background image

184

Ainult majapidamises 

kasutamiseks

Täname Teid väga ettevõtte SHARP toote ostmise (omandamise) eest. Palun lugege enne külmiku 

kasutamist käesolevat juhendit, et oskaksite täielikult rakendada kõiki külmiku võimalusi.

See külmik on ette nähtud vaid majapidamises kasutamiseks, kus ümbritsev temperatuur on vahemikus 

• 

+5°C ja +43°C. Külmik ei tohiks olla pika aja jooksul temperatuuri -10°C või madalama käes.

ETTEVAATUST

TÄHELEPANU

Külmik sisaldab kergestisüttivat jahutusvedelikku (R600a 

 

isobutaan) ja isoleeritult ringlevat gaasi (tsüklobutaan). 

Järgige süttimise ja plahvatuse vältimiseks järgmisi eeskirju.

Külmiku taga ja sees paiknev jahutussüsteem sisaldab 

• 

jahutusvedelikku. Vältige teravate objektide puutumist vastu 

jahutussüsteemi.

Ärge kasutage sulatamisprotsessi kiirendamiseks 

• 

mehaanilisi seadmeid ega muid vahendeid. (Selles 

külmikus kasutatakse automaatset sulatussüsteemi.)

Ärge kasutage külmiku sees elektriseadmeid.

• 

Kasuta külmiku sektsiooni sisemise tule jaoks vaid 

• 

spetsiaalseid osi.

Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid külmiku ümbruses.

• 

Ärge kasutage külmiku lähedal tuleohtlikke pihusteid, nt 

• 

pihustatavaid värve. Need võivad põhjustada plahvatuse 

või tulekahju.

Jahutussüsteemi lõhkemise korral ärge puudutage 

• 

seinakontakti ega kasutage lahtist tuld. Avage aken ja 

tuulutage ruumi. Pöörduge seejärel ettevõtte SHARP 

volitatud teeninduskeskusesse.

Külmik tuleb kõrvaldada nõuetekohaselt. Viige külmik 

• 

ümbertöötlemistehasesse tuleohtliku jahutusvedeliku ja 

isolatsioonigaaside ümbertöötlemiseks.

Ärge hoidke külmikus lenduvaid ja kergestisüttivaid aineid 

 

(eeter, bensiin, propaan, kleepained, absoluutne alkohol jms). 

Need ained võivad plahvatada.

Toitepistikule kogunev tolm võib tekitada tuleohtu. Pühkige 

 

pistik hoolikalt tolmust puhtaks.

Ärge proovige külmikut ümber ehitada või selle detaile 

 

lahti võtta. See võib põhjustada tuleohtu, elektrilööke või 

kehavigastusi.

Külmiku kõrvaldamiseks hoiustamisel hoolitsege, et see 

 

ei oleks ohtlik lastele (nt eemaldage laste lõksu jäämise 

vältimiseks magnetilised ukseulgurid).  

Ärge katsuge kompressorisõlme või selle ümber paiknevaid 

 

alasid, kuna töö ajal muutuvad nad äärmiselt kuumaks ning 

nende metallservad võivad tekitada vigastusi.

Ärge puudutage märgade kätega sügavkülmiku sektsioonis 

 

asuvaid toiduaineid või metallkonteinereid. See võib 

põhjustada külmakahjustust.

Ärge kasutage pikendusjuhet ega adapterpistikut.

 

Ärge asetage sügavkülmikusse pudeli- ega purgijooke, kuna 

 

need võivad külmumisel puruneda.

Veenduge, et toitejuhe ei ole paigaldamise või teisaldamise 

 

käigus kahjustada saanud. Ärge ühendage pistikut, kui 

toitepistik või –juhe on lahti. See võib põhjustada elektrilöögi 

või tulekahju.

Külmiku toite katkestamiseks eemaldage toitepistik 

 

pistikupesast. Ärge sikutage toitejuhet. See võib põhjustada 

elektrilööke või tuleohtu. 

Kui külmikust lekib gaasi, avage aken, õhutage ruumi jne. 

 

Ärge katsuge külmikut ega toiteplokki.

Ärge asetage külmikule vedelikku sisaldavaid või ebakindlaid 

 

esemeid.

TÄHELEPANU

 

Kui painduv toitekaabel saab vigastada, peab selle 

välja vahetama ettevõtte SHARP poolt tunnustatud 

hooldustehnik, kuna asendamiseks tuleb kasutada 

spetsiaalset kaablit.

 

Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. 

eluaastast ja alanenud füüsiliste, tunnetus- või 

vaimsete võimetega või puuduva kogemuse ja 

teadmistega isikud järelvalve all või siis, kui neile on 

antud juhiseid seadme ohutu kasutamise kohta ning 

kui nad mõistavad võimalikke kaasnevaid ohtusid. 

Lapsed ei tohi seadmega mängida. Lapsed ei tohi ilma 

järelvalveta seadet puhastada ega hooldada.

Kasutajainfo seadmete äraviskamise kohta (eramajapidamistele)

1. Euroopa Liidus

Tähelepanu: kui soovite seadmest vabaneda, palun ärge visake seda tavalisse prügikasti!

Kasutatud elektri- ja elektronseadmeid tuleb käidelda eraldi ja vastavalt õigusaktidele, mis nõuavad 

elektri- ja elektronseadmete õiget käitlust, taaskasutust ja ringlussevõttu.

Pärast õigusaktide rakendamist liikmesriikides võivad ELi eramajapidamised tagastada oma 

kasutatud elektri- ja elektronseadmed tasuta selleks määratud kogumispunktidesse*.  Mõnedes 

riikides* võib kohalik jaemüüja vana toote tasuta tagasi võtta ka siis, kui ostate sarnase uue toote.

*) Palun võtke täpsustamiseks ühendust oma kohaliku asutusega.

Kui teie kasutatud elektri- või elektronseadmel on patareid või akud, palun vabanege neist eelnevalt 

vastavalt kohalikele nõuetele.

Selle toote korrektse kõrvaldamisega aitate tagada jäätmete nõuetekohase käitluse, taaskasutuse 

ja ringlussevõtu ning seega vältida võimalikke kahjulikke mõjusid keskkonnale ja inimeste tervisele, 

mida jäätmete vale käitlus vastasel juhul kaasa võiks tuua.

2. Muudes riikides väljaspool ELi

Kui soovite sellest tootest vabaneda, võtke palun ühendust kohalike asutustega ja selgitage välja 

õige kõrvaldamisviis.

Šveitsi jaoks. Kasutatud elektri- või elektroonikaseadmeid saab diilerile tasuta tagastada isegi siis, 

kui te uut toodet ei osta. Kogumiskohad on loendatud kodulehel www.swico.ch või www.sens.ch.

Tähelepanu: 

Teie toode on tähistatud 

selle sümboliga. 

See tähendab, et 

kasutatud elektri- ja 

elektronseadmeid ei 

tohiks ära visata koos 

tavaliste olmejäätmetega. 

Nende toodete jaoks on 

eraldi kogumissüsteem.

(B484)E̲2.indb   184

(B484)E̲2.indb   184

2013/10/11   11:58:49

2013/10/11   11:58:49

Summary of Contents for SJ-FJ810V

Page 1: ...ARKO ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 100 HŰTŐSZEKRÉNY FAGYASZTÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁS 112 FRIGIDER CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE 124 CHLADNIČKA MRAZÁK NÁVOD K OBSLUZE 136 CHLADNIČKA MRAZNIČKA NÁVOD NA OBSLUHU 148 ŠALDYTUVAS ŠALDIKLIS EKSPLOATAVIMO INSTRUKCIJA 160 LEDUSSKAPIS SALDĒTĀJKAMERA ROKASGRĀMATA 172 KÜLMIK SÜGAVKÜLMIK KASUTUSJUHEND 184 HLADILNIK ZAMRZOVALNIK PRIROČNIK Z NAVODILI ZA DELOVANJE 1...

Page 2: ...ENTOS 61 CUIDADOS E LIMPEZA 62 ANTES DE CHAMAR PELO SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA 63 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΣΟΧΗ 64 ΠΡΟΦΥΛΑΚΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ 64 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ 65 ΈΝΔΕΙΞΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ 65 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 66 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ 68 ΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΡΟΦΙΜΩΝ 73 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΠΕΡΙΠΟΙΗΣΗ 74 ΠΡΙΝ ΖΗΤΗΣΕΤΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ 75 INHALT VORSICHT 76 ACHTUNG 76 AUFSTELLEN 77 TEMPERATURANZEIGE 77 BESCHREIBUNG 78 BEDIENUNG 80 AUFBEWAHRUNG VON LEBENSMITTELN 8...

Page 3: ...UZMANĪBU 172 UZSTĀDĪŠANA 173 TEMPERATŪRAS INDIKATORS 173 APRAKSTS 174 DARBĪBA 176 PĀRTIKAS UZGLABĀŠANA 181 KOPŠANA UN TĪRĪŠANA 182 PIRMS ZVANĪT APKALPES DIENESTAM 183 SISUKORD ETTEVAATUST 184 TÄHELEPANU 184 PAIGALDAMINE 185 TEMPERATUURINÄIDIK 185 KIRJELDUS 186 TÖÖTAMINE 188 TOIDUAINETE HOIDMINE 193 HOOLDUS JA PUHASTAMINE 194 ENNE MEHAANIKU KUTSUMIST 195 VSEBINA OPOZORILO 196 PREVIDNOST 196 NAMESTI...

Page 4: ...connect from the mains electricity supply by removing the mains plug from the electricity supply socket Do not remove by pulling the mains lead This may cause electric shock or fire In case of gas leak ventilate the area by opening a window etc Do not touch the refrigerator or the power outlet Do not place objects containing liquid or unsteady objects on top of refrigerator IMPORTANT Should the fl...

Page 5: ...or When the left door is raised When the right door is raised Lower the foot at right side Lower the foot at left side Until the adjustable foot on the other side is slightly off ground 4 Remove the 4 screws of the cabinet lower part and then set the foot cover supplied inside the refrigerator compartment with removed 4 screws Screw 4 screws Screw Foot cover Free standing type This refrigerator is...

Page 6: ...se the ice cubes will be joined together when frozen When the ice cubes are made turn the lever clockwise to empty the ice into the Ice storage box Partition DESCRIPTION 21 15 16 5 20 20 20 20 22 7 7 6 1 2 1 3 4 6 8 8 9 9 10 11 12 12 13 1 14 13 17 18 19 Lever Ice storage box Ice storage box 19 2 pcs To prevent damage to the Ice storage box do not make ice in the Ice storage box or pour oil into it...

Page 7: ...arm signal Sound OFF indication This indication shows sound OFF Door alarm indication This indication shows door alarm ON Feature icons Icons of features in operation are colored Controlling temperature icons Energy saving Vacation mode Refrigerator compartment Express Freezing Child lock Temperature increase sign Freezer compartment At the time of re power distribution When there is a power failu...

Page 8: ...mperature ambient temperature frequency of opening or closing the door amount of food Cancel this feature when you feel the beverages are not cooled enough or ice making takes time Tips for saving energy Keep the ventilation space as much as possible around the refrigerator Keep your refrigerator out of direct sunlight and do not place next to heat generating appliance Open your refrigerator door ...

Page 9: ... C is indicated on the display Express Freezing High quality frozen foods can be made using this feature and is convenient for home freezing To start operation 1Select Express freezing icon 2Select ON 3Finalize the setting To cancel operation It is the same method as starting operation Select OFF in step 2 NOTE Express Freezing ends automatically in about 2 hours The icon will disappear Large food...

Page 10: ...ure or some other malfunction To start operation 1Select Temperature increase sign icon The icon is orange 2Select ON 3Finalize the setting Indication of temperature increase If the inside temperature becomes as follows temperature increase will be indicated Refrigerator more than 10 C Freezer more than 10 C Check the quality of food before you eat Indication Icons will blink How to cancel the ind...

Page 11: ...ill be changed to 18 0 C The display will be indicated alternately like right figure Adjust the temperature in the same way as steps 3 2 to 3 above Follow steps 1 to 2 again if you want to adjust the temperature in steps of 1 C Controlling Temperature The refrigerator controls its temperature automatically However if needed adjust the temperature as follows Refrigerator compartment Adjustable betw...

Page 12: ...t first the sound is set ON Use this feature when you want to switch the sound of key operation to ON or OFF To set sound OFF Press the key and key simultaneously and continuously for 3 seconds or more To set sound ON Press the key and key simultaneously and continuously for 3 seconds or more again It shows the sound OFF The indication will disappear Lighting ON OFF Use this feature when you want ...

Page 13: ...s wrapped securely or placed in an airtight container NOTE Evenly place the food on the shelves to allow the cooling air to circulate efficiently Hot foods should be cooled before storing Storing hot foods increases the temperature in the unit and increases the risk of food spoilage Do not block the outlet and inlet of the cool air circulating circuit with foods or containers otherwise the foods w...

Page 14: ... If the power supply is disconnected please wait for at least 5 minutes before re connecting power The glass shelves weigh approximately 3 kg each Hold firmly when removing from the cabinet or carrying Do not drop objects inside the refrigerator or strike the inner wall This may cause the inner surface to crack Defrosting Defrosting is fully automatic due to a unique energy saving system When the ...

Page 15: ...ng dew When the ambient humidity is high When the door is frequently opened and closed When foods containing plenty of moisture is stored Wrapping is required Foods in the refrigerator compartment freeze Is the refrigerator operated for a long time with refrigerator temp control set at 0 C Is the refrigerator operated for a long time with freezer temp control set at 21 C Low ambient temperatures m...

Page 16: ... deteriorados no inserte la clavija Existe el riesgo de descargas eléctricas o incendios Cuando sapue el enchufe no coja no el cable sino el enchufe Tirar del cable puede causar descargas eléctrica o incendios En caso de que haya fugas de gas ventile el área abriendo una ventana por ejemplo No toque el frigorífico ni el enchufe del mismo No coloque contenederos de líquidos u objetos inestables en ...

Page 17: ...al cerrar la puerta Pie ajustable Cuando la puerta izquierda está elevada Cuando la puerta derecha está elevada Baje el pie de la parte derecha Baje el pie de la parte izquierda Hasta que el pie ajustable del otro lado quede ligeramente por encima del suelo 4 Quite los 4 tornillos de la parte inferior del frigorífico y luego coloque la cubierta de protección inferior situada dentro del compartimie...

Page 18: ...e excesivamente la bandeja de lo contrario los cubitos de hielo quedarían pegados al congelarse Cuando estén hechos los cubitos gire la palanca en el sentido horario para vaciarlos en el compartimento de almacenamiento del hielo Compartimento de almacenamiento del hielo 19 2 pzas Para evitar daños en el compartimento de almacenamiento del hielo no haga hielo en él ni vierta aceite en él Cierres ma...

