background image

CONSERVATION DES ALIMENTS

La réfrigération réduit la vitesse de dégradation des aliments.
Pour maximiser la durée de conservation des produits alimen-
taires périssables, assurez-vous que vos aliments sont le plus
frais possible. Voici quelques conseils généraux pour vous
aider à conserver vos aliments plus longtemps.

Fruits et légumes

Pour minimiser la déshydratation, les fruits et les légumes doi-
vent être enfermés sans serrer dans un plastique, comme
films ou sacs plastiques (ne pas sceller) et placés dans le bac
à légumes. Les fruits et légumes avec des peaux épaisses
commes les oranges n’ont pas besoin d’être emballés.

Produits laitiers et œufs

• 

La plupart des produits laitiers ont une date de péremption

sur l’emballage extérieur qui vous renseigne sur la tempéra-
ture de conservation recommandée et la durée de conserva-
tion du produit.

• 

Conservez les œufs dans le casier à œufs.

Viande / Poisson / Volaille

• 

Posez-les sur une assiette ou un plat et recouvrez-les de pa-

pier ou de film plastique.

• 

Pour les morceaux plus gros de viande, de poisson ou de vo-

laille, placez-les au fond des étagères.

• 

Assurez-vous que toute nourriture cuisinée est fermement

emballée ou conservée dans un récipient hermétique.

NOTES:

• 

Disposez les aliments de façon uniforme sur les étagères

pour permettre une circulation efficace de l’air frais.

• 

Les aliments chauds doivent être refroidis

avant d’être placés dans le réfrigérateur.
Lorsque l’on introduit des aliments chauds,
la température augmente dans le comparti-
ment, augmentant le risque d’altération des
autres aliments.

• 

N’obturez pas l’arrivée et la sortie du circuit

de circulation d’air froid avec des aliments
ou des récipients. Ceci empêcherait de re-
froidir les aliments de manière régulière
dans tout le compartiment.

• 

Ne placez pas vos aliments directement

devant la sortie d’air froid. Ceci pourrait les
congeler.

POUR UNE MEILLEURE CONGELATION

• 

Les aliments doivent être frais.

• 

Congelez les aliments par petites quantités pour les congeler

rapidement.

• 

Rangez ou couvrez correctement vos aliments et retirez l’air

pour sceller hermétiquement.

• 

Placez vos aliments de façon uniforme dans le congélateur.

• 

Etiquetez les sacs et les récipients pour faire un inventaire

des aliments congelés.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Certains produits chimiques d’entretien ris-
quent d’endommager la cloison interne et
les étagères plastiques en provoquant des
fissures.
En nettoyant toutes les pièces plastiques à
l’intérieur de ce réfrigérateur, utilisez seule-
ment de l’eau additionnée de produit vais-
selle (eau savonneuse). Assurezvous que
toutes les pièces plastiques sont bien rin-
cées à l’eau après nettoyage.

Bac d’évaporation et couvercle;

Pour le retirer

Pour l‘installer

NOTES:

• 

N’utilisez pas de poudre à nettoyer, de benzine, d’eau chaude, etc.

• 

Si un détergent non dilué est utilisé ou si l’eau savonneuse

n’est pas convenablement essuyée, les parties en plastique
risquent de se fissurer.

• 

Essuyez toutes les graisses alimentaires qui collent aux piè-

ces en plastique. Elles peuvent provoquer la fissuration de la
surface en plastique.

• 

Les étagères en verre pèsent approximativement 3kg chacune. Les

tenir fermement lorsque vous les retirez de l’armoire ou les portez.

Eteindre votre réfrigérateur

Si vous éteignez votre réfrigérateur pour une absence prolon-
gée, retirez tous les aliments et essuyez l’intérieur soigneuse-
ment. Débranchez la prise d’alimentation et laissez les deux
portes ouvertes.

AVANT D’APPELER LE SERVICE APRES-VENTE

Avant de faire appel au service après-vente, vérifiez les points suivants.

IL EST NORMAL

 que le réfrigérateur produise les bruits sui-

vants.

• 

Bruit fort produit par le compresseur en début de fonctionnement

--- Le bruit diminue au bout de quelque temps.

• 

Bruit fort produit par le compresseur une fois par jour--- Bruit

de fonctionnement produit immédiatement après le dégivra-
ge automatique.

• 

Bruit d’un flux de liquide (gargouillement, sifflement)--- Bruit

du réfrigérant circulant dans les tuyaux (le bruit peut devenir
plus fort de temps en temps)

• 

Craquement ou craquèlement --- Bruit produit par la contrac-

tion et le dilatement des parois intérieures et des pièces inter-
nes pendant le refroidissement.

• 

Grincement --- Bruit produit par la contraction et le dilatement

des pièces internes.

IL EST NORMAL

 que l’extérieur du réfrigérateur soit chaud

quand vous le touchez. Il y a un tube chaud dans le réfrigérateur
pour éviter la formation de gouttes de condensation.

SI VOUS AVEZ ENCORE BESOIN D’ASSISTANCE

Consultez le service après-vente agréé par SHARP le plus
proche.

1.

