16
FWAKMA004WRYZ For (W) model
Für Modell (W)
Pour le modèle (W)
Voor (W) model
Per il modello (W)
Para el modelo (W)
FWAKMA005WRYZ For (K) model
Für Modell (K)
Pour le modèle (K)
Voor (K) model
Per il modello (K)
Para el modelo (K)
FWAKMA006WRYZ For (B) model
Für Modell (B)
Pour le modèle (B)
Voor (B) model
Per il modello (B)
Para el modelo (B)
0
(XMMSD41P13000)
A
(XFTSD40P10000)
B
XMMSE41P20000
For (AL) model
Für Modell (AL)
Pour le modèle (AL)
Voor (AL) model
Per il modello (AL)
Para el modelo (AL)
LX-MZA002WREZ
For (W) model
Für Modell (W)
Pour le modèle (W)
Voor (W) model
Per il modello (W)
Para el modelo (W)
XMMSF41P20000
For (K)/(B) models
Für Modell (K)/(B)
Pour le modèle (K)/(B)
Voor (K)/(B) model
Per il modello (K)/(B)
Para el modelo (K)/(B)
C
(PSHEPA623WRE0)
The parts number
Die Teilenummer
Références des pièces
OnderdeeInummer
Numero delle parti
Números de las piezas
1
(LANGKA809WRP0)
2
(PDUC-A687WRP0)
3
(FDUC-A329WRK0)
4
(PDUC-A647WRY0)
5
(PCUSUA348WRP0)
6
(PCUSUA464WRP0)
7
(PCUSUA465WRP0)
8
GWAKMA072WREZ For (AL) model
Für Modell (AL)
Pour le modèle (AL)
Voor (AL) model
Per il modello (AL)
Para el modelo (AL)
GWAKMA074WREZ For (W) model
Für Modell (W)
Pour le modèle (W)
Voor (W) model
Per il modello (W)
Para el modelo (W)
GWAKMA067WREZ For (K) model
Für Modell (K)
Pour le modèle (K)
Voor (K) model
Per il modello (K)
Para el modelo (K)
GWAKMA078WREZ For (B) model
Für Modell (B)
Pour le modèle (B)
Voor (B) model
Per il modello (B)
Para el modelo (B)
9
FWAKMA003WRYZ For (AL) model
Für Modell (AL)
Pour le modèle (AL)
Voor (AL) model
Per il modello (AL)
Para el modelo (AL)
SHARP CORPORATION Osaka, Japan
TINS-A687WRRZ-K21
Recycled paper / Printed with soy ink
Printed in Japan
Recyclingpapier / Gedruckt mit Sojafarbe
Gedruckt in Japan
Papier recyclé / Imprimé avec de l'encre de soja Imprimé au Japon
Kringlooppapier / Geprint met soja-inkt
Gedrukt in Japan
Carta riciclata / Stampato con inchiostro di soia Stampato in Giappone
Papel reciclado / Impreso con tinta de soja
Impreso en Japón
SVENSKA
OBSERVERA - Vid fast installering måste en allpolig brytare (min 3 mm brytavstånd) finnas mellan ugn och
nätet. Brytare vid säkringarna t ex. (Gäller ej i Storbritannien.)
NORSK
ADVARSEL
- Kun til bruk på fastlandet, med unntak av Storbritannia. Ved hjemmeinnstallering er det
nødvendig med en mangespolet bryter (med kontaktavstand på mer enn 3 mm), til å kople
ovnen fra strømkilden. Eks. overbelastningsbryter for sikring.
SUOMI
CAUTION
- Kotiasennuksessa on oltava kaksinapainen katkaisin (katkojan kärkiväli yli 3 mm), jonka
avulla uuni kytketään irti virtalähteestä. (Esim. varokkeen kytkin.).
DANSK
ADVARSEL
- Kun til kontinentalt brug undtagen U.K. Hvis apparatet skal bruges hjemme, skal der bruges
en hel-pols afbryder (med en afstand på mere end 3 mm) fro at afbryde ovne fra
strømtilføuirslen. Ex. afbryder til sikring.
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)
(
)