Page 19: ...estra que se ha DESACTIVADO el sonido Indicador de alarma de puerta Este indicador muestra que está ACTIVADA la alarma de la puerta Iconos de funciones Los iconos de las características en funcionamiento están coloreados Iconos de control de la temperatura Ahorro de energía Modo vacaciones Compartimiento frigorífico Congelado rápido Bloqueo para niños Compartimiento congelador Señal de incremento ...

Page 20: ... la que se abre o cierra la puerta cantidad de alimentos Cancele esta función cuando sienta que las bebidas no se enfrían lo suficiente o cuando tarda más tiempo en producir hielo Sugerencias para ahorrar energía Mantenga un espacio de ventilación adecuado alrededor del frigorífico Mantenga el frigorífico alejado de la luz solar directa y no lo coloque junto a aparatos generadores de calor Abra la...

Page 21: ...pantalla Congelado rápido Se pueden congelar alimentos de alta calidad utilizando esta característica que es conveniente para congelar en casa Para comenzar la operación 1Seleccione el icono de Congelado rápido 2Seleccione ACTIVAR 3Finaliza el ajuste Para cancelar la operación Es el mismo método cuando inicia el funcionamiento Seleccione OFF en el paso 2 NOTAS El congelado rápido termina automátic...

Page 22: ...blema similar Para comenzar la operación 1Seleccione el icono de Señal de incremento de temperatura El icono es naranja 2Seleccione ACTIVAR 3Finaliza el ajuste Indicación de incremento de temperatura Si la temperatura interior es como se indica a continuación se indicará un incremento de la temperatura Frigorífico más de 10 C Congelador más de 10 C Verifique la calidad de los alimentos antes de co...

Page 23: ...mbiará a 18 0 C La pantalla será alternativamente indicada tal y como muestra la figura de la derecha Ajuste la temperatura del mismo modo que en los pasos 3 2 a 3 antes descritos Siga los pasos 1 a 2 nuevamente si desea ajustar la temperatura en incrementos de 1 C Control de la temperatura El frigorífico controla automáticamente la temperatura No obstante si es preciso ajuste la temperatura de la...

Page 24: ...DA En la visualización en modo de espera Sonido ACTIVADO DESACTIVADO Al inicio el sonido está ajustado en ACTIVADO Use esta función cuando desee apagar o encender el sonido de operación de las teclas Para DESACTIVAR el sonido Pulse simultáneamente la tecla y la tecla durante 3 segundos o más Para ACTIVAR el sonido Pulse simultáneamente la tecla y la tecla nuevamente durante 3 segundos o más Muestr...

Page 25: ...o guarde comida ya cocinada esté bien envuelta o guardada en contenedores herméticos NOTAS Coloque de manera balanceada la comida en los estantes para permitir que el aire frío circule eficientemente Los alimentos calientes deben enfriarse antes de colocarlos en el frigorífico Si coloca alimentos calientes se eleva la temperatura de la unidad y aumenta el riesgo de que se estropeen No bloquee la s...

Page 26: ... la alimentación accidentalmente espere 5 minutos por lo menos antes de conectarlo de nuevo Las estanterías de vidrio pesan aproximadamente 3kg cada una Sosténgalas firmemente cuando las retire del interior o desee transportarlas No deje caer objetos dentro del frigorífico ni golpeé la pared interior Esto puede ocasionar el agrietamiento de la superficie interior Descongelacion La descongelación s...

Page 27: ... humedad del ambiente es alta Cuando la puerta se abre y se cierra frecuentemente Cuando se almacenan alimentos que contienen gran cantidad de agua se requiere envolverlos Los alimentos en el compartimiento del frigorífico se congelan El refrigerador funciona durante mucho tiempo con el control de la temperatura del frigorífico en 0 ºC El refrigerador funciona durante mucho tiempo con el control d...

Page 28: ...limentazione non sia stato danneggiato durante l installazione o lo spostamento Se la spina o il cavo di alimentazione sono allentati non inserire la spina di alimentazione Ciò comporta il rischio di scosse elettriche o incendi Quando staccate la spina per l alimentazione elettrica non tirate il filo ma la spina Anche tirando il cavo si corre il rischio di shock elettrico o di incendio Nel caso di...

Page 29: ...suona Ciò è normale Il suono si interrompe quando si chiude lo sportello Piedino regolabile Quando lo sportello sinistro è sollevato Quando lo sportello destro è sollevato Abbassare il piedino aggiustabile sul lato destro Abbassare il piedino aggiustabile sul lato sinistro Finché il piedino aggiustabile sull altro lato non si trova leggermente lontano dal suolo 4 Rimuovere le 4 viti nella parte in...

Page 30: ... poiché i cubetti di ghiaccio potrebbero unirsi durante il congelamento Quando sono pronti i cubetti di ghiaccio girate la leva in senso orario per scaricare il ghiaccio nel contenitore per ghiaccio Contenitore per ghiaccio 19 2 pezzi Per evitare danni alla vaschetta per ghiaccio non preparare il ghiaccio con il contenitore per ghiaccio né versare olio in essa Guarnizioni magnetiche della porta 20...

Page 31: ...ndicazione mostra che il suono è impostato su SPENTO Indicazione di allarme della porta Questa indicazione mostra che l allarme della porta è impostato su ACCESO Icone delle funzioni Vengono colorati i simboli delle funzioni in uso Icone controllo temperatura Risparmio energetico Modalità vacanza Comparto frigorifero Congelamento rapido Blocco bambini Comparto freezer Indicatore di aumento tempera...

Page 32: ...requenza dell apertura e della chiusura della porta quantità di alimenti Cancellare questa funzione quando si avverte che le bevande non sono abbastanza fredde o la preparazione del ghiaccio impiega troppo tempo Consigli per il risparmio energetico Tenere quanto più possibile spazio di ventilazione intorno al frigorifero Non installate il frigorifero in zone esposte alla luce del sole e nelle dire...

Page 33: ...ta sul display Congelamento rapido È possibile congelare alimenti di alta qualità utilizzando questa funzione adatta per il congelamento domestico Per avviare l operazione 1Selezionare l icona Congelamento rapido 2Selezionare ON 3Per confermare l impostazione Per annullare il funzionamento Lo stesso metodo si utilizza anche per annullare il funzionamento Selezionare OFF al passaggio 2 NOTA Il cong...

Page 34: ...un interruzione di corrente o altro Per avviare l operazione 1Selezionare l icona Indicatore aumento temperatura L icona è arancione 2Selezionare ON 3Per confermare l impostazione Indicazione aumento temperatura Se la temperatura interna raggiunge quella indicata di seguito viene indicato un aumento di temperatura Frigorifero più di 10 C Freezer più di 10 C Controllare la qualità del cibo che si m...

Page 35: ...e come nella figura a destra Regolare la temperature allo stesso modo seguendo I passaggi 3 2 e 3 in alto Seguire i passaggi 1 e 2 per regolare la temperatura ad intervalli di 1 C Controllo temperatura Il frigorifero controlla la temperatura automaticamente Se necessario regolate la temperatura come spiegato di seguito Comparto frigorifero Regolabile nell intervallo compreso tra 0 C e 6 C con incr...

Page 36: ...ono ACCESO SPENTO All inizio il suono è impostato su ACCESO Utilizzare questa funzione per impostare il suono di attivazione dei simboli a ACCESO o SPENTO Per impostare il suono su SPENTO Premere consecutivamente e simultaneamente il simbolo e il simbolo per 3 secondi o più Per impostare il suono su ACCESO Premere ancora consecutivamente e simultaneamente il simbolo e il simbolo per 3 secondi o pi...

Page 37: ... cibi cotti siano accuratamente avvolti oppure che siano posti in contenitori a chiusura ermetica NOTA Disponete gli alimenti sui ripiani omogeneamente per consentire che l aria di raffreddamento possa circolare in modo efficiente Alimenti caldi devono essere fatti raffreddare prima di essere riposti nel frigorifero Gli alimenti caldi aumentano infatti la temperatura interna e potrebbero far deper...

Page 38: ...zina acqua bollente ecc Se l alimentazione dovesse essere interrotta attendere almeno 5 minuti prima di ricollegare alla rete elettrica il frigorifero I ripiani di vetro pesano circa 3kg ciascuno Quando li rimuovete dal frigorifero o li trasportate manteneteli saldamente All interno del frigorifero non lasciate cadere oggetti né colpite le pareti in quanto ciò potrebbe creare delle spaccature Scon...

Page 39: ...ta Quando la porta viene aperta e chiusa spesso Quando vengono conservati prodotti alimentari molto umidi È necessario un involucro I prodotti alimentari nel comparto frigorifero si congelano Il frigorifero funziona per lungo tempo con controllo temp frigorifero impostato su 0 C Il frigorifero funziona per lungo tempo con controllo temp freezer impostato su 21 C Una bassa temperatura della stanza ...

Page 40: ...ommagé pendant l installation ou le déménagement Si la prise électrique ou le cordon est lâche n insérez pas la fiche d alimentation Ceci présente un risque d électrocution ou d incendie Pour débrancher le cordon d alimentation tirer sur sa fiche et non sur le cordon proprement dit Tirer directement sur le cordon peut être cause d électrocution ou d incendie En cas de fuite de gaz aérez les lieux ...

Page 41: ...dysfonctionnement L alarme s arrête à la fermeture de la porte Pied réglable Lorsque la porte gauche est surélevée Lorsque la porte droite est surélevée Abaissez le pied réglable du côté droit Abaissez le pied réglable du côté gauche Jusqu à ce que le pied réglable de l autre côté soit légèrement décollé du sol 4 Retirez les 4 vis de la partie inférieure du réfrigérateur puis fixez la plinthe que ...

Page 42: ...lés les uns aux autres Lorsque les glaçons sont prêts tournez la manette dans le sens des aiguilles d une montre pour vider les glaçons dans le bac de conservation de la glace Bac de conservation de la glace 19 2 pièces Pour éviter toute dégradation du bac de conservation de la glace ne fabriquez pas de glaçon dans ce bac et n y versez pas d huile Joints de porte magnétique 20 4 pièces Panneau de ...

Page 43: ...ue que le son est sur ARRET Signe de l alarme de la porte Ce signe indique que l alarme de la porte est sur MARCHE Icônes des fonctions Les icônes des fonctions en marche sont affichées en couleur Icônes de contrôle de température Économie d énergie Mode vacances Compartiment réfrigérateur Congélation express Verrouillage enfant Compartiment congélateur Voyant d augmentation de température Lors d ...

Page 44: ... température ambiante fréquence d ouverture ou de fermeture de la porte quantité de nourriture Annulez cette fonction si vous trouvez que les boissons ne sont pas assez fraîches ou que la fabrication des glaçons prend du temps Astuces pour économiser l énergie Préservez un espace de ventilation autant que possible autour du réfrigérateur Préservez votre réfrigérateur de la lumière directe du solei...

Page 45: ...ur ne peut être modifiée 10 C est indiqué à l écran Congélation express Des aliments congelés de qualité élevée peuvent être faits en utilisant cette fonction bien pratique pour la congélation chez soi Pour lancer l opération 1Sélectionnez l icône Congélation express 2Sélectionnez ON 3Finalisez le réglage Pour annuler l opération C est la même méthode que pour démarrer l opération Sélectionnez OFF...

Page 46: ...la panne de courant ou autre Pour lancer l opération 1Sélectionnez l icône Augmentation de température L icône est orange 2Sélectionnez ON 3Finalisez le réglage Indication d augmentation de température Si la température intérieure devient comme indiqué ci après l augmentation de température sera signalée Réfrigérateur plus de 10 C Congélateur plus de 10 C Vérifiez la qualité des aliments avant de ...

Page 47: ...glée sur l écran sera changée pour 18 0 C L écran sera affiché alternativement comme montré sur le schéma de droite Ajustez la température de la même manière que les étapes 3 2 à 3 ci dessus Suivez à nouveau les étapes 1 à 2 si vous voulez ajuster la température par pas de 1 C Régulation de la température Le réfrigérateur est à régulation de température automatique Toutefois il est possible en cas...

Page 48: ... l état initial le son est réglé sur MARCHE Utilisez cette fonction lorsque vous désirez basculer le son du fonctionnement de touche de MARCHE à ARRÊT Pour régler le son sur ARRÊT Appuyez sur la touche et la touche simultanément et continûment pendant 3 secondes ou plus Pour régler le son sur MARCHE Appuyez de nouveau sur la touche et la touche simultanément et continûment pendant 3 secondes ou pl...

Page 49: ... soit fermement emballée ou conservée dans un récipient hermétique NOTES Disposez les aliments de façon uniforme sur les étagères pour permettre une circulation efficace de l air frais Les aliments chauds doivent être refroidis avant d être placés dans le réfrigérateur Lorsque l on introduit des aliments chauds la température augmente dans le compartiment augmentant le risque d altération des autr...

Page 50: ... solvant laque peinture poudre abrasive eau bouillante etc Si l alimentation électrique est accidentellement déconnectée attendez au moins 5 minutes avant de reconnecter l alimentation Les clayettes en verre pèsent approximativement 3kg chacune Les tenir fermement lorsque vous les retirez de l armoire ou les portez Ne pas jeter d objets à l intérieur du réfrigérateur ou frapper la paroi intérieure...

Page 51: ...quemment Quand des aliments riches en eau sont conservés un emballage est nécessaire Les aliments dans le réfrigérateur congèlent Est ce que le réfrigérateur a fonctionné pendant une longue période avec le régulateur de température de réfrigérateur en position 0 C Est ce que le réfrigérateur a fonctionné pendant une longue période avec le régulateur freezer de température de congélateur en positio...

Page 52: ...abo de alimentação estiver frouxo não introduza a ficha Poderá causar choque eléctrico ou fogo Quando proceder à remoção da ficha de ligação à corrente puxe a ficha para fora não puxe pelo fio Puxando directamente no fio de ligação podem ocorrer choque eléctrico ou incêndios Em caso de vazamento de gás ventile a área abrindo uma janela etc Não toque no frigorífico nem na tomada da corrente Não col...

Page 53: ...a porta esquerda estiver levantada Quando a porta direita estiver levantada Baixe o pé do lado direito Baixe o pé do lado esquerdo Até que o pé ajustável do outro lado fique ligeiramente levantado do chão 4 Remova os 4 parafusos da parte inferior do frigorífico e depois instale a saia fornecida dentro do compartimento frigorífico com os 4 parafusos removidos Parafuso 4 parafusos Parafuso Saia Tipo...

Page 54: ... encha demais a cuvete senão os cubos de gelo ficam colados uns aos outros Quando os cubos de gelo estão prontos rode a alavanca no sentido dos ponteiros do relógio para esvaziar o gelo na caixa de armazenamento de gelo Caixa de armazenamento de gelo 19 2 peças Não faça gelo ou derrame óleo na caixa de armazenamento de gelo para evitar danos à mesma Fechos magnéticos da porta 20 4peças Painel de c...

Page 55: ... Esta indicação mostra o som DESLIGADO Indicação de alarme da porta Esta indicação mostra o alarme da porta LIGADO Ícones de funções Os ícones das funções em utilização estão coloridos Ícones de controlo da temperatura Poupança de Energia Modo férias Compartimento do frigorífico Congelamento expresso Bloqueio para crianças Compartimento do congelador Sinal de aumento da temperatura Aquando da redi...