Démontez les étagères du réfrigérateur et les balcon-
nets de rangement des contre-portes. Lavez-les dans
une eau tiède additionnée de produit de vaisselle. Rin-
cez à l’eau claire et séchez.

2.

Nettoyez l’intérieur avec un chiffon trempé dans une
eau tiède additionnée de produit de vaisselle. Ensuite,
utilisez de l’eau froide pour enlever l’eau savonneuse.

3.

Essuyez l’extérieur avec un chiffon doux à chaque fois
que cela est nécessaire.

4.

Nettoyez le joint de porte magnétique à l’aide d’une
brosse à dents mouillée dans une eau tiède addition-
née de produit de vaisselle.

5.

Le bac d’évaporation doit être enlevé et nettoyé une
fois par an.

18

Summary of Contents for LSJ-58M

Page 1: ...ΚΤΗΖ KÜHLSCHRANK MIT TIEFKÜHLFACH KOELKAST VRIEZER OPERATION MANUAL 3 MANUAL DE MANEJO 7 MANUALE DI ISTRUZIONI 11 MODE D EMPLOI 15 FUNCIONAMENTO MANUAL 19 ΕΓΧΕΙΡ Ι ΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚ ΩΝ Ο ΗΓΙ ΩΝ 23 BEDIENUNGSAANLEITUNG 27 GEBRUIKSAANWIJZING 31 SJ P68M SJ P63M SJ P58M SJ 68M SJ 63M SJ 58M SJ P68M SJ P63M SJ P58M SJ 68M SJ 63M SJ 58M ...

Page 2: ......

Page 3: ...s CAUTION 1 Do not touch the compressor unit as it can become extremely hot during operation 2 If the power supply is accidentally disconnected please wait for at least 5 minutes before re connecting the power as back pressure in the compressor may trip the overload relay 3 Avoid removing food from the freezer with your bare hands Directly touching products stored at sub zero temperatures can resu...

Page 4: ... cover 17 Casters 18 Adjustable feet 19 Fan light switch for freezer 20 Fan light switch for refrigerator 21 Freezer pocket 22 Water supply cup 23 Magnetic door seal 24 Utility case 25 Egg holder 26 Free pocket 68 type 2 pockets 63 58 type 1 pocket 27 Bottle pocket 28 Bottle guard Prevents bottles etc from falling Stick type food products can also be stored inside 29 Plasmacluster panel Only for S...

Page 5: ...s in the fridge freezer This is the smell of ozone generated by the ionizer The amount of ozone is minimal and quickly decomposes in the fridge freezer DEODORIZING UNIT A built in unit which requires no manual operation because it automatically starts operating when the fridge freezer is pow ered on DEFROSTING Defrosting is fully automatic due to a unique energy saving system Whereby the defrost c...

Page 6: ...d dishwashing liquid soapy water Make sure that all plastic parts are thoroughly rinsed with wa ter after cleaning Evaporating pan cover How to remove How to set NOTE Do not use polishing powder benzine hot water etc If undiluted detergent is used or soapy water is not wiped off thoroughly cracking of plastic parts can result Wipe any food oils adhered to plastic components as they can cause crack...

Page 7: ... je tés convenablement Porter l armoire et les portes à un centre de recyclage pour les gas soufflants à isolation in flammable ATTENTION 1 Ne pas toucher le bloc compresseur lorsque le réfrigéra teur est en service car il peut être extrêmement chaud 2 Si l alimentation électrique est accidentellement décon nectée attendez au moins 5 minutes avant de reconnec ter car l effet de la contre pression ...

Page 8: ...s 19 Interrupteur de ventilateur éclairage pour le con gélateur 20 Interrupteur de ventilateur éclairage pour le réfri gérateur 21 Balconnets de rangement du congélateur 22 Gobelet de dosage en eau 23 Joint de porte magnétique 24 Compartiment utile 25 Casier à œufs 26 Balconnet de rangement libre 2 balconnets type 68 1 balconnet type 63 58 27 Balconnet de rangement bouteilles 28 Sécurité bouteille...

Page 9: ...partiment du congélateur et du réfrigérateur Ces grappes d ions diminuent les champignons et moisissures en suspension Il peut y avoir une légère odeur dans le réfrigérateur con gélateur Il s agit de l odeur d ozone produite par le ioni seur Le montant d ozone est minime et se décompose rapidement dans l appareil ZONE DESODORISANTE Une structure intégrée qui ne nécessite aucune opération manuelle ...

Page 10: ...ule ment de l eau additionnée de produit vais selle eau savonneuse Assurezvous que toutes les pièces plastiques sont bien rin cées à l eau après nettoyage Bac d évaporation et couvercle Pour le retirer Pour l installer NOTES N utilisez pas de poudre à nettoyer de benzine d eau chaude etc Si un détergent non dilué est utilisé ou si l eau savonneuse n est pas convenablement essuyée les parties en pl...

Page 11: ......

Page 12: ...DK SHARP CORPORATION OSAKA JAPAN 1 MADE IN THAILAND FABRICADO EN THAILANDIA FABBRICATO IN THAILANDIA FABRIQUÉ EN THAILANDE FABRICADO NA THAILÂNDIA aq cesai rsai Τa k tdg HERGESTELLT IN THAILAND VERVAARDIGO IN THAILAND ...

Reviews: