68
*1: Effacer le contenu de la mémoire (
) avant de
procéder à un calcul avec mémoire.
*1: Apretar
para cancelar la memoria antes de
empezar a efectuar un cálculo con memoria.
*1: Prima di eseguire il calcolo con memoria, premere
il
per azzerare quest’ultima.
*1: Tryck ned
för att rensa minnet innan räkning
med minnet påbörjas.
*1: Druk op
om het geheugen te wissen, alvorens
u begint met het maken van een geheugen-
berekening.
CORRECTING MISTAKEN ENTRY /
KORREKTUR EINES FALSCHEN EINTRAGS /
CORRECTION D’UNE ERREUR DE FRAPPE /
CORRECCIÓN ENTRADA DE ERRORES /
PER CORREGGERE UN ERRORE DI
IMMISSIONE / KORRIGERING AV FELAKTIG
INMATNING / CORRIGEREN VAN EEN
FOUTIEVE INVOER
123
+
455
=
578
123
123.
123
•
+
456
0.
455
578.
455
•
+
578.
578
•
*2:
was not used in the entries.
*2:
wurde nicht für die Eingabe verwendet.
*2: La
n’a pas été utilisée dans les entrées.
*2: La
no ha sido usada en los registros.
*2:
non è stato usato per l’impostazione.
ADDITION AND SUBTRACTION WITH ADD
MODE / ADDITION UND SUBTRAKTION MIT
ADDITIONSHILFE / ADDITION ET
SOUSTRACTION AVEC MODE D’ADDITION /
SUMA Y RESTA CON MODO DE SUMA /
ADDIZIONI E SOTTRAZIONI CON VIRGOLA
AUTOMATICA / ADDITION OCH SUBTRAKTION
I ADD-LÄGE / OPTELLEN EN AFTREKKEN
MET DE DECIMAAL-INVOEGINGSFUNCTIE
12.45
+
16.24
+
19.35
−
5.21
=
42.83
1245
*2
12.45
12
•
45
+
1624
28.69
16
•
24
+
1935
48.04
19
•
35
+
521
42.83
5
•
21
−
42.83
004
42
•
83
F 6 3 2 1 0 A
OFF
P
IC
P
ON
http://www.usersmanualguide.com/