Page 56: ... temperatura temperatura ambiente frequência de abertura ou fecho da porta quantidade de comida Cancele esta função quando achar que as bebidas não estão frescas o suficiente ou a criação de gelo demora tempo Dicas para poupar energia Mantenha o maior espaço de ventilação possível à volta do frigorífico Mantenha o seu frigorífico afastado da luz solar directa e não o coloque ao lado de um aparelho...

Page 57: ...a 10 C Congelamento expresso Com esta função podem ser feitos congelamentos de alimentos de alta qualidade e é muito útil para congelar em casa Para iniciar a operação 1Selecione o ícone de Congelamento rápido 2Selecione ON Ligado 3Termina a regulação Para cancelar a operação É o mesmo método que inicia a operação Seleccione OFF no passo 2 OBSERVAÇÕES O Congelamento Expresso termina automaticament...

Page 58: ...lha energética ou outra coisa Para iniciar a operação 1Selecione o ícone Sinal de aumento da temperatura O ícone é de cor laranja 2Selecione ON Ligado 3Termina a regulação Indicação do aumento da temperatura Se a temperatura interior ficar como se segue indicar se á um aumento da temperatura Frigorífico mais de 10 C Congelador mais de 10 C Verifique a qualidade dos alimentos antes de os consumir I...

Page 59: ...ualmente definida no mostrador será alterada para 18 0 ºC O mostrador alternará como na imagem à direita Ajuste a temperatura como nos passos 3 2 e 3 acima Siga os passos 1 e 2 novamente se quiser ajustar a temperatura em intervalos de 1 C Controlo das temperaturas O frigorífico controla automaticamente a sua temperatura Contudo se necessário regule a temperatura da seguinte forma Compartimento do...

Page 60: ...definido para LIGADO Utilize esta função quando quiser alterar o som de manipulação da tecla para LIGADO ou DESLIGADO Para regular o som para DESLIGADO Prima a tecla e a tecla simultaneamente e continuamente durante 3 segundos ou mais Para regular o som para LIGADO Prima a tecla e a tecla simultaneamente e continuamente durante 3 segundos ou mais novamente Mostra o som DESLIGADO A indicação irá de...

Page 61: ...gem hermética OBSERVAÇÕES Acondicione uniformemente os alimentos nas prateleiras para que o ar de refrigeração circule eficientemente Não coloque comida quente no frigorífico Deixe a primeiro arrefecer A colocação de comida quente no frigorífico faz com que haja um aumento de temperatura no aparelho aumentando assim o risco de deterioração dos alimentos Não bloquear as saídas e entradas do sistema...

Page 62: ...ção for desligada acidentalmente esperar pelo menos 5 minutos antes de voltar a ligar para que a pressão no compressor possa fazer desligar o relé de sobrecarga As prateleiras de vidro pesam aproximadamente 3kg cada Segure firmemente quando retirando as do gabinete ou carregando as Não deixe cair objetos dentro do frigorífico nem bata nas pare des internas Isto pode provocar rachaduras na superfíc...

Page 63: ...hada com frequência Quando são guardados alimentos com muita humidade É necessário embalá los Os alimentos no compartimento do frigorífico congelam O frigorífico está a funcionar muito tempo com o controlo de temp do frigorífico na posição 0 C O frigorífico está a funcionar muito tempo com o controlo de temp do congelador na posição 21 C Se a temperatura ambiente estiver baixa os alimentos colocad...

Page 64: ...ρίζα Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς Όταν βγάζετε το φις από την μπρίζα πιάνετε το φις και όχι το καλώδιο Το τράβηγμα του καλωδίου μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή ανάφλεξη Στην περίπτωση της διαρροής αερίου αερίστε το χώρο ανοίγοντας ένα παράθυρο κλπ Μην αγγίξετε το ψυγείο ή την παροχή ρεύματος Μην τοποθετείτε αντικείμενα που περιέχουν υγρά ή ασταθή αντικείμενα πάνω στο ψυγείο ΣΗΜ...

Page 65: ...υθμιζόμενο πόδι Όταν η αριστερή πόρτα είναι σηκωμένη Όταν η δεξιά πόρτα είναι σηκωμένη Χαμηλώστε το πόδι στη δεξιά πλευρά Χαμηλώστε το πόδι στην αριστερή πλευρά Μέχρις ότου το ρυθμιζόμενο ποδαράκι στην άλλη πλευρά ανασηκωθεί ελαφρά από το έδαφος 4 Αφαιρέστε τις 4 βίδες του χαμηλότερου τμήματος του ψυγείου και στη συνέχεια ρυθμίστε το κάλυμμα που έχει το ρυθμιζόμενο ποδαράκι παρέχεται εντός του χώρ...

Page 66: ...ρωση της ψύξης Όταν ετοιμαστούν τα παγάκια στρίψτε το μοχλό στη φορά των δεικτών του ρολογιού για να τα αδειάσετε στο κουτί αποθήκευσης πάγου Κουτί αποθήκευσης πάγου 19 2 τεμ Για να αποφύγετε την πρόκληση βλάβης στο Κουτί αποθήκευσης πάγου μη φτιάχνετε πάγο μέσα στο Κουτί αποθήκευσης πάγου ή μη ρίξετε λάδι μέσα σε αυτό Μαγνητικά κλείστρα πόρτας 20 4 τεμ Πίνακας ελέγχου αφής 21 Αποσμητική συσκευή Ο...

Page 67: ...είχνει ότι ο ήχος είναι ΑΝΕΝΕΡΓΟΣ Ένδειξη συναγερμού πόρτας Αυτή η ένδειξη δείχνει ότι ο συναγερμός πόρτας είναι ΕΝΕΡΓΟΣ Εικονίδια χαρακτηριστικών Τα εικονίδια των επιλεγμένων λειτουργιών εμφανίζονται με χρώμα Εικονίδια ελέγχου θερμοκρασίας Εξοικονόμηση Ενέργειας Λειτουργία διακοπών Χώρος ψυγείου Ταχεία ψύξη Κλείδωμα για την ασφάλεια των παιδιών Χώρος καταψύκτη Σήμανση αύξησης θερμοκρασίας Κατά τη...

Page 68: ...σης έλεγχος θερμοκρασίας θερμοκρασία περιβάλλοντος συχνότητα ανοίγματος ή κλεισίματος της πόρτας ποσότητα τροφίμων Απενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία όταν νιώσετε ότι τα ροφήματα δεν είναι αρκετά παγωμένα ή η παρασκευή πάγου παίρνει πολύ χρόνο Συμβουλές για εξοικονόμηση ενέργειας Διατηρήστε το χώρο αερισμού κατά το δυνατόν γύρω από το ψυγείο Προστατεύστε το ψυγείο σας από άμεση επαφή με το ηλιακό ...

Page 69: ... ένδειξη 10 C Ταχεία ψύξη Αυτή η λειτουργία μπορεί να χρησιμοποιηθεί για υψηλής ποιότητας κατάψυξη τροφίμων και είναι κατάλληλη για οικιακή ψύξη Για την έναρξη της λειτουργίας 1Επιλέξτε το εικονίδιο Ταχεία ψύξη 2Επιλέξτε ON 3Οριστικοποιήστε την επιλογή Για να ακυρώσετε τη λειτουργία Είναι η ίδια μέθοδος με την εκκίνηση λειτουργίας Επιλέξτε OFF στο βήμα 2 ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η Ταχεία Ψύξη τερματίζεται αυτόματ...

Page 70: ...ματος ή άλλης αιτίας Για την έναρξη της λειτουργίας 1Επιλέξτε το εικονίδιο Σήμανση αύξησης θερμοκρασίας Το εικονίδιο είναι πορτοκαλί 2Επιλέξτε ON 3Οριστικοποιήστε την επιλογή Ένδειξη αύξησης της θερμοκρασίας Αν η εσωτερική θερμοκρασία γίνει όπως παρακάτω θα υποδεικνύεται αύξηση της θερμοκρασίας Ψυγείο περισσότερο από 10 C Καταψύκτης περισσότερο από 10 C Ελέγξτε την ποιότητα των τροφίμων πριν την κ...

Page 71: ...Η ένδειξη θα εναλλάσεται όπως στην εικόνα δεξιά Ρυθμίστε τη θερμοκρασία κατά τον ίδιο τρόπο με τα βήματα 3 2 εώς 3 παραπάνω Ακολουθήστε τα βήματα 1 εώς 2 ξανά εάν θέλετε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία με βήματα του 1 C Έλεγχος θερμοκρασίας Το ψυγείο ρυθμίζει την θερμοκρασία του αυτόματα Αν όμως χρειαστεί μπορείτε να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία ως ακολούθως Χώρος ψυγείου Ρυθμιζόμενο μεταξύ 0 C και 6 C σε...

Page 72: ...ρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία όταν θέλετε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τον ήχο της λειτουργίας των πλήκτρων Για να απενεργοποιήσετε τον ήχο Πιέστε τα πλήκτρα και ταυτόχρονα και συνεχόμενα για 3 δευτερόλεπτα ή περισσότερο Για να ενεργοποιήσετε τον ήχο Πιέστε ξανά τα πλήκτρα και ταυτόχρονα και συνεχόμενα για 3 δευτερόλεπτα ή περισσότερο Δείχνει ότι ο ήχος είναι ΑΝΕΝΕΡΓΟΣ Η ένδειξη θα ε...

Page 73: ... όλα τα μαγειρεμένα τρόφιμα είναι τυλιγμένα με ασφάλεια ή τοποθετημένα σε ένα αεροστεγές δοχείο ΣΗΜΕΙΩΣΗ Τοποθετείστε ομοιόμορφα τα τρόφιμα πάνω στα ράφια ώστε ο αέρας ψύξης να μπορεί να κυκλοφορεί αποτελεσματικά Τα ζεστά τρόφιμα πρέπει πριν την κατάψυξή τους να κρυώσουν Η κατάψυξη ζεστών τροφίμων αυξάνει τη θερμοκρασία στο διαμέρισμα του ψυγείου και έτσι μπορεί να καταστραφούν τα τρόφιμα Μην κλεί...

Page 74: ...ραστό νερό κλπ Αν αποσυνδεθεί το ρεύμα παρακαλούμε περιμένετε για τουλάχιστον 5 λεπτά προτού επανασυνδέσετε το ρεύμα Τα γυάλινα ράφια ζυγίζουν περίπου 3Χγρ το καθένα Κρατήστε τα γερά κατά την αφαίρεση τους από το θάλαμο ή κατά την μεταφορά Μην πετάτε αντικείμενα μέσα στο ψυγείο ή μην χτυπήσετε τον εσωτερικό τοίχο Αυτό μπορεί να προκαλέσει το ράγισμα της εσωτερικής επιφάνειας Απόψυξη Η απόψυξη είνα...

Page 75: ...τα τρόφιμα που είναι αποθηκευμένα περιέχουν πολλή υγρασία Θα πρέπει να τυλίγονται Τα τρόφιμα που βρίσκονται στο εσωτερικό του ψυγείου παγώνουν Μήπως το ψυγείο λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με τη λειτουργία ελέγχου θερμοκρασίας του ψυγείου ρυθμισμένη στους 0 C Μήπως το ψυγείο λειτουργεί για μεγάλο χρονικό διάστημα με τη λειτουργία ελέγχου θερμοκρασίας του καταψύκτη ρυθμισμένη στους 21 C Η ...

Page 76: ...her dass das Netzkabel während der Installation oder des Verschiebens nicht beschädigt wurde Wenn der Stecker oder das Kabel locker sind dann stecken Sie den Stecker nicht ein Es besteht die Gefahr eines Stromschlags oder Feuers Das Netzkabel sollte nur am Stecker nicht am Kabel selbst aus der Steckdose gezogen werden Beim Ziehen am Kabel kann es zu Stromschlag oder zu Feuer kommen Wenn Gas ausges...

Page 77: ... Der Alarm stoppt sobald die Tür geschlossen wird Verstellbarer Fuß Die linke Tür ist höher Die rechte Tür ist höher Senken Sie den rechten Fuß ab Senken Sie den linken Fuß ab Bis der verstellbare Fuß auf der anderen Seite leicht vom Boden abhebt 4 Entfernen Sie die 4 Schrauben an der Unterkante des Schranks und verwenden Sie die entfernten 4 Schrauben dann zum Befestigen der Fußabdeckung bei Lief...

Page 78: ...n Wenn die Eiswürfel erstarrt sind drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn um das Eis in das Lagerfach für Eiswürfel zu leeren Lagerfach für Eiswürfel 19 2 St Das Lagerfach für Eiswürfel ist nicht für die Zubereitung von Eisblöcken geeignet Gießen Sie auch keine anderen Flüssigkeiten in das Lagerfach Magnetische Türdichtungen 20 4 St Touchscreen 21 Geruchsneutralisierungseinheit Ein desodorierender ...

Page 79: ...ier um ein Funktionssymbol und das Türalarmsignal auszuwählen Ton EIN AUS Anzeige Diese Anzeige zeigt an Ton AUS Türalarmanzeige Diese Anzeige zeigt an Alarm EIN Funktionssymbole Die Symbole der aktivierten Funktionen sind farblich hervorgehoben Temperaturregelung Energiesparen Urlaubsmodus Kühlabteil Express Tiefgefrieren Kindersicherung Tiefkühlabteil Temperaturanstiegszeichen Nach einem Stromau...

Page 80: ...ungstemperatur Häufigkeit des Öffnens und Schließens der Tür Menge der Nahrungsmittel Schalten Sie diese Funktion aus wenn Sie das Gefühl haben dass die Getränke nicht ausreichend gekühlt werden oder das Eisbereiten lange dauert Tipps zum Energiesparen Halten Sie den Belüftungsraum um den Kühlschrank so groß wie möglich Setzen Sie Ihren Kühlschrank nicht direktem Sonnenlicht aus und platzieren Sie...

Page 81: ...rden Auf der Anzeige wird 10 C angezeigt Express Tiefgefrieren Mit dieser Funktion können Sie bequem zu Hause Ihre eigene Qualitäts Gefrierkost herstellen Starten des Betriebs 1Wählen Sie das Express Tiefgefrier Symbol 2Wählen Sie ON EIN 3Drücken Sie die Eingabe Taste um die Eingabe abzuschließen Abbrechen des Betriebs Dies ist dasselbe Verfahren wie beim Start des Betriebs Wählen Sie OFF AUS in S...

Page 82: ...l o Ä angezeigt Starten des Betriebs 1Wählen Sie das Temperaturanstieg Symbol Das Symbol ist orange 2Wählen Sie ON EIN 3Drücken Sie die Eingabe Taste um die Eingabe abzuschließen Anzeige von Temperaturanstieg Wenn die Innentemperatur wie folgt ansteigt wird ein Temperaturanstieg angezeigt Kühlschrank mehr als 10 C Tiefkühlschrank mehr als 10 C Prüfen Sie den Zustand der Nahrungsmittel vor dem Verz...

