.
A
= Befestigungsschraube (kurz)
2 Stck.
B
= Befestigungsschraube (lang)
4 Stck.
C
= Aluminiumplatte
1 Stck.
Legend
A
= Built-in frame (complete)
B
= Microwave oven
C
= Ventilation gap
D
= Back panel
E
= Back plate
F
= Fastening screw
G
= Fastening screw
H
= Fastening screw
1
= Spacing bracket
2 pieces
2
= Exhaust duct
1 piece
3
= Intake duct
1 piece
4
= Intake duct
1 piece
5
= Cushion (short)
1 piece
6
= Cushion (long)
1 piece
7
= Cushion (middle)
1 piece
8
= Built-in frame top and bottom element
each 1 piece
9
= Built-in frame side element
2 pieces
0
= Fastening screw (middle)
4 pieces
A
= Fastening screw (short)
2 pieces
B
= Fastening screw (long)
4 pieces
C
= Aluminium Sheet
1 piece
Verklaring
A
= Inbouwframe (geheel)
B
= Magnetronoven
C
= Ventilatie-opening
D
= Achterpaneel
E
= Achterplaat
F
= Bevestigingsschroef
G
= Bevestigingsschroef
H
= Bevestigingsschroef
1
= Afstandsbeugel
2 stuks
2
= Uitlaatkanaal
1 stuk
3
= Inlaatkanaal
1 stuk
4
= Inlaatkanaal
1 stuk
5
= Kussen (kort)
1 stuk
6
= Kussen (lang)
1 stuk
7
= Kussen (midden)
1 stuk
8
= Inbouwframe boven- en onderelement
elk 1 stuk
9
= Inbouwframe zij-element
2 stuks
0
= Bevestigingsschroef (midden)
4 stuks
A
= Bevestigingsschroef (kort)
2 stuks
B
= Bevestigingsschroef (lang)
4 stuks
C
= Aluminium plaat
1 stuk
F
NL
I
E