3 – 3
DG
B
x
LOADING COPY PAPER
x
KOPIERPAPIER EINLEGEN
The paper required (
x
) indicator will light up when
there is no copy paper in the selected paper feed
station, or when the selected paper tray is not installed
or is improperly installed.
When paper runs out while the bypass tray is being
used, a blinking
:
will appear in the copy quantity
display. (See page 3-9)
NOTE:
For convenience of quickly changing paper siz-
es, additional trays (SF-UB14) are also availa-
ble. These are sold separately.
1. Gently lift and pull out the paper tray.
•
Set the paper along the guides.
•
The tray holds up to 250 sheets of
paper.
Do not load paper above the max-
imum height line.
•
When adding paper, first remove
remaining paper, combine it with
the paper to be added and then
reload as a single stack.
2. Fan the copy paper and insert it into
the tray.
•
If you change to a different size of
copy paper, the tray must be ad-
justed. See section on Changing
the copy paper size in the tray.
Maximum height line
Markierung für Stapelhöhe
Lever
Hebel
Rear guide
Rückwärtige
Führung
3. Push the paper tray firmly back into
the copier.
Left guide
Linke Führung
Changing the copy paper size
in the tray
1. Gently lift and pull out the paper tray
until it stops.
2. Squeeze the lock lever of the rear
guide and slide the rear guide to match
the width of the paper.
3. Move the left guide to the appropriate
slot as marked on the tray.
Die Anzeige für das benötigte Papier (
x
) leuchtet,
wenn an der gewählten Papierzufuhrstelle kein Papier
mehr vorhanden ist, oder wenn das gewählte Papier-
fach nicht oder nicht richtig angebracht ist.
Wenn bei Verwendung des Mehrfacheinzugs das Pa-
pier zu Ende geht, erscheint ein blinkendes
:
auf
der Anzeige der Kopienanzahl (siehe Seite 3-9).
ANMERKUNG:
Um den schnellen Wechsel des Papierformates
zu erleichtern, sind zusätzliche Papierfächer er-
hältlich (SF-UB14). Sie werden gesondert gelie-
fert.
1. Papierfach leicht anheben und her-
ausziehen.
•
Papier entlang der Führung aus-
richten.
•
In das Fach können bis zu 250 Blatt
Papier eingelegt werden.
Kein Papier über die Markierung
für die Stapelhöhe einlegen.
•
Wird Papier hinzugefügt, das vor-
handene Papier herausnehmen,
zum neuen Papier hinzufügen und
beides als Stapel wieder einlegen.
2. Kopierpapier vor dem Einlegen in das
Fach auffächern.
•
Bei Änderung des Papierformates
muß das Fach eingestellt werden.
Siehe Abschnitt Ändern des Pa-
pierformats im Papierfach.
3. Papierfach fest in den Kopierer zu-
rückschieben.
Ändern des Papierformats im
Papierfach
1. Papierfach leicht anheben und bis
zum Anschlag herausziehen.
2. Verriegelungshebel an der rückwärti-
gen Führung drücken und die Füh-
rung auf die gewünschte Papierbreite
einstellen.
3. Linke Führung bis zum passenden
Schlitz entsprechend der Markierung
auf dem Fach schieben.
SF-2x14 xEU.P65
18.07.97, 12:55
3
http://www.usersmanualguide.com/
Summary of Contents for SF-2314
Page 12: ...SF 2x14 Front P65 18 07 97 12 33 12 Downloaded from http www usersmanualguide com ...
Page 40: ...1 28 H RUS SF 2x14 xEU P65 18 07 97 12 52 28 Downloaded from http www usersmanualguide com ...
Page 68: ...2 28 PL CZ SF 2x14 xEU P65 18 07 97 12 54 28 Downloaded from http www usersmanualguide com ...
Page 124: ...4 28 DK F SF 2x14 xEU P65 18 07 97 13 00 28 Downloaded from http www usersmanualguide com ...
Page 125: ...SF 2x14 Front P65 18 07 97 12 33 13 Downloaded from http www usersmanualguide com ...
Page 126: ...SF 2x14 Front P65 18 07 97 12 33 14 Downloaded from http www usersmanualguide com ...
Page 127: ...SF 2x14 Front P65 18 07 97 12 33 15 Downloaded from http www usersmanualguide com ...