Page 83: ...chselnd angezeigt wie in der Abbildung rechts gezeigt Stellen Sie die Temperatur auf die gleiche Art ein wie in Schritt 3 2 bis 3 oben beschrieben Folgen Sie den Schritten 1 bis 2 erneut falls Sie die Temperatur in 1 C Schritten einstellen wollen Temperaturregelung Der Kühlschrank regelt die Temperatur automatisch Sie können die Temperatur allerdings auch folgendermaßen einstellen wenn es nötig se...

Page 84: ...e Ton EIN AUS Zuerst ist der Ton auf EIN gestellt Nutzen Sie diese Funktion um den Ton bei der Benutzung der Tasten auf EIN oder AUS zu schalten Um den Ton auf AUS zu stellen Berühren Sie die und Taste gleichzeitig für 3 Sekunden oder länger Um den Ton auf EIN zu stellen Berühren Sie erneut die und Taste gleichzeitig für 3 Sekunden oder länger Es wird angezeigt Ton AUS Die Anzeige verschwindet Bel...

Page 85: ...nem luftdicht verschlossenen Behälter auf HINWEISE Verteilen Sie die Nahrungsmittel gleichmäßig in den Fächern und Regalen um eine möglichst effiziente Zirkulation der Kühlluft zu gewährleisten Lassen Sie warme Speisen abkühlen bevor Sie sie in den Kühlschrank geben Warme Speisen im Kühlschrank erhöhen die Temperatur im Inneren wodurch andere Lebensmittel verderben könnten Blockieren Sie nicht die...

Page 86: ...nzin kochendes Wasser etc um den Kühlschrank vor Schäden zu bewahren Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird warten Sie mindestens 5 Minuten bevor Sie den Kühlschrank wieder an das Stromnetz schließen Die Glasböden wiegen jeweils etwa 3kg Halten Sie sie beim Herausnehmen oder Tragen gut fest Lassen Sie im Kühlschrank nichts fallen und stoßen Sie nicht an die Innenwand Die Oberfläche der Innenwa...

Page 87: ... geöffnet und geschlossen wird Wenn sehr feuchtigkeitshaltige Nahrungsmittel gelagert werden Einpacken ist erforderlich Die Lebensmittel im Kühlabteil gefrieren Wird der Kühlschrank lange Zeit mit auf 0 C gestellter Regelung der Kühlabteiltemperatur betrieben Wird der Kühlschrank lange Zeit mit auf 21 C gestellter Regelung der Tiefkühlabteiltemperatur betrieben Bei niedriger Umgebungstemperatur kö...

Page 88: ...n zich een elektrische schok of brand voordoen Trek niet aan het netsnoer maar pak de stekker beet wanneer u de stekker uit het stopcontact Door aan het snoer te trekken kunt u een elektrische schok krijgen of kan er brand ontstaan Ventileer de ruimte door bijvoorbeeld een raam te openen wanneer er gas heeft gelekt Raak de koelkast of het stopcontact niet aan Plaats geen voorwerpen met vloeistof o...

Page 89: ...m klinken maar dit is normaal Het geluid stopt wanneer u de deur dichtmaakt Stelvoetje Als de linker deur te hoog is Als de rechter deur te hoog is Laat het stelvoetje aan de rechterkant zakken Laat het stelvoetje aan de linkerkant zakken Totdat het stelvoetje aan de andere kant een weinig van de grond af is 4 Verwijder de 4 schroeven van de onderkant van de behuizing en monteer dan de plint deze ...

Page 90: ...kken wanneer ze bevroren zijn Draai als de ijsblokjes klaar zijn de hendel met de klok mee om de ijsblokjes in de ijsblokjesbak te laten vallen IJsopslagbak 19 2 stk Maak geen ijs in de ijsopslagbak of giet er geen olie in om schade aan de ijsopslagbak te voorkomen Magnetische deursluitingen 20 4 stk Aanraakbedieningspaneel 21 Geurverdrijvingseenheid Er is een geurverdrijvingskatalysator geïnstall...

Page 91: ... deuralarm signaal te selecteren Indicatie geluid UIT Deze indicatie geeft geluid UIT weer Deuralarm indicatie Deze indicatie geeft deuralarm AAN weer Functie iconen Iconen van in gebruikzijnde functies zijn gekleurd Iconen voor instellen temperatuur Energiebesparing Vakantiestand Koelgedeelte Snelvriesfunctie Kinderslot Vriesgedeelte Temperatuurstijgingsteken Bij herstel van de stroomvoorziening ...

Page 92: ...gebruiksomgeving temperatuurregeling omgevingstemperatuur frequentie openen en sluiten van de deur hoeveelheid voedsel Annuleer deze functie wanneer u de dranken niet genoeg gekoeld vindt of het ijs maken te lang duurt Tips voor het besparen van energie Houdt zoveel mogelijk ruimte rond de koelkast vrij voor ventilatie Houd uw koelkast uit direct zonlicht en plaats deze niet naast een warmtegenere...

Page 93: ...tgedeelte kan niet worden gewijzigd 10 C wordt weergegeven op het display Snelvriesfunctie Met deze functie kunt u thuis diepvriesvoedsel zeer snel invriezen De werking starten 1Selecteer Snelvriesfunctie icoon 2Selecteer AAN 3Druk hierop om de instelling te bevestigen De functie uitschakelen Het is dezelfde methode als bij het starten van de functie Selecteer OFF in stap 2 N B Snelvriezen stop au...

Page 94: ...toringen e d aangeven De werking starten 1Selecteer Temperatuurstijgingsteken icon Het icoon is oranje 2Selecteer AAN 3Druk hierop om de instelling te bevestigen Indicatie van temperatuurstijging Als de binnentemperatuur als volgt is zal temperatuurstijging worden aangegeven Koelkast meer dan 10 C Vriezer meer dan 10 C Controleer de kwaliteit van de etenswaren voordat u deze consumeert Indicatie I...

Page 95: ...0 C gewijzigd De display wordt afwisselend weergegeven zoals de figuur rechts Pas de temperatuur op dezelfde manier aan als in stap 3 2 en 3 hierboven Voer stap 1 en 2 nogmaals uit als u de temperatuur wilt aanpassen in stappen van 1 C Instellen van de temperatuur De koelkast regelt de temperatuur automatisch Stel de temperatuur indien nodig als volgt handmatig bij Koelgedeelte Instelbaar tussen 0...

Page 96: ...wordt het geluid op AAN gezet Gebruik deze functie wanneer u het geluid van de bedieningstoetsen AAN of UIT wilt zetten Om het geluid UIT te zetten Druk gelijktijdig op de toets en de toets gedurende 3 seconden of langer Om het geluid AAN te zetten Druk nogmaals gelijktijdig op de toets en de toets gedurende 3 seconden of langer Het geeft geluid UIT weer De indicatie zal verdwijnen Verlichting AAN...

Page 97: ...t voedsel gelijk over de verschillende planken zodat een optimale koeling wordt verkregen Laat warme spijzen afkoelen voor deze in de koelkast te zetten Hete spijzen doen de temperatuur in de kast stijgen en verhogen het risico dat voedsel bederft Blokkeer de in en uitlaat van het circulatiecircuit voor koude lucht niet met voedsel of bakjes omdat dan het voedsel in de rest van de koelkast niet ge...

Page 98: ...ter enz Als de stekker uit het stopcontact wordt gehaald wacht dan minimaal 5 minuten voordat u de stekker opnieuw insteekt De glasplanken wegen ongeveer 3kg per stuk Houd de planken stevig vast wanneer u deze verwijdert of aanbrengt Laat geen voorwerpen in de koelkast vallen en sla ook niet tegen de binnenwand Dit kan namelijk resulteren in scheuren in de binnenwand Ontdooien Ontdooien geschiedt ...

Page 99: ...er de deur vaak open en dicht wordt gedaan Wanneer voedsel wordt bewaard dat veel vocht bevat Verpakken is vereist Het voedsel in de koelruimte bevriest Staat de koelkast gedurende lange tijd aan met een insteltemperatuur voor de koelruimte van 0 C Staat de koelkast gedurende lange tijd aan met een insteltemperatuur voor de vriezer van 21 C Bij een zeer lage omgevingstemperatuur zou voedsel kunnen...

Page 100: ...ko porażenia prądem lub pożaru Gdy odłączasz lodówkę od sieci ciągnij za wtyczkę a nie za przewód Ciągnięcie za przewód może spowodować porażenie prądem elektrycznym lub pożar W przypadku ulatniania się gazu dokładnie wywietrz pomieszczenie otwierając okna itp Nie dotykaj lodówki ani gniazdka elektrycznego w ścianie Nie stawiaj na lodówce przedmiotów niestabilnych lub zawierających płyn WAŻNE Jeśl...

Page 101: ...zwi sygnał milknie Regulowane nóżki Gdy lewe skrzydło drzwi jest wyżej Gdy prawe skrzydło drzwi jest wyżej Obniż nóżkę po prawej stronie Obniż nóżkę po lewej stronie Tak długo aż regulowana nóżka po przeciwnej stronie przestaje dotykać ziemi 4 Odkręć 4 śruby w dolnej części obudowy następnie zamocuj maskownicę nóżek umieszczoną w komorze lodówki czterema wykręconym śrubami Śruby 4 sztuki Śruba Osł...

Page 102: ...ieważ po zamrożeniu kostki będą pozlepiane Gdy lód jest gotowy obróć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby opróżnić foremki do pojemnika do przechowywania lodu w komorze zamrażarki Pojemnik do przechowywania lodu 19 2 sztuki Aby zapobiec uszkodzeniom pojemnika do przechowywania lodu nie należy w nim wytwarzać lodu lub nalewać do niego oleju Uszczelki drzwi magnetycznych 20 4 sztuki Dotyko...

Page 103: ... że sygnał dźwiękowy jest WYŁĄCZONY Wskaźnik alarmu drzwi Wskaźnik pokazuje że alarm drzwi jest WŁĄCZONY Ikony funkcji Ikony aktywnych funkcji są kolorowe Ikony regulacji temperatury Oszczędzanie energii Tryb wakacyjny Komora lodówki Szybkie zamrażanie Blokada zabezpieczająca przed dziećmi Komora zamrażarki Symbol wzrostu temperatury W momencie przywrócenia zasilania Jeżeli podczas korzystania z f...

Page 104: ...erania i zamykania drzwi ilości pożywienia Anuluj tę funkcję jeśli czujesz że napoje nie są wystarczająco schłodzone lub tworzenie kostek lodu wymaga dłuższego czasu Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Zachowaj jak najwięcej wolnej przestrzeni wokół lodówki dla prawidłowej wentylacji Trzymaj lodówkę zdala od bezpośredniego światła słonecznego ani nie stawiaj w bezpośrednim sąsiedztwie urządze...

Page 105: ...kie zamrażanie Ta funkcja pozwala na przygotowanie w warunkach domowych mrożonek wysokiej jakości Włączenie funkcji 1Wybierz ikonę Szybkiego zamrażania 2Wybierz WŁĄCZONY 3Zatwierdź ustawienia Wyłączenie funkcji W taki sam sposób jak uruchomienie funkcji W kroku 2 wybierz ustawienie OFF UWAGA Szybkie zamrażanie kończy się automatycznie w przeciągu 2 godzin ikona zniknie Dużych porcji żywności nie m...

Page 106: ... wnętrza spowodowany przez awarię zasilania i inne czynniki Włączenie funkcji 1Wybierz ikonę Znaku wzrostu temperatury Ikona jest pomarańczowa 2Wybierz WŁĄCZONY 3Zatwierdź ustawienia Oznaczenie wzrostu temperatury Jeśli temperatura wewnętrzna będzie wynosić następująco wzrost temperatury zostanie wskazany Lodówki więcej niż 10 C Zamrażarki więcej niż 10 C Sprawdź jakość pożywienia przed spozyciem ...

Page 107: ... 0 C Wyświetlacz będzie na przemian wyświetlał wskazania tak jak jest to pokazane na rysunku po prawej Ustaw temperaturę w ten sam sposób według punktów od 3 2 do 3 Powtórz czynności 1do 2po raz kolejny jeśli chcesz ustawić temperaturę ze skokiem o 1 C Regulacja temperatury Lodówka kontroluje temperaturę automatycznie Jeśli zajdzie taka potrzeba wyreguluj temperaturę jak podano poniżej Komora lodó...

Page 108: ...wienie sygnału dźwiękowego Na początku alarm drzwi jest ustawiony na ON włączony Użyj tej funkcji jeśli chcesz ustawić dźwięk przycisków na ON włączony lub OFF wyłączony Aby ustawić dźwięk na WŁĄCZONY Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez co najmniej 3 sekundy przyciski i Żeby ustawić dźwięk na WŁĄCZONY Ponownie naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przez co najmniej 3 sekundy przyciski i Pokazu...

Page 109: ... lub umieszczone w hermetycznych pojemnikach UWAGA Rozkładaj produkty żywnościowe na półkach równomiernie aby zapewnić efektywną cyrkulację chłodnego powietrza Przed włożeniem żywności do lodówki należy ją ochłodzić Przechowywanie gorącego pożywienia podnosi temperaturę wewnątrz lodówki i zwiększa ryzyko zepsucia się żywności Nie blokuj żywnością ani pojemnikami otworów wlotu i wylotu powietrza uk...

Page 110: ... używaj silnych środków czyszczących lub rozpuszczalników lakier farba proszek polerski benzyna wrzątek itp W przypadku odłączenia zasilania należy odczekać co najmniej 5 minut przed ponownym podłączeniem zasilania Szklane półki ważą ok 3 kg każda Gdy wyjmujesz je z lodówki lub przenosisz trzymaj je mocno Nie upuszczaj żadnych przedmiotów wewnątrz lodówki ani nie uderzaj w ściany wewnętrzne Może t...

Page 111: ...Jeśli drzwi lodówki są często otwierane i zamykane Jeśli przechowywana jest żywność zawierająca dużo wilgoci Należy ją w coś zawinąć Żywność w komorze lodówki zamarza Czy lodówka jest używana przez dłuższy czas z temperaturą chłodzenia ustawioną na 0 C Czy lodówka jest używana przez dłuższy czas z temperaturą zamrażania ustawioną na 21 C Niska temperatura otoczenia może także spowodować zamarznięc...

Page 112: ...ektorba Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy a tűz veszélye A hálózatról történő lecsatlakoztatáshoz húzza ki a hálózati dugaszt az aljzatból Ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki Ellenkező esetben áramütést szenvedhet vagy tüzet okozhat Gázszivárgás esetén nyisson ablakot stb és szellőztesse ki a helyiséget Ne nyúljon a hűtőszekrényhez és a csatlakozóaljzathoz Ne helyezzen folyadékot tartal...

