7
Le agradecemos la compra de este producto SHARP. Antes de utilizar su frigorífico SHARP, es recomendable que lea
este manual de funcionamiento para asegurarse de que obtiene las máximas ventajas de su nuevo frigorífico.
!"#$%&'()*'+,-*%-*.#($.$%'$&'()$'/.#$%(.0/1/23$%45677/8%
9
("*2:#/.*;%<%)/"%$=>3*"(?*%@$%/("3/1($.#*%4-(-3*%>$.#/.*;A%
Siga las siguientes reglas para evitar la ignición y explosión.
El sistema de refrigeración trasero e interior del frigor
+,-
o
B
contiene refrigerante. No permita que ningún objeto
puntiagudo toque el sistema de refrigeración.
No utilice dispositivos mecánicos u otros medios con el
,.%
B
de acelerar el proceso de descongelacion.
4!"#$
&'()*'+,-*%
posee un sistema de descongelacion automático)
C*%:#(3(-$%@(">*"(#(?*"%$3D-#'(-*"%@$.#'*%@$3%&'()*'+,-*A
B
Utilice sólo las piezas especificadas para la luz del
B
-*1>/'#(1($.#*%@$3%&'()*'+,-*A
C*%23*E:$$%3/"%/>$'#:'/"%/3'$@$@*'%@$3%&'()*'+,-*A
B
No use atomizadores inflamables, como por ejemplo la
B
pintura en aerosol cerca del frigorífico. Podría ocasionar
explosiones o incendios.
Si se perfora el sistema de refrigeración, no toque el
B
enchufe de pared y no utilice llamas. Abra la ventana y
ventile la habitación. Luego pida el servicio de un agente de
servicio aprobado por SHARP.
Se debería deshechar de este frigorífico de forma
B
apropiada. Lleve el
&'()*'+,-*
a una planta de reciclaje para
refrigerantes
(.0/1/23$"
y gases explosivos de aislamiento.
C*%):/'@$%1/#$'(/3$"%/3#/1$.#$%?*3F#(3$"%$%(.0/1/23$"%-*1*%
9
por ejemplo, éter, gasolina, gas propano, atomizadores en
aerosol, sustancias adhesivas y alcohol puro, etc. Estos
materiales pueden ocasionar explosiones.
La acumulación de polvo en el enchufe de la red puede
9
provocar incendios. Límpielo con cuidado.
No
1*@(,E:$
este frigorí
,-*
. Unicamente podrán desmontarlo
9
o repararlo técnicos autorizados, ya que de lo contrario
podrían producirse descargas eléctricas, incendio o daños
personales.
G"$)H'$"$%@$%E:$%$3%&'()*'+,-*%.*%'$>'$"$.#$%.(.)H.%>$3()'*%
9
>/'/%3*"%.(I*"%/3%"$'%/31/-$./@*%>/'/%":%@$"$-J*A%4>*'%
ejemplo, quite el cierre magnético de la puerta para prevenir
que queden atrapados los niños)
ADVERTENCIA
PRECAUCION
No toque la unidad del compresor o sus piezas periféricas ya
9
que pueden volverse muy calientes durante el funcionamiento
y los bordes de metal pueden provocar heridas.
No toque los alimentos o recipientes de metal del
9
compartimiento congelador con las manos mojadas. Esto
puede causar congelamiento.
No utilice un cable de extensión o una clavija adaptadora.
9
No coloque las bebidas enbotelladas o enlatadas en el
9
congelador ya que podrían explotar al congelarse.
Asegúrese de que el cable de alimentación no se haya
9
dañado durante la instalación o el movimiento. Si la clavija
o el cable se encuentran deteriorados, no inserte la clavija.
Existe el riesgo de descargas eléctricas o incendios.
Cuando sapue el enchufe, no coja, no el cable, sino el
9
enchufe. Tirar del cable puede causar descargas eléctrica o
incendios.
K(%$3%-/23$%@$%-*''($.#$%0$=(23$%"$%@/I/L%@$2$%"$'%
9
reemplazado por un agente de servicio aprobado por SHARP
debido a que se necesita un cable especial.
En caso de que haya fugas de gas, ventile el área abriendo
9
:./%?$.#/./L%>*'%$M$1>3*A%C*%#*E:$%$3%&'()*'+,-*%.(%$3%$.-J:&$%
del mismo.
No coloque contenederos de líquidos u objetos inestables en
Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años de edad y por personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o que no tengan experiencia y
capacitación siempre y cuando hayan recibido
supervisión o la formación relativa al uso del
aparato de una manera segura y hayan entendido
los riesgos existentes. No permita que los niños
jueguen con el aparato. La limpieza y el
mantenimiento del usuario no deben ser realizados
por niños sin supervisión.
9
3/%>/'#$%":>$'(*'%@$3%&'()*'+,-*A%
9
9
Información sobre eliminación para usuarios particulares
1. En la Unión Europea
G#$.-(N.8%K(%E:($'$%@$"$-J/'%$"#$%$E:(>*L%O>*'%&/?*'%.*%:#(3(-$%$3%-:2*%@$%3/%2/":'/%J/2(#:/3P
Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo con la
legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados de los equipos
eléctricos y electrónicos usados.
Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares dentro
de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y electrónicos a los
centros de recogida designados sin coste alguno *. En algunos países* es posible que también
su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si tiene previsto comprar uno nuevo
similar.
*) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener más detalles.
Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor deséchelos
por separado con antelación según los requisitos locales.
Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el
tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles efectos
negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían producirse debido a
una manipulación de residuos inapropiada.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades locales y
pregunte por el método de eliminación correcto.
Q/'/%K:(R/8%S*"%$E:(>*"%$3D-#'(-*"%*%$3$-#'N.(-*"%>:$@$.%@$?*3?$'"$%/3%?$.@$@*'%"(.%-*"#$%
alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de otros
centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.
G#$.-(N.8%
Su producto está
marcado con este
"+12*3*A%K().(,-/%E:$%
los productos eléctricos
y electrónicos usados no
deberían mezclarse con
los residuos domésticos
generales. Existe un
sistema de recogida
independiente para estos
productos.
E
K(%$3%-/23$%@$%-*''($.#$%0$=(23$%"$%@/I/L%@$2$%
ser reemplazado por un agente de servicio
aprobado por SHARP debido a que se necesita
un cable especial.