Page 113: ...zonban nem jelent rendellenességet A riasztó az ajtó becsukásakor elhallgat Állítható magasságú láb Ha a bal ajtó áll feljebb Ha a jobb ajtó áll feljebb Állítsa lejjebb a jobb oldali lábat Állítsa lejjebb a bal oldali lábat Addig amíg a másik oldalon lévő állítható magasságú láb kicsit fel nem emelkedik a földről 4 Vegye ki a 4 csavart a szekrény alsó részéből majd szerelje fel a 4 csavarral a láb...

Page 114: ... jégkockák fordítsa el a jégkockakiszedő kart az óramutató járásával megegyező irányba A jégkockák ekkor a jégkocka tartó dobozba potyognak Jégkocka tartó doboz 19 2 db A jégkocka tartó doboz sérüléseinek elkerülése érdekében ne készítsen jeget a jégkocka tartó dobozban és ne öntsön bele olajat Mágneses ajtózárak 20 4 db Érintőgombos vezérlőpanel 21 Szagtalanító egység A hideg levegő áramlási útvo...

Page 115: ...zés mutatja hogy a hang KI van kapcsolva Ajtóriasztó jelzés Ez a jelzés mutatja hogy az ajtóriasztó BE van kapcsolva Funkció ikonok Az éppen működésben lévő funkciók ikonjai színesek A hőmérséklet szabályozásának ikonjai Energiatakarékos mód Szabadság üzemmód Hűtőtér Expressz fagyasztás Gyermekzár Fagyasztótér A hőmérséklet növekedésének jelzője Az áram visszakapcsolása esetén Amennyiben áramkimar...

Page 116: ...től hőmérséklet szabályozás környezet hőmérséklete az ajtó nyitásának gyakorisága a tárolt étel mennyisége Állítsa le ezt a funkciót ha úgy érzi az italok nem eléggé hűltek le vagy a jég készítése időbe telik Tippek az energiatakarékosságra Biztosítson megfelelő szellőzési teret a hűtőszekrény körül Gondoskodjon róla hogy a hűtőszekrény ne legyen kitéve közvetlen napfénynek és ne helyezze a hűtősz...

Page 117: ...Expressz fagyasztás Kiváló minőségű fagyasztott élelmiszerek készíthetők ennek a funkciónak a használatával otthoni fagyasztáshoz is alkalmas A művelet elindítása 1Válassza ki a Gyorsfagyasztás ikont 2Válassza ki a BE opciót 3A beállítások véglegesítése A művelet visszavonása A funkció működését az elindításával azonos lépésekkel lehet kikapcsolni Válassza az OFF pontot a 2 lépésben MEGJEGYZÉS Az ...

Page 118: ...érséklet emelkedést A művelet elindítása 1Válassza ki a Hőmérséklet emelkedés jelzés ikont Az ikon narancssárga 2Válassza ki a BE opciót 3A beállítások véglegesítése A hőmérséklet emelkedés jelzése Ha a belső hőmérséklet az alább bemutatott módon változik hőmérséklet emelkedés jelzés látható Hűtőszekrény több mint 10 C Fagyasztó több mint 10 C Ellenőrizze az élelmiszer minőségét fogyasztás előtt J...

Page 119: ...zés váltakozva fog megjelenni ahogyan a jobb oldali ábrán látható Állítsa be a hőmérsékletet a fentebb leírt 3 2 3 lépéssel megegyező módon Kövesse 1 től 2 ig a lépéseket újra ha a hőmérsékletet 1 C beosztásokban szeretné beállítani A hőmérséklet szabályozása A hűtőszekrény automatikusan szabályozza hőmérsékletét Szükség esetén a következőképpen állíthatja be a hőmérsékletet Hűtőtér 0 C és 6 C köz...

Page 120: ...zt a funkciót a gombok működtetésekor hallható hang be vagy kikapcsolásához A hang KI kapcsolásához Nyomja meg a gombot és a gombot egyszerre és tartsa mindkettőt nyomva legalább 3 másodpercig A hang BE kapcsolásához Nyomja meg a gombot és a gombot egyszerre és tartsa mindkettőt nyomva legalább 3 másodpercig még egyszer Mutatja hogy a hang KI van kapcsolva A jelzés eltűnik Világítás BE KI Olyankor...

Page 121: ...legyenek csomagolva vagy légmentesen záródó edényben legyenek MEGJEGYZÉS Egyenletesen elosztva helyezze el az élelmiszereket a polcokon hogy a hűtőlevegő hatékonyan keringhessen Tárolás előtt hűtse le a forró ételeket A forrón behelyezett étel megemeli a hőmérsékletet a hűtőszekrényben és ezáltal megnöveli az élelmiszer megromlásának kockázatát Ne takarja el a hűtőlevegő keringtető rendszer be ill...

Page 122: ...stéket csiszolóport benzint forró vizet stb Áramszünet esetén az áramellátás visszakapcsolása előtt várjon legalább 5 percet Az üvegpolcok egyenként 3 kg tömegűek A hűtőszekrényből történő kiemelésükkor illetve áthelyezésükkor fogja őket erősen Ügyeljen rá hogy ne essenek le tárgyak a hűtőszekrény belsejében és ne ütődjenek neki a belső falnak Ellenkező esetben a belső felület megrepedhet Leolvasz...

Page 123: ...égtartalmú élelmiszerek tárolása esetén ezek csomagolást igényelnek A hűtőtérben lévő élelmiszerek megfagynak A hűtőszekrény hőmérséklet szabályozását 0 C ra állítva működtette huzamosabb ideig a hűtőszekrényt A fagyasztó hőmérséklet szabályozását 21 C ra állítva működtette huzamosabb ideig a hűtőszekrényt Ha a környezeti hőmérséklet alacsony akkor a hűtőtérbe helyezett élelmiszer még akkor is meg...

Page 124: ...tării În cazul în care cablul de alimentare este slăbit nu introduceţi ştecherul în priză Există riscul de şoc electric sau de incendiu Când deconectaţi cablul electric nu trageţi de cablu ci de ştecher Dacă trageţi de cablu se poate produce şoc electric sau incendiu În cazul pierderii de gaz ventilaţi zona deschizând fereastra etc Nu atingeţi frigiderul sau cablul electric Nu puneţi obiecte care ...

Page 125: ...Picior ajustabil Atunci când uşa din stânga este mai ridicată Atunci când uşa din dreapta este mai ridicată Coborâţi piciorul din partea dreaptă Coborâţi piciorul din partea stângă Până când piciorul ajustabil din partea cealaltă este uşor deasupra solului 4 Demontaţi cele 4 şuruburi din partea de jos a cutiei şi apoi reglaţi masca furnizată în interiorul compartimentului frigiderului cu cele 4 şu...

Page 126: ...t lucru va determina unirea cuburilor de gheaţă în timpul îngheţării Când cuburile sunt îngheţate întoarceţi mânerul în sensul acelor de ceasornic pentru a goli gheaţa în cutia de stocare pentru gheaţă Cutie de stocare pentru gheaţă 19 2 buc Pentru a preveni deteriorarea cutiei pentru gheaţă nu faceţi gheaţă şi nu turnaţi ulei în ea Izolaţii magnetice ale uşii 20 4 buc Panoul de comandă tactil 21 ...

Page 127: ... setarea sunetului pe modul Oprit Semnal alarmă uşă Acest indicator arată setarea alarmei pentru uşă pe modul Pornit Pictograme funcţii Pictogramele funcţiilor activate sunt colorate Pictograme control temperatură Economisire Energie Mod vacanţă Compartimentul frigiderului Congelare rapidă Blocare copii Compartimentul congelatorului Indicator creştere temperatură La repornirea alimentării În cazul...

Page 128: ...ambiant frecvenţa deschiderii sau a închiderii uşii cantitatea de mâncare Anulaţi această funcţie atunci când consideraţi că băuturile nu sunt destul de reci sau că procesul de creare a gheţii durează mult Idei pentru economisirea energiei Asiguraţi spaţiu de ventilare pe cât de mult posibil în jurul frigiderului Păstraţi frigiderul în afara razelor directe ale soarelui şi nu aşezaţi frigiderul în...

Page 129: ...tă temperatura de 10 C este indicată pe afişaj Congelare rapidă Se pot obţine alimente congelate de înaltă calitate folosind această funcţie şi este adecvată pentru congelare la domiciliu Pentru a porni operaţiunea 1Selectaţi pictograma Îngheţare rapidă 2Selectaţi ON PORNIT 3Finalizaţi setarea Pentru a anula operaţiunea Se aplică aceeaşi metodă ca pentru începerea operaţiunii Selectaţi OFF în etap...

Page 130: ...e curent sau din alte cauze Pentru a porni operaţiunea 1Selectaţi pictograma Indicator creştere temperatură Pictograma este portocalie 2Selectaţi ON PORNIT 3Finalizaţi setarea Indicarea creşterii temperaturii Dacă temperatura interioară atinge următoarele valori creşterea temperaturii va fi indicată Frigiderului mai mult de 10 C Congelatorului mai mult de 10 C Verificaţi calitatea alimentelor înai...

Page 131: ...esetată curent pe afişaj se va schimba la 18 0 C Afişajul va fi indicat alternativ ca în figura din dreapta Ajustaţi temperatura în acelaşi mod ca în paşii de la 3 2 la 3 de mai sus Reluaţi paşii de la 1 la 2 dacă doriţi să ajustaţi temperatura în trepte de 1 C Controlarea temperaturii Frigiderul îşi reglează temperatura automat Cu toate acestea dacă este necesar reglaţi temperatura după cum urmea...

Page 132: ...unet Pornit Oprit La început sunetul este setat Pornit Folosiţi această funcţie când doriţi să comutaţi sunetul operaţiunii principale pe Pornit sau Oprit Pentru setare sunet Oprit Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta şi timp de cel puţin 3 secunde Pentru setare sunet Pornit Apăsaţi din nou şi menţineţi apăsată tasta şi timp de cel puţin 3 secunde Afişează sunet Oprit Semnalul va dispărea Iluminare ...

Page 133: ...ă într un recipient ermetic NOTĂ Aşezaţi alimentele pe tăvi în mod uniform pentru a permite circularea eficientă a aerului rece Mâncarea fierbinte trebuie răcită înainte de introducerea în frigider Introducerea mâncărurilor fierbinţi măreşte temperatura în frigider şi creşte riscul deteriorării alimentelor Nu blocaţi cu alimente sau cutii orificiul de evacuare şi orificiul de admisie al circuitulu...

Page 134: ...u energie electrică este deconectată vă rugăm să aşteptaţi cel puţin 5 minute înainte de a o reconecta Rafturile de sticlă cântăresc aproximativ 3 kg fiecare Ţineţi le ferm la extragerea din receptaclu sau la transport Nu lăsaţi să cadă obiecte în interiorul frigiderului şi nu loviţi peretele interior Aceasta ar putea provoca crăpături în suprafaţa interioară Decongelarea Decongelarea este complet...

Page 135: ...cată Când uşa este deschisă şi închisă frecvent Când sunt păstrate alimente care conţin multă umezeală Este necesară împachetarea acestora Alimentele din compartimentul frigiderului îngheaţă Frigiderul funcţionează timp îndelungat cu butonul control al temperaturii frigiderului setat la 0 C Frigiderul funcţionează timp îndelungat cu butonul control al temperaturii congelatorului setat la 21 C Dacă...

Page 136: ...je napájecí zástrčka nebo šňůra uvolněná nezapojujte napájecí zástrčku Hrozí nebezpečí elektrického šoku nebo požáru Při vytahování zástrčky ze zásuvky uchopte nikoliv šňůru ale přímo zástrčku Zatáhnutí za šňůru může způsobit úraz elektrickým proudem nebo požár V případě úniku plynu vyvětrejte prostor otevřením okna apod Nedotýkejte se chladničky ani síťové zásuvky Nepokládejte předměty obsahující...

Page 137: ... zástrčky při otevřených dveřích zazní upozornění na otevřené dveře ale neoznačuje to nenormální stav Po zavření dveří zvuk umlkne Nastavitelná noha Když jsou levé dveře výš Když jsou pravé dveře výš Snižte nohu na pravé straně Snižte nohu na levé straně Dokud se nastavitelná noha na druhé straně nebude těsně dotýkat podlahy 4 Vyšroubujte 4 šrouby v dolní části skříně a upevněte jimi kryt podstavc...

Page 138: ...nak se kostky při zmrznutí navzájem spojí Jakmile jsou kostky zmrazené otočte pákou ve sméru hodinových ručiček a vysypte je do boxu na skladování ledu Box na skladování ledu 19 2 ks Abyste zabránili poškození boxu na skladování ledu nevyrábějte v něm led a nenalévejte do něj olej Magnetické těsnění dveří 20 4 ks Dotykový ovládací panel 21 Jednotka na odstraňování zápachu V rozvodu chladného vzduc...

Page 139: ...ndikátor zvuku vypnuto Tento indikátor ukazuje že je zvuk vypnutý VYPNUTO Indikace upozornění na otevřené dveře Tento indikátor ukazuje že je zapnuté upozornění na otevřené dveře ZAPNUTO Ikony funkcí Symboly aktivních funkcí se zabarví Nastavení teploty Úspora energie Režim Dovolená Chladící oddělení Rychlé zmrazení Dětský zámek Mrazící oddělení Ukazatel nárůstu teploty V případě obnovy dodávky en...

Page 140: ...etnost otevírání a zavírání dveří množství jídla Zrušte tuto funkci jestliže pociťujete že nápoje nejsou dostatečně studené nebo že výroba ledu zabírá příliš dlouhou dobu Tipy pro šetření energie Okolo chladničky ponechte co největší prostor pro větrání Nenechávejte chladničku na přímém slunečním světle a vedle tepelných spotřebičů Otevírejte dveře chladničky tak zřídka jak je to jenom možné Teplá...

Page 141: ...se nedá změnit na displeji je zobrazeno 10 C Rychlé zmrazení Tato funkce umožňuje vyrobit vysoce kvalitní zmrazené výrobky a hodí se pro zmrazování v domácnostech Spuštění operace 1Vyberte ikonu Rychlé mražení 2Vyberte ON zapnuto 3Dokončete nastavení Zrušení operace Stejný postup se používá při spuštění V kroku 2 vyberte OFF POZNÁMKA Rychlé zmrazení se automaticky ukončí přibližně za 2 hodiny Ikon...

Page 142: ...ízení Spuštění operace 1Vyberte ikonu Ukazatel nárůstu teploty Ikona je oranžová 2Vyberte ON zapnuto 3Dokončete nastavení Ukazatel nárůstu teploty Jestliže se vnitřní teplota zvýší následujícím způsobem dojde k upozornění Chladnička více než 10 C Mrazák více než 10 C Před tím než začnete jíst zkontrolujte jestli není jídlo zkažené Indikace Ikony začnou blikat Jak zrušit blikání indikátoru Stisknět...

Page 143: ... se změní na 18 0 C zobrazení na displeji se bude střídat jako na obrázku vpravo Teplotu přizpůsobíte následováním kroků 3 2 až 3 výše Následujte kroky 1 až 2 pokud chcete přizpůsobit teplotu po 1 C Nastavení teploty Chladnička si reguluje teplotu automaticky Avšak je li to zapotřebí nastavte teplotu následovně Chladící oddělení Nastavitelná od 0 C do 6 C v krocích po 1 C 1Zvolte ikonu Displej uka...

Page 144: ...veře ZAPNUTO Na pohotovostním displeji Zvuk zapnutý vypnutý ZAPNUTO VYPNUTO Zprvu je zvuk nastaven na ZAPNUTO Použijte tuto funkci v případě že chcete přepnout zvuk tlačítek na ZAPNUTO nebo na VYPNUTO Pro vypnutí zvuku VYPNUTO Stiskněte zároveň tlačítka a a držte je po dobu minimálně 3 sekund Nastavit zvuk na zapnuto ZAPNUTO Stiskněte znovu tlačítka a zároveň a držte je po dobu minimálně 3 sekund ...

Page 145: ...pečlivě zabalené nebo umístěné ve vzduchotěsném obalu či nádobě POZNÁMKA Rozmístěte potraviny na policích rovnoměrně aby mohl chladící vzduch účinně cirkulovat Teplé potraviny je nutné ochladit před jejich uložením do chladničky Uložení teplých potravin zvyšuje teplotu v jednotce a zvyšuje nebezpečí zkažení potravin Nezablokujte vývod a přívod obvodu proudění chladícího vzduchu potravinami nebo ná...

Page 146: ...edky ani rozpouštědla laky barvy leštící prášek benzín horkou vodu apod Dojde li k náhlému výpadku elektrické energie prosíme počkejte alespoň 5 minut před tím než zařízení opět zapnete Každá skleněná police váží přibližně 3kg Držte je pevně pokud je vyjímáte ze skříňky nebo při přenášení Vyvarujte se pádu předmětů uvnitř chladničky stejně tak úderů do vnitřních stěn Může to způsobit praskliny na ...

Page 147: ...astém otvírání a zavírání dveří Při uložení potravin s vysokým obsahem vlhkosti Je třeba je zabalit Potraviny v chladicím oddělení jsou zmrzlé Není chladnička provozována dlouhou dobu s nastavenou teplotou chladničky na 0 C Není chladnička provozována dlouhou dobu s nastavenou teplotou mrazáku na 21 C Nízká okolní teplota může způsobit že umístěné potraviny zmrznou i když je Nastavení teploty chla...

Page 148: ...odeniu sieťovej zástrčky Ak sú kontakty sieťovej zástrčky alebo kábla uvoľnené nezasúvajte sieťovú zástrčku do sieťovej zásuvky Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Sieťovú vidlicu nevyťahujte za kábel ale za vidlicu Ťahanie sieťového kábla môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar V prípade úniku plynu vetrajte miestnosť otvoreným oknom a pod Nedotýkajte sa chladničky ani elektr...

Page 149: ...málny jav Po zatvorení dverí sa signalizácia zruší Nastaviteľná pätka Keď sú zdvihnuté ľavé dvere Keď sú zdvihnuté pravé dvere Znížte nohu na pravej strane Znížte nohu na ľavej strane Až pokiaľ sa nastaviteľná pätka na druhej strane nedostane tesne nad podlahu 4 Odskrutkujte 4 skrutky na spodnej časti skrine a potom namontujte kryt podstavca ktorý nájdete v chladiacom priestore pomocou 4 odmontova...

Page 150: ...ks Nepreplňajte misku ináč dôjde ku spojeniu ľadových kociek po ich zmrazení Keď sú kocky ľadu hotové otočte páku v smere pohybu hodinových ručičiek a vyprázdnite ľad do zásobníka ľadu Zásobník ľadu 19 2 ks Aby ste zabránili poškodeniu zásobníka ľadu nevyrábajte v ňom ľad a nelejte doň olej Magnetické tesnenia dverí 20 4 ks Dotykový ovládací panel 21 Dezodoračná jednotka Dezodoračný katalyzátor je...

Page 151: ...k VYP Táto indikácia ukazuje vypnutie zvuku VYP Indikácia výstražnej signalizácie dverí Táto indikácia ukazuje zapnutie výstražnej signalizácie dverí ZAP Ikony funkcií Vyfarbia sa ikony funkcií ktoré sú v prevádzke Ikony nastavenia teploty Úspora energie Dovolenkový režim Priestor chladničky Expresné zmrazovanie Detský zámok Priestor mrazničky Signalizácia zvýšenia teploty Pri obnovení napájania P...

Page 152: ...nia a zatvárania dverí množstvo jedla Vypnite túto funkciu ak si myslíte že nápoje nie sú dostatočne vychladené alebo výroba ľadu trvá dlho Tipy na úsporu energie Miesto na vetranie okolo chladničky nechajte tak veľké ako je možné Postavte chladničku mimo priameho slnka a neumiestňujte ju do blízkosti zariadení produkujúcich teplo Otvárajte dvere chladničky na tak krátko ako je možné Horúce jedlá ...

Page 153: ...dá zmeniť na displeji sa zobrazí 10 C Expresné zmrazovanie Pomocou tejto funkcie sa dá dosiahnúť kvalitné zmrazenie potravín a je výhodné pre domáce zmrazovanie Spustenie činnosti 1Zvoľte ikonu Expresné zmrazovanie 2Zvoľte ZAP 3Ukončenie nastavovania Zrušiť činnosť Je to rovnaký spôsob ako pri spúšťaní prevádzky Zvoľte OFF v kroku 2 POZNÁMKA Expresné zmrazovanie sa automaticky ukončí asi za 2 hodi...

Page 154: ...ý zlyhaním napájania alebo iným dôvodom Spustenie činnosti 1Zvoľte ikonu Signalizácia zvýšenia teploty Ikona je oranžová 2Zvoľte ZAP 3Ukončenie nastavovania Indikácia zvýšenia teploty Ak sa vnútorná teplota dostane na nasledujúce hodnoty zvýšenie teploty bude signalizované Chladničky viac ako 10 C Mrazničky viac než 10 C Skontrolujte kvalitu potravín pred konzumáciou Signalizácia Ikony budú blikať...

Page 155: ...ota na displeji sa zmení na 18 0 C Displej sa zobrazí striedavo ako na obrázku vpravo Nastavte teplotu rovnakým spôsobom ako je uvedené vyššie v krokoch 3 2 3 Ak chcete nastaviť teplotu v krokoch po 1 C postupujte opakovane podľa krokov 1 2 Regulácia teplôt Teplota v chladničke sa reguluje automaticky V prípade potreby možno teplotu aj nastavovať Priestor chladničky Nastaviteľná medzi 0 C a 6 C v ...

Page 156: ...ýstražná signalizácia dverí je ZAP Pri pohotovostnom zobrazení Zvuk ZAP VYP Najprv je zvuk nastavený na ZAP Použite túto funkciu na prepínanie zvuku činnosti tlačidiel medzi ZAP a VYP Pre nastavenie zvuku VYP Stlačte súčasne tlačidlo a tlačidlo na 3 sekundy alebo dlhšie Pre nastavenie zvuku ZAP Stlačte súčasne tlačidlo a tlačidlo na 3 sekundy alebo dlhšie ešte raz Ukazuje zvukovú signalizáciu VYP ...

Page 157: ...ľte alebo vložte do vzduchotesnej nádoby POZNÁMKA Potraviny ukladajte na police rovnomerne zabezpečí sa tak efektívnejšia cirkulácia chladiaceho vzduchu Horúce potraviny pred uložením ochlaďte Zvyšovali by teplotu v chladničke a vzrástlo by riziko znehodnotenia potravín Nasávací a výstupný otvor cirkulačného okruhu chladiaceho vzduchu nezakrývajte nádobami v opačnom prípade sa potraviny v chladnič...

Page 158: ...používajte agresívne čistiace prostriedky alebo roztoky lak farbu leštiaci prášok technický benzín vriacu vodu atď Pred opätovným pripojením sieťového napätia pri jeho odpojení najprv počkajte najmenej 5 minút Každá sklenená polica váži približne 3 kg Držte ich pevne pri vyberaní z chladničky a prenášaní Potraviny nehádžte do chladničky a nevrážajte do vnútorných stien Mohol by pritom prasknúť vnú...

Page 159: ...á okolitá vlhkosť Keď sa dvere často otvárajú a zatvárajú Keď sú uskladnené potraviny s veľkou vlhkosťou Vyžaduje sa obal Potraviny v chladničke zamŕzajú Pracuje chladnička dlhší čas s ovládačom regulácie teploty chladničky nastaveným na 0 C Pracuje chladnička dlhší čas s ovládačom regulácie teploty mrazničky nastaveným na 21 C Nízka okolitá teplota vzduchu môže spôsobiť že potraviny zamrznú aj ke...

Page 160: ...nti kištuko nekiškite Tai gali sukelti elektros šoką arba gaisrą Elektros tiekimą išjunkite ištraukdami maitinimo laido kištuką iš elektros tiekimo lizdo Netraukite paties maitinimo laido Tai gali sukelti elektros šoką arba gaisrą Dujų nutekėjimo atveju išvėdinkite patalpą atidarykite langą ar pan Nelieskite šaldytuvo ar elektros lizdo Nestatykite daiktų su skysčiais ar nestabilių objektų ant šald...

Page 161: ...ijungs kai duris uždarysite Reguliuojama kojelė Jei pakilusios kairiosios durys Jei pakilusios dešiniosios durys Nuleiskite kojelę dešinėje pusėje Nuleiskite kojelę kairėje pusėje Kol reguliuojamoji kojelė kitoje pusėje šiek tiek pakils nuo žemės 4 Šaldytuvo apatinėje dalyje išsukite 4 varžtus tada šiais 4 išsuktais varžtais prisukite kojeles uždengiančius elementus juos galima rasti šaldytuvo kam...

Page 162: ...neperpildykite nes ledo kubeliai šaldami susijungs Kai ledukai susidaro pasukite svirtį laikrodžio rodyklės sukimosi kryptimi kad iškratytumėte juos į ledukų dėžutę Ledukų dėžutė 19 2 vnt Kad nesugadintumėte ledukų dėžutės negaminkite ledukų iškart dėžutėje ir nepilkite į ją aliejaus Magnetinių durų tarpikliai 20 4 vnt Lietimui jautrus valdymo pultas 21 Blogų kvapų šalinimo įtaisas Blogų kvapų šal...

Page 163: ...ą Garso IŠJUNGIMO parodymas Parodymai rodo kad garsas IŠJUNGTAS Durų signalizacijos parodymai Parodymai rodo kad durų signalizacija yra ĮJUNGTA Funkcijų piktogramos Veikiančių savybių piktogramos yra spalvotos Temperatūros reguliavimo piktogramos Energijos taupymas Atostogų veiksena Šaldytuvo kamera Spartusis šaldymas Užraktas nuo vaikų Šaldiklio kamera Temperatūros pakilimo ženklas Energijos tiek...

Page 164: ...ldymas aplinkos temperatūra durų atidarymo ir uždarymo dažnumas maisto kiekis Nutraukite šią savybę kai jaučiate kad gėrimai nėra pakankamai šaldomi ar ledo gaminimas užima daug laiko Patarimai energijos taupymui Palikite kiek galima daugiau erdvės ventiliacijai aplink šaldytuvą Nelaikykite šaldytuvo tiesioginėje saulės šviesoje ir nestatykite jo šalia karštį generuojančio prietaiso Atidarinėkite ...

Page 165: ...as Pasitelkus šią savybę galima pagaminti aukštos kokybės šaldyto maisto ji patogi naudoti šaldymui namuose Funkcijos įjungimas 1Pasirinkite Skubaus užšaldymo piktogramą 2Pasirinkite ĮJUNGTI 3Užbaigia nustatymą Funkcijos išjungimas Tai toks pat metodas kaip ir paleidimo operacija Veiksme 2 išsirinkite OFF PASTABA Spartusis šaldymas pasibaigia automatiškai po dviejų valandų Piktograma dings Didelės...

Page 166: ...ekimo ar pan Funkcijos įjungimas 1Pasirinkite piktogramą Temperatūros pakilimo ženklas Piktograma yra oranžinė 2Pasirinkite ĮJUNGTI 3Užbaigia nustatymą Temperatūros pakilimo indikacija Temperatūros pakilimas bus nurodomas jei vidaus temperatūra taps tokia Šaldytuvas aukštesnė nei 10 C Šaldiklis aukštesnė nei 10 C Patikrinkite maisto kokybę prieš valgant Indikacija Piktogramos ima mirksėti Kaip pan...

Page 167: ...a ekrane bus pakeista į 18 0 C Ekrane bus matomi parodymai pavaizduoti dešinėje iš eilės esančiame paveiksle Nustatykite temperatūrą tokiu pat būdu kaip 3 2 ir 3 žingsnyje Vėl laikykitės 1 ir 2 žingsnių jei norite nustatyti temperatūrą 1 C intervalu Temperatūros reguliavimas Šaldytuvas reguliuoja temperatūrą automatiškai Tačiau jei reikia sureguliuokite temperatūrą taip Šaldytuvo kamera Galima reg...

Page 168: ...rodiniui Garsas ĮJUNGTAS IŠJUNGTAS Iš pradžių garsas yra nustatytas į ĮJUNGTA Naudokite šią savybę kai norite perjungti pagrindinės operacijos garsą į ĮJUNGTA arba IŠJUNGTA Kad išjungtumėte garsą Paspauskite klavišą ir klavišą vienu metu ir palaikykite 3 sekundes ar daugiau Kad įjungtumėte garsą Dar kartą paspauskite klavišą ir klavišą vienu metu ir palaikykite 3 sekundes ar daugiau Rodoma kad gar...

Page 169: ...otas hermetiškuose indeliuose PASTABA Vienodai paskirstykite maistą lentynose kad šaldantis oras galėtų efektyviai cirkuliuoti Karštas maistas turėtų būti atvėsintas prieš dedant į šaldytuvą Karšto maisto laikymas šaldytuve pakelia temperatūrą šaldytuvo viduje ir didina maisto gedimo riziką Neužblokuokite šalto oro cirkuliavimo grandinės įėjimo ir išėjimo maistu arba indais indeliais priešingu atv...

Page 170: ...tuvo sugadinimo nenaudokite ypač stiprių valiklių ar tirpiklių lako dažų šveitimo miltelių benzino verdančio vandens ir t t Jeigu elektros tiekimas išjungiamas prašome palaukti mažiausiai 5 minutes prieš vėl įjungiant elektrą Kiekviena stiklinė lentynėlė sveria apytiksliai 3 kg Laikykite tvirtai kai išimate iš įrenginio arba nešate Nemeskite daiktų į šaldytuvą ir netrankykite vidinės sienelės Dėl ...

Page 171: ... sausu audiniu Kai didelis aplinkos oro drėgnumas Kai dažnai atidaromos ir uždaromos durys Kai laikomi maisto produktai kuriose daug drėgmės reikia užvynioti Maisto produktai šaldytuvo kameroje užšąla Gal šaldytuvas ilgą laiką veikia šaldytuvo temp valdikliui esant nustatytam ties 0 C Gal šaldytuvas ilgą laiką veikia šaldiklio temp valdikliui esant nustatytam ties 21 C Esant žemai aplinkos tempera...

Page 172: ...t to kontaktā Pastāv elektriskās strāvas trieciena vai aizdegšanās risks Atvienojiet no strāvas tīkls izņemot galveno kontaktdakšu no kontaktlizgda Neņemiet to ārā velkot aiz strāvas vads Tas var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku Gāzes noplūdes gadījumā izvēdiniet telpu atverot logu u c Nepieskarieties ledusskapim vai sienas kontaktrozete Nenovietojiet uz ledusskapja šķidrumu s...

Page 173: ...ējama kāja Kad ir paceltas kreisās durvis Kad ir paceltas labās durvis Nolaidiet kāju labajā pusē Nolaidiet kāju kreisajā pusē Līdz regulējamā kāja vienā pusē ir nedaudz atrāvusies no zemes 4 Izskrūvējiet no skapja apakšdaļas četras skrūves tad ar 4 izskrūvētajām skrūvēm nostipriniet kāju nosegpaneli atrodas ledusskapja iekšpusē Skrūve 4 skrūves Skrūve Kāju nosegpanelis Brīvais novietojums Šis led...

Page 174: ...salušie ledus kubi būs savienoti Kad ledus kubiņi ir gatavi pagrieziet sviru pulksteņrādītāja kustības virzienā lai iztukšotu trauku ledus uzglabāšanas kastītē Ledus uzglabāšanas kastīte 19 2 gab Lai nesabojātu ledus uzglabāšanas kastīti negatavojiet tajā ledu un nelejiet iekšā eļļu Magnētisko durvju blīvējumi 20 4 gab Skārienu vadības panelis 21 Dezodorēšanas iekārta Dezodorēšanas katalizators ir...

Page 175: ...ignālu Rādījums Skaņa IZSLĒGTA Šis rādījums norāda ka skaņa ir IZSLĒGTA Durvju brīdinājuma rādījums Šis rādījums norāda ka durvju brīdinājums ir IESLĒGTS Funkciju ikonas Aktīvo funkciju ikonas ir iekrāsotas Temperatūras kontroles ikonas Enerģijas taupīšana Atvaļinājuma režīms Ledusskapja nodalījums Ātrā saldēšana Bērnu slēdzene Pārtikas saldēšanas kameras nodalījums Temperatūras pieauguma signāls ...

Page 176: ...atkarīga no vides kurā izstrādājums tiek ekspluatēts temperatūras kontroles vides temperatūras no tā cik bieži tiek virinātas durvis un no pārtikas daudzuma Atceliet šo funkciju ja jums šķiet ka dzērieni netiek pietiekami atdzesēti vai ledus saldēšana notiek pārāk ilgi Ieteikumi enerģijas taupīšanai Ierīkojiet ap ledusskapi iespējami vairāk ventilācijas telpas Nenovietojiet ledusskapi vietā kur to...

Page 177: ...isplejā tiek rādīts 10 C Ātrā saldēšana Izmantojot šo funkciju var izgatavot augstas kvalitātes saldētu pārtiku Tā ir ērta arī saldēšanai mājas apstākļos Procesa sākšana 1Izvēlieties ikonu Ātrā saldēšana 2Atlasiet iestatījumu ON Ieslēgts 3Pabeidz iestatīšanu Procesa pārtraukšana Tā ir tāda pati metode kā pie palaišanas darbības Otrajā solī izvēlieties OFF PIEZĪME Ātrā saldēšana beidzas automātiski...

Page 178: ...ārtraukums vai kas cits Procesa sākšana 1Izvēlieties ikonu Temperatūras pieauguma signāls Ikona ir oranžā krāsā 2Atlasiet iestatījumu ON Ieslēgts 3Pabeidz iestatīšanu Temperatūras pieauguma rādījums Ja iekšējā temperatūra paaugstinās līdz norādītajiem lielumiem tiks rādīts temperatūras pieaugums Ledusskapja vairāk nekā 10 C Saldētājkameras vairāk nekā 10 C Pirms ēšanas pārbaudiet pārtikas kvalitāt...

Page 179: ...inīta uz 18 0 C Displejā pārmaiņus rādīs rādījumus kā parādīts attēlā pa labi Noregulējiet temperatūru kā aprakstīts iepriekš 3 2 un 3 darbībā Ja vēlaties regulēt temperatūru ar 1 C iedaļu vēlreiz izpildiet 1 un 2 darbību Temperatūras kontrole Ledusskapja temperatūra tiek regulēta automātiski Tomēr ja nepieciešams to var pielāgot manuāli Ledusskapja nodalījums Var regulēt robežās no 0 C līdz 6 C a...

Page 180: ...ms ir IESLĒGTS Gaidstāves rādījumā Skaņa IESLĒGTA IZSLĒGTA Vispirms skaņa tiek iestatīta IESLĒGTĀ stāvoklī Izmantojiet šo funkciju ja vēlaties taustiņu skaņu IESLĒGT vai IZSLĒGT Lai skaņu IZSLĒGTU Nospiediet vienlaikus taustiņu un taustiņu uz 3 sekundēm vai ilgāk Lai skaņu IESLĒGTU Vēlreiz nospiediet vienlaikus taustiņu un taustiņu uz 3 sekundēm vai ilgāk Rāda ka skaņa ir IZSLĒGTA Rādījums izzudīs...

Page 181: ...tīts vai ielikts hermētiskā traukā PIEZĪME Pārtiku plauktos izvietojiet vienmērīgi lai vēsais gaiss varētu efektīvi cirkulēt Karsti produkti pirms ievietošanas ledusskapī ir jāatdzesē Karstu produktu glabāšana palielina temperatūru ledusskapī un pārtikas sabojāšanās risku Nebloķējiet aukstā gaisa cirkulācijas ieplūdes un izplūdes atveres ar pārtiku vai traukiem citādi pārtika netiks vienmērīgi atd...

Page 182: ... un krāsu pulēšanas pulveri benzīnu vārītu ūdeni utt Ja ir atvienota strāvas padeve uzgaidiet vismaz 5 minūtes pirms atjaunot strāvas padevi Stikla plauktiņi katrs sver aptuveni 3 kg Turiet tos cieši izņemot vai nesot Nemetiet produktus ledusskapī kā arī nesitiet pa iekšējo sienu Tas var izraisīt iekšējās virsmas ieplaisāšanu Atkausēšana Unikālās enerģijas taupīšanas sistēmas dēļ atkausēšana ir pi...

Page 183: ...i atvērtas un aizvērtas Ja tiek uzglabāta pārtika ar augstu mitruma saturu Nepieciešams iesaiņot Pārtika ledusskapja nodalījumā sasalst Vai ledusskapis tiek ilgstoši darbināts kad ledusskapja temperatūras kontrole ir iestatīta uz 0 C Vai ledusskapis tiek ilgstoši darbināts kad saldētavas temperatūras kontrole ir iestatīta uz 21 C Zema apkārtējā temperatūra var izraisīt produktu sasalšanu arī tad j...

Page 184: ...teisaldamise käigus kahjustada saanud Ärge ühendage pistikut kui toitepistik või juhe on lahti See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju Külmiku toite katkestamiseks eemaldage toitepistik pistikupesast Ärge sikutage toitejuhet See võib põhjustada elektrilööke või tuleohtu Kui külmikust lekib gaasi avage aken õhutage ruumi jne Ärge katsuge külmikut ega toiteplokki Ärge asetage külmikule vedeli...

Page 185: ...e helisignaal kuid see on normaalne Signaal lülitub välja ukse sulgemisel Reguleeritavad jalad Kui vasak uks on kõrgemal Kui parem uks on kõrgemal Langetage parempoolset jalga Langetage vasakpoolset jalga Kuni vastaspoolne reguleeritav jalg kergelt maast lahti kerkib 4 Eemaldage 4 kruvi korpuse allosalt ning paigaldage seejärel eemaldatud 4 kruvi abil jalusekaitse asub tarnimisel külmikusektsiooni...

Page 186: ...ääkuubikud üksteise külge Kui jääkuubikud on valmis pöörake hooba kellaosuti liikumissuunas sellega kallatakse kuubikud jää ladustamise karpi Jää ladustamise karp 19 2 tk Et vältida jää ladustamise karbi vigastamist ärge valmistage jääd jää ladustamise karbis ega valage sinna õli Magnetilised uksesulgurid 20 4 tk Puutetundlik juhtpaneel 21 Lõhnaeemaldussõlm Külma õhu teele on paigaldatud lõhnaeema...

Page 187: ...ge heli VÄLJAS See märge näitab et heli on VÄLJAS Märge ukse helisignaalist See märge näitab et ukse helisignaal on SEES Funktsioonide ikoonid Aktiveeritud funktsioonide ikoonid on värvitud Temperatuuri ikoonide reguleerimine Energia säästmine Puhkuserežiim Külmiku sektsioon Ekspress külmutus Lastelukk Sügavkülmiku sektsioon Temperatuuri tõusmise märgis Võimsuse uuesti jaotamise ajal Kui kiirkülmu...

Page 188: ...eratuuri reguleerimine ümbritsev temperatuur ukse avamise ja sulgemise sagedus toidu hulk Lülitage funktsioon välja kui tunnete et joogid pole piisavalt jahutatud või jää valmistamine võtab liiga kaua aega Nipid energia säästmiseks Jätke külmiku ümber piisavalt ventilatsiooniruumi Ärge asetage külmikut otsese päikesevalguse kätte ega kuumust kiirgava seadme kõrvale Hoidke külmiku ust avatuna nii l...

Page 189: ...kse 10 C Ekspress külmutus See funktsioon võimaldab valmistada kõrgkvaliteetseid külmutatud toite ning on mugav koduseks külmutamisks Toimingu alustamiseks 1Valige kiirkülmutamise ikoon 2Valige ON Sees 3Lõpetage seadistamine Funktsiooni äramuutmiseks Sama meetodit kasutatakse protseduuri alustamiseks Valige 2 sammul OFF MÄRKUS Ekspress külmutus lõpeb automaatselt umbes 2 tunni möödudes Ikoon kaob ...

Page 190: ...ttu Toimingu alustamiseks 1Valige temperatuuri tõusmise märgise ikoon Ikoon on oranž 2Valige ON Sees 3Lõpetage seadistamine Märge temperatuuri tõusmisest Kui sisemine temperatuur muutub selliseks nagu näidatud märgistatakse temperatuuritõus Külmik rohkem kui 10 C Sügavkülmik rohkem kui 10 C Kontrollige enne söömaasumist toiduainete kvaliteeti Märge Ikoonid vilguvad Kuidas näidikute vilkumist lõpet...

Page 191: ...datakse seda vaheldumisi sarnaselt paremal oleva joonisega Reguleerige temperatuuri samal viisil nagu eespool esitatud sammudes 3 2 ja 3 Kui soovite temperatuuri reguleerida sammuga 1 C siis järgige uuesti samme 1 ja 2 Temperatuuri reguleerimine Külmik kontrollib oma temperatuuri automaatselt Vajaduse korral on võimalik temperatuuri siiski reguleerida järgneval moel Külmiku sektsioon Reguleeritav ...

Page 192: ...Algselt on heli SEES Kasutage seda funktsiooni kui soovite lülitada nuppude töö heli SISSE või VÄLJA Heli VÄLJA lülitamiseks Vajutage 3 sekundit või kauem pidevalt ja samaaegselt nupule ja nupule Heli SISSE lülitamiseks Vajutage uuesti 3 sekundit või kauem pidevalt ja samaaegselt nupule ja nupule Näitab et heli on VÄLJAS Märge kaob Valgustus ON OFF SEES VÄLJAS Kasutage seda funktsiooni kui soovite...

Page 193: ...e ühtlaselt et jahutav õhk saaks külmikus tõhusalt ringelda Kuumad toidud tuleb enne külmikusse asetamist maha jahutada Kuumade toitude asetamine külmikusse tõstab külmiku temperatuuri ja suurendab toiduainete riknemise ohtu Ärge blokeerige ringleva külma õhu sisse ja väljalaskeavasid toiduainete või anumatega vastasel korral ei jahutata kõiki külmikus olevaid toiduaineid ühtlaselt Hoidke külmiku ...

Page 194: ...gevatoimelisi puhasteid või lahusteid lakk värv lihvpulber keeva vett jne Kui külmiku pistik on kontaktist välja tõmmatud oodake enne selle tagasipanekut vähemalt 5 minutit Iga klaasriiul kaalub umbes 3kg Hoidke neist kindlalt kinni kui eemaldate nad külmikust või kannate teise kohta Ärge visake esemeid külmiku põrandale ega asetage pudeleid vm hooletult vastu külmiku siseseina Külmiku sisemus või...

Page 195: ...hkimiseks kuiva lappi Väliskeskkonna kõrge niiskuse korral Ukse sageli avamisel ja sulgemisel Suure niiskusesisaldusega toiduainete hoidmisel Need tuleb sisse mähkida Toiduained külmikusektsioonis jäätuvad Kas külmik on töötanud pikka aega külmiku temp regulaatoriga asendis 0 C Kas külmik on töötanud pikka aega sügavülmiku temp regulaatoriga asendis 21 C Kui ümbritseva ruumi temperatuur on madal v...

Page 196: ...a nevarnost električnega udara ali požara Hladilnik iz električnega omrežja izključite tako da odstranite vtič iz električne vtičnice Vtiča ne odstranjujte z vlečenjem za napajalni kabel To lahko povzroči električni sunek ali požar V primeru puščanja plina prezračite prostor tako da odprete okna itd Ne dotikajte se hladilnika ali vtičnice Ne postavljajte stvari ki vsebujejo tekočino ali netrdnih s...

Page 197: ... se vključi alarm za odprta vrata kar je normalno Zvok bo prenehal ko zaprete vrata Nastavljiva nožica Če so dvignjena leva vrata Če so dvignjena desna vrata Znižajte nožico na desni strani Znižajte nožico na levi strani Dokler je nastavljiva nožica na drugi strani rahlo privzdignjena 4 Odstranite 4 vijaka na spodnjem robu predala in pritrdite pokrov nožic dostavljen v predalu hladilnika z odvitim...

Page 198: ...rzovanjem združile Ko so ledene kocke pripravljene obrnite ročico v smeri urinega kazalca da izpraznite led v škatlo za shranjevanje ledu Škatla za shranjevanje ledu 19 2x Da preprečite poškodbe škatle za shranjevanje ledu ne izdelujte ledu v škatli za ledene kocke in vanjo ne nalivajte olja Magnetna tesnila vrat 20 4x Nadzorna plošča na dotik 21 Enota za osveževanje vonja Katalizator enote za osv...

Page 199: ...kator za IZKLJUČEN zvok Ta indikator kaže da je zvok IZKLJUČEN Indikator alarma vrat Ta indikator kaže da je alarm vrat VKLJUČEN Ikone funkcij Ikone dejavnih funkcij so barvne Ikone za nadzor temperature Varčevanje z energijo Počitniški način Hladilni predel Ekspresno zamrzovanje Ključavnica za otroke Zamrzovalni predel Znak za povišanje temperature Ob ponovni vzpostavitvi napajanja Če med izvajan...

Page 200: ...d pogojev delovanja nadzor temperature temperatura okolice pogostost odpiranja in zapiranja vrat količina hrane To funkcijo izključite če se pijača ne ohladi dovolj ali če izdelava ledu traja predolgo Namigi za varčevanje z energijo Okrog hladilnika pustite zadosti prostora za zračenje Hladilnik držite stran od neposredne sončne svetlobe in ga ne postavljajte zraven naprav ki proizvajajo toploto V...

Page 201: ...minjati Na prikazu piše 10 C Ekspresno zamrzovanje Tako lahko pripravite visokokakovostno zamrznjeno hrano funkcija pa je primerna za domače zamrzovanje Začetek delovanja 1Izberite ikono Ekspresno zamrzovanje 2Izberite ON VKLOP 3Nastavitev zaključite Za preklic delovanja Postopek je enak kot pri zagonu delovanja V drugem koraku izberite OFF OPOMBA Ekspresno zamrzovanje se konča samodejno v približ...

Page 202: ...ada električnega napajanja ali drugega vzroka Začetek delovanja 1Izberite ikono Znak povišanja temperature Ikona je oranžna 2Izberite ON VKLOP 3Nastavitev zaključite Prikaz povišanja temperature Če notranja temperatura postane kot sledi bo prikazano povišanje temperature Hladilni Več kot 10 C Zamrzovalni Več kot 10 C Preverite kakovost hrane preden jo zaužijete Prikaz Ikone bodo utripale Kako prek...

Page 203: ...je prikazana na zaslonu bo spremenjena na 18 0 C Zaslon se bo izmenično spreminjal kot kaže desna slika Temperaturo nastavite na enak način kot je prikazano v korakih 3 2 in 3 zgoraj Če želite nastavljati temperaturo v stopnjah po 1 C ponovite koraka 1 in 2 Nadzor temperature Hladilnik samodejno nadzira temperaturo Toda po potrebi lahko prilagodite temperaturo kot sledi Hladilni predel Nastavljivo...

Page 204: ...zu stanja pripravljenosti Zvok VKLJUČEN IZKLJUČEN Zvok je najprej nastavljen na VKLJUČEN To funkcijo uporabite ko želite zvok ob pritisku tipk nastaviti na VKLJUČEN ali IZKLJUČEN Za IZKLOP zvoka Hkrati pritisnite tipki in ter ju držite 3 sekunde ali več Za VKLOP zvoka Znova pritisnite tipki in ter ju držite 3 sekunde ali več Prikazuje da je zvok IZKLJUČEN Indikator izgine VKLOP IZKLOP osvetljave I...

Page 205: ...ostavljena v nepredušno zaprto posodo OPOMBA Hrano enakomerno razporedite po policah da lahko hladen zrak učinkovito kroži Vročo hrano morate pred shranjevanjem ohladiti Shranjevanje vroče hrane dviguje temperaturo v hladilniku ter povečuje nevarnost da se hrana pokvari Z živili ali posodami ne zastavljajte izhodne in vhodne odprtine za kroženje hladnega zraka V nasprotnem primeru živila ne bodo e...

Page 206: ...mu hladilniku ne uporabljajte težkih čistilcev ali raztopil lak barva prašek za loščenje bencin vroča voda itd Če izklopite električno napajanje prosimo počakajte vsaj 5 minut pred ponovno vključitvijo električnega napajanja Vsaka steklena polica tehta približno 3 kg Močno jih držite ko jih odstranjujete iz hladilnika ali prenašate V notranjosti hladilnika ne spuščajte predmetov in ne udarjajte po...

Page 207: ...a in zapiranja vrat V primeru ko shranjena živila vsebujejo visok delež vlage Priporočamo zavijanje Živila ki so shranjena v hladilniku zamrzujejo Ali je hladilnik dlje časa deloval z nadzorom temperature hladilnika nastavljenim na 0 C Ali je zamrzovalnik dlje časa deloval z nadzorom temperature zamrzovalnika nastavljenim na 21 C Nizka temperatura okolja lahko povzroči da živila zamrznejo tudi če ...

Page 208: ...анні Переконайтесь що електричний шнур не було пошкоджено під час транспортування і установки холодильника Не вмикайте шнур в розетку якщо шнур чи штепсель пошкоджено оскільки існує небезпека удару електричним струмом чи пожежі Від єднуючи пристрій від мережі живлення тримайтеся за голівку виделки не тягніть за шнур живлення це може привести до удару електричним струмом або пожежі При витіканні га...

Page 209: ...ознакою несправності Коли дверцята закрити сигнал припиниться Ніжка що регулюється Коли підняті ліві дверцята Коли підняті праві дверцята Опустити ніжку на правому боці Опустити ніжку на лівому боці Поки регулююча ніжка з іншої сторони буде трішки над землею 4 Викрутіть 4 гвинти з нижчої частини ящика потім встановіть декоративну панель постачається всередині холодильної камери та прикріпіть її по...

Page 210: ...ні кубики злипнуться Коли кубики льоду готові поворотом ручки за годинниковою стрілкою вигрузіть лід в контейнер для зберігання льоду Контейнер для зберігання льоду 19 2 шт Щоб не пошкодити контейнер для зберігання льоду не готуйте в ньому лід і не наливайте в нього олію Магнітні ущільнювачі дверцят 20 4 шт Сенсорна панель керування 21 Дезодоруюча система Дезодоруюча речовина розташована на шляху ...

Page 211: ...катор показує що звуковий сигнал ВИМК Індикатор попередження про відкриті двері Цей індикатор показує що сигнал дверей УВІМК Умовні позначення функцій Умовні позначення ввімкнених функцій виділені кольором Індикатори контролю температури Енергозбереження Режим відпустки Холодильне відділення Швидке заморожування Блокування від дітей Морозильне відділення Індикація підвищення температури Під час по...

Page 212: ...міну відчинення та зачинення дверцят кількості продуктів в холодильнику Відключіть дану функцію якщо температура охолоджених напоїв недостатньо низька або процедура виготовлення льоду займає Забагато часу Поради щодо енергозбереження Залишайте якомога більше вільного простору навколо холодильника для покращення умов вентиляції Встановлюйте холодильник таким чином щоб на нього не потрапляло пряме с...

Page 213: ...ика не можна змінювати На дисплеї буде відображено 10 C Швидке заморожування Ця функція може використовуватись для заморожених продуктів високої якості і є зручною для заморожування вдома Щоб розпочати виконання операції 1Виберіть індикатор Швидке заморожування 2Натисніть кнопку ON УВІМК 3Уведіть налаштування Щоб зупинити операцію Виконайте ті самі дії що й при активації функції Виберіть OFF у кро...

Page 214: ...ь індикатор Індикація підвищення температури Індикатор світиться оранжевим кольором 2Натисніть кнопку ON УВІМК 3Уведіть налаштування Додатково операційний індикатор помаранчевий блимне 3 рази Індикація підвищення температури Якщо температура всередині холодильника підійметься до вказаних далі значень то ввімкнеться індикація що сигналізує про підвищення температури Холодильне вище 10 C Морозильне ...

Page 215: ...до 18 0 C Дисплей блиматиме як показано на малюнку праворуч Налаштуйте температуру виконавши дії 3 2 3 як описано вище Виконайте дії 1 2 знову щоб налаштовувати температуру з інтервалом 1 C Контроль за температурою Температура у холодильнику регулюється автоматично Однак Ви можете також налаштувати температуру наступним чином Холодильне відділення Температура регулюється між 0 С і 6 С з інтервалом...

Page 216: ...ій встановлена у положення УВІМК Використовуйте дану функцію для ввімкнення та вимкнення УВІМК ВИМК звуку що супроводжуе натискання кнопок Щоб встановити звуковий сигнал у положення ВИМК Натисніть одночасно кнопку та і утримуйте їх протягом 3 секунд або трохи довше Щоб встановити звуковий сигнал у положення УВІМК Натисніть одночасно кнопку та та утримуйте їх протягом 3 секунд або трохи довше знову...

Page 217: ...адіть що не пропускає повітря ПРИМІТКА Рівномірно розміщуйте продукти на полицях щоб забезпечити можливість циркуляції холодного повітря без перешкод Гарячі продукти охолоджуйте перед зберіганням Зберігання гарячих продуктів збільшує температуру в камері і ризик псування продуктів Не блокуйте впускні і випускні отвори холодного повітря що циркулює у відділеннях та контейнерах інакше продукти не бу...

Page 218: ...а ін Якщо було відключено енергоопостачання будь ласка зачекайте щонайменше 5 хвилин перед наступним підключенням холодильника Скляні полиці важать приблизно по 3 кг При їх вийманні і перенесенні бути обережними і міцно тримати Не кидати предмети всередині холодильника і не наносити удари по внутрішнім стінкам це може привести до тріщин на внутрішній поверхні Розморожування Завдяки унікальній сист...

Page 219: ...одукти у холодильній камері замерзають Чи працює холодильник протягом тривалого часу з регулятором температури холодильної камери встановленим на 0 C Чи працює холодильник протягом тривалого часу з регулятором температури морозильної камери встановленим на 21 C Низька температура навколишнього повітря може призвести до заморожування продуктів навіть якщо регулятор температури холодильної камери вс...

Page 220: ...изваждайте щепсела дърпайки кабела Това може да причини токов удар или пожар При изтичане на газ отворете прозореца за да проветрите Не пипайте хладилника или щепсела Не поставяйте предмети съдържащи течност или нестабилни предмети върху хладилника ВАЖНО Ако захранващият кабел се повреди той трябва да се смени от сервиз одобрен от SHARP тъй като се изисква специален кабел Този уред може да се изпо...

Page 221: ...яне на вратата Регулируемо краче Когато лявата врата е повдигната Когато дясната врата е повдигната Спуснете крачето от дясната страна Спуснете крачето от лявата страна Докато регулируемото краче от другата страна е леко над земята 4 Отвийте четирите винта от долната част на корпуса и след това монтирайте с тях капака на крачетата който ще намерите в хладилното отделение Винт 4 винта Винт Капак на...

Page 222: ...ай готовите кубчета лед ще бъдат слепени Когато кубчетата лед станат готови завъртете лостчето по часовниковата стрелка за да изсипете леда в контейнера за съхранение на готовия лед Контейнер за съхраняване на готовия лед 19 2 бр За да не повредите кутията за съхраняване на лед не правете лед и не наливайте масло в нея Магнитни уплътнения за вратата 20 4 бр Сензорен контролен панел 21 Ароматизатор...

Page 223: ... на алармата за отворена врата Този индикатор указва че алармата за отворена врата е включена Иконки на различните функции Иконките на активните функции са оцветени в определен цвят Иконки за контролиране на температурата Енергоспестяване Ваканционен режим Хладилно отделение Експресно замразяване Защита от деца Фризерно отделение Иконка която сигнализира за повишаване на температурата в хладилника...

Page 224: ...словията зададена температура околна температура честота на отваряне затваряне на вратата количество храна Спрете тази функция ако установите че напитките не се изстудяват достатъчно или генерирането на лед отнема време Съвети за енергоспестяване Оставете възможно най голямо пространство за вентилация около хладилника Пазете хладилника от пряка слънчева светлина и не го слагайте до източници на то...

Page 225: ...меня Дисплеят показва 10 C Експресно замразяване С тази функция се постига висококачествено замразяване на храните и е удобна за домашно замразяване Стартиране на операцията 1Натиснете иконката Express freezing Експресно замразяване 2Натиснете ON ВКЛ 3Потвърждава настройката Отмяна на операцията Става по същия начин както включването на функцията Изберете OFF в стъпка 2 ЗАБЕЛЕЖКА Експресното замра...

Page 226: ...ане на операцията 1Натиснете Temperature increase sign иконката която сигнализира за повишаване на температурата в хладилника иконката е оранжева 2Натиснете ON ВКЛ 3Потвърждава настройката Индикация за повишаване на температурата Ако вътрешната температура достигне стойностите по долу хладилникът ще сигнализира отчитане на повишена температура Хладилник повече от 10 C Фризер повече от 10 C Провере...

Page 227: ... промени на 18 0 C Дисплеят ще показва последователността като на фигурата отдясно Настройте температурата следвайки горните стъпки от 3 2 до 3 Повторете стъпки от 1 до 2 ако искате да настроите температурата през 1 C Температурен контрол Хладилникът контролира температурата си автоматично Но ако е необходимо можете да регулирате температурата по следния начин Хладилно отделение Температурата се р...

Page 228: ... готовност Включване изключване на звука на бутоните Първоначално звукът е включен ON Използвайте функцията когато искате да промените звука при натискане на клавиш на включен ON или изключен OFF За да настроите звука на изключен OFF Натиснете клавишите и едновременно и в продължение на 3 секунди или повече Включване на звука Натиснете отново клавишите и едновременно и в продължение на 3 секунди и...

Page 229: ...се увие добре или да се сложи в херметичен съд ЗАБЕЛЕЖКА Разпределете равномерно храната по рафтовете с цел ефикасна циркулация на студения въздух Горещите храни трябва да изстинат преди да се приберат Прибирането на горещи храни повишава температурата в уреда и увеличава риска от разваляне на храната Не блокирайте потока на циркулиращия студен въздух с храна или съдове в противен случай храните н...

Page 230: ...не и разредители разредители за лакове бои прах за шлайфане бензол вряща вода и др Ако изключите уреда изчакайте поне 5 минути преди да го включите отново Стъклените рафтове тежат около 3 кг всеки Дръжте здраво когато ги вадите от уреда или ги пренасяте Не изпускайте предмети в хладилника и не удряйте вътрешната стена Това може да причини напукване на вътрешната повърхност Размразяване Размразяван...

Page 231: ...а се отваря и затваря често Когато има храни с високо съдържание на влага Изисква се опаковане Храните в хладилното отделение замръзват Дълго време ли работи хладилникът с термостата на хладилника настроен на 0 C Дълго време ли работи хладилникът с термостата на фризера настроен на 21 C Ниската околна температура може да причини замразяване на храните дори ако термостатът на хладилника е настроен ...

Page 232: ... Tiparit in Thailanda Vytišteno v Thajsku Vytlacené v Thajsku Atspausdinta Tailande Iespiests Taizemē Trükitud Tais Natisnjeno na Tajskem Надруковано в Тайланді Отпечатано в Тайланд SHARP CORPORATION 22 22 Nagaike cho Abeno ku Osaka 545 8522 Japan In Europe represented by SHARP ELECTRONICS EUROPE LTD 4 Furzeground Way Stockley Park Uxbridge Middlesex UB11 1EZ U K B484 E 3 indb 232 B484 E 3 indb 23...

Reviews: