background image

FR -21-

PARTIE -3: UTILISATION DE L'APPAREIL

Avertissements relatifs aux réglages de température

• 

Vos réglages de température ne seront pas annulés en cas de panne de courant.

•  Ne passez pas à un autre réglage à moins d’avoir fini avec un réglage.

• 

Vos réglages de température ne seront pas supprimés en cas de coupure de l’alimentation.

• 

Évitez de passer à un autre réglage avant même que le réglage en cours ne soit terminé.

• 

Le réglage de la température doit être effectué en fonction de la fréquence d’ouverture des portes, la quantité 

d’aliments conservée dans le réfrigérateur et la température ambiante de l’endroit où il se trouve.

• 

Après avoir branché votre congélateur, celui-ci doit fonctionner pendant 24 heures sans interruption, en fonction 

de la température ambiante, pour que l’appareil soit suffisamment préparé à bien conserver vos denrées.

• 

Évitez une ouverture fréquente de la porte du congélateur et gardez-vous d’y introduire une quantité importante 

d'aliments au cours de cette période.

• 

Une fonction de temporisation de 5 minutes a été prévue dans votre congélateur pour éviter que son 

compresseur ne soit endommagé à cause des 

débranchements-rebranchements que vous effectuez 

de temps à autre, et des coupures d'électricité. Votre 

congélateur commencera à fonctionner normalement 

après 5 minutes.

• 

Votre congélateur a été fabriqué pour fonctionner à des 

intervalles de température ambiante conformément à la 

classe climatique figurant sur l'étiquette d'information. 

• 

Cet appareil est conçu pour étre utilisé à une température 

ambiante comprise entre 16°C et 38°C.

Classe climatique Température ambiante 

o

C

T

Entre 16 et 43  (°C)

ST

Entre 16 et 38  (°C)

N

Entre 16 et 32  (°C)

SN

Entre 10 et 32  (°C)

Nettoyage

• 

Débranchez l’appareil de la prise de courant avant le nettoyage.

• 

Ne nettoyez pas l’appareil en y versant de l’eau.

• 

Vous pouvez nettoyer l’intérieur et l’extérieur de votre appareil périodiquement à l’aide d’une solution de 

bicarbonate de soude et de l’eau savonneuse tiède.

• 

Nettoyez les accessoires séparément avec de l'eau et du savon. Ne les nettoyez pas dans la machine à laver.

•  N’utilisez jamais des produits inflammables, explosifs, ou corrosifs comme le diluant, le gaz, ou l’acide.

•  Le condenseur (la pièce à ailettes noire se trouvant à l'arrière) doit être nettoyée à l'aide d'un aspirateur ou 

d'une brosse au moins une fois par an. Ceci permettra à votre congélateur pour fonctionner plus efficacement 

et vous permettra d'économiser de l'énergie.

Dégivrage du compartiment du congélateur :  

AVERTISSEMENT :

 N’utilisez jamais d’outils en métal pointu, sauf si recommandé par le fabricant, pour cette opération 

car ceci peut endommager le circuit de réfrigération. 

Au bout d’un certain temps, du givre se forme dans certaines parties du compartiment du congélateur. Le givre 

accumulé dans le compartiment du congélateur doit être enlevé périodiquement (en utilisant la raclette en plastique 

si disponible). 

Un dégivrage complet devient nécessaire lorsque le givre dépassé 3 à 5 mm pour maintenir l’efficacité du congélateur. 

•  Une journée avant de dégivrer, réglez le cadran du thermostat sur la position “5” pour complètement congeler 

les aliments. (Recommendation)

• 

Durant le dégivrage, les aliments congelés doivent être enveloppés dans plusieurs couches de papier et 

conservés dans un endroit frais. La hausse inévitable de température raccourcira leur durée de stockage. 

N’oubliez pas de consommer ces aliments dans un délai relativement bref. 

•  Réglez le bouton du thermostat en position « • » et débranchez l’appareil. 

• 

Laissez la porte ouverte pour accélérer le dégivrage.

• 

Cet appareil est pourvu d’un système spécial de canalisation

1. Sortez le tiroir inférieur

A

 du congélateur et posez-le sur le sol, aligné sur le devant du congélateur.

2. Sortez le tuyau

B

 placé sur le fond du congélateur. Placez-le ensuite dans la rainure qui se trouve sur le sol, 

sur le devant de l’appareil

3. Si il y a quand même une accumulation d’eau sur le sol du congélateur, utilisez une éponge pour l’enlevez.

• 

Séchez l'intérieur du compartiment avec une éponge.

•  N’utilisez jamais de produit abrasif ni d’agent de nettoyage agressif.

• 

Séchez l’intérieur de l’unité, branchez l’alimentation, et réglez le bouton de 

thermostat sur la position “5”. Au bout de 24 heures, replacez le thermostat 

sur la position voulue. (Recommendation)

Summary of Contents for SJ-S1099M0X-EU

Page 1: ...fe User Manual EN Bedienungsanleitung DE Handleiding NL Guide D utilisation FR Manual de uso ES Manual de Instruçőes PT Brugsanvisning DK Bruksanvisning NO Käyttöohje FI Instruktionsbok SE Kasutusjuhend EE Single Door SJ S1099M0X EU ...

Page 2: ......

Page 3: ...OR SAVING ENERGY 7 Your freezer conforms to current safety requirements Inappropriate use can lead to personal injury and damage to property To avoid the risk of damage read this manual carefully before using your freezer for the first time It contains important safety information on the installation safety use and maintenance of your Freezer Retain this manual for future use ...

Page 4: ...cans or fire extinguisher refill cartridges in the vicinity of the freezer This appliance is intended to be used in household and similar applications such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses and by clients in hotels motels and other residential type environments bed and breakfast type environments catering and similar non retail applications Your fre...

Page 5: ...ning and user maintenance shall not be made by children without supervision A damaged power cord plug can cause fire or give you an electric shock When damaged it must be replaced this should only be done by qualified personnel This appliance is not intended for use at altitudes exceeding 2000 m ...

Page 6: ...t has thawed out Disposal of your old appliance This symbol on the product or package implies that the product should not be treated as domestic waste Instead it should be delivered to applicable waste collection places recycling electrical and electronic equipment Recycling materials will help natural resources be preserved For more detailed information regarding recycling of this product please ...

Page 7: ...ure settings Your temperature adjustments will not be deleted when an energy breakdown occur Do not pass to another adjustment before completing an adjustment The ambient temperature temperature of the freshly stored food and how often the door is opened affects the temperature in the freezer If required change the temperature setting It is not recommended that you operate your freezer in environm...

Page 8: ...er and kept in a cool place The inevitable rise in temperature will shorten their storage life Remember to use these foods within a relatively short period of time Set the thermostat knob to position and switch off the appliance Leave the door open to accelerate defrosting Remove the defrost water from the compartment This appliance is provided with a special drain system 1 Pull out the bottom dra...

Page 9: ...he summer holidays unplug or set the thermostat dial to position and clean the appliance and leave the door open to prevent the formation of mildew and smell To stop the appliance completely unplug from main socket for cleaning and when the doors are left open CHAPTER 4 FOOD STORAGE GUIDANCE Frozen food should be transported in appropriate containers to maintain the quality of the food and should ...

Page 10: ...ältig durch um Schäden zu vermeiden Es enthält wichtige Sicherheitsinformationen für die Aufstellung Sicherheit Verwendung und Wartung Ihres Kühlschranks Heben Sie dieses Handbuch für spätere Fragen auf Inhalt KAPITEL 1 ALLGEMEINE WARNHINWEISE 9 KAPITEL 2 IHR GEFRIERSCHRANK 12 KAPITEL 3 NUTZUNG IHRES GEFRIERSCHRANKS 12 KAPITEL 4 ANLEITUNG ZUR LEBENSMITTELAUFBEWAHRUNG 14 KAPITEL 5 INFORMATIONEN ZUR...

Page 11: ...iv Beschädigen Sie beim Tragen und Aufstellen des Kühlschranks den Kältegaskreislauf nicht Lagern Sie in der Nähe des Kühlschranks keine Behälter mit brennbaren Materialien wie Spraydosen oder Nachfüllkartuschen für Feuerlöscher Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt oder ähnlichen Zwecken vorgesehen wie Mitarbeiterküchen in Geschäften Büros oder anderen Arbeitsumgebungen Landwirtschaftli...

Page 12: ...eren Handhabung des Geräts erhalten haben und diese die damit verbundenen Gefahren kennen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Anwenderwartung sollte von Kindern nicht ohne Aufsicht ausgeführt werden Ein beschädigtes Stromkabel Stecker kann einen Brand oder einen Stromschlag auslösen Wenn hier Beschädigungen vorliegen muss der Schaden durch einen Elektriker ausgetauscht werd...

Page 13: ...n sollten Sie es nicht berühren denn Eis kann Erfrierungen und oder Schnittwunden verursachen Nehmen Sie keine Gegenstände aus dem Gefrierfach wenn Ihre Hände feucht oder nass sind Dies kann zu Hautabschürfungen oder Erfrierungen Gefrierbrand führen Frieren Sie schon einmal aufgetaute Lebensmittel nicht noch einmal ein Entsorgung Ihres Altgeräts Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung be...

Page 14: ...e den Regler von Position 1 auf 5 drehen erhalten Sie tiefere Temperaturen Wichtiger Hinweis Versuchen Sie nicht den Knopf über die Stellung 1 zu drehen Es wird Ihr Gerät stoppen Thermostat Einstellungen 1 2 Für die kurzzeitige Lagerung von Nahrungsmitteln im Gefrierfach können Sie den Knopf zwischen der minimalen und der mittleren Position einstellen 3 4 Für die langfristige Lagerung von Nahrungs...

Page 15: ...übergießen Sie können das Innere und Äußere mit einem weichen Tuch oder einem Schwamm und mit warmen Seifenwasser abwischen Entfernen Sie die Teile einzeln und waschen sie diese mit Seifenwasser Spülen Sie diese nicht in der Waschmaschine oder einem Geschirrspüler Verwenden Sie niemals brennbare explosive oder ätzende Flüssigkeiten wie Verdünner Gas oder Säure für die Reinigung Sie müssen mindeste...

Page 16: ... Anweisungen auf der Verpackung und überschreiten Sie niemals die angegebene maximale Lagerzeit Während dem Einfrieren von Lebensmitteln Die maximale Menge von frischen Lebensmitteln in kg die in 24 Stunden eingefroren werden können ist auf dem Gerät Etikett angegeben Für eine optimale Geräteleistung um das maximale Gefriervermögen zu erreichen drehen Sie vor dem Einlegen der frischen Lebensmittel...

Page 17: ...erden Empfehlungen Wenn das Gerät über längere Zeit nicht verwendet wird zum Beispiel in den Sommerferien stecken Sie es aus und reinigen Sie den Kühlschrank Lassen Sie die Tür geöffnet um die Bildung von Schimmel und Gerüchen zu verhindern Um das Gerät vollständig abzustellen trennen Sie es vom Netz zum Reinigen und wenn die Türen offen gelassen werden KAPITEL 6 TIPPS ZUM STROMSPAREN 1 Lassen Sie...

Page 18: ...ERGIE 23 Votre congélateur est conforme aux exigences de sécurité actuelles L utilisation inappropriée peut conduire à des blessures corporelles et des dégâts propriété Pour éviter le risque de dommages lire attentivement ce manuel avant d utiliser votre congélateur pour la première fois Il contient informations de sécurité importantes sur l installation la sécurité l utilisation et l entretien de...

Page 19: ...llation afin d éviter d endommager les pièces grâce auxquelles le refroidissement est possible à l intérieur de l appareil Bien que le réfrigérant R600a soit un gaz naturel qui respecte l environnement il est explosif En cas de fuite causée par la défaillance des pièces grâce auxquelles le refroidissement est possible éloignez votre réfrigéateur des flammes nues et des sources de chaleur puis vent...

Page 20: ...e avec une autre prise de terre spéciale de 16 ampères Si vous ne disposez pas d une telle prise dans votre domicile veuillez contacter un technicien qualifié pour qu il procède à son installation Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou par des personnes ne possédant pas l expérience ou...

Page 21: ...u gratter la glace avec des objets pointus comme le couteau ou des objets similaires Évitez de brancher ou de débrancher l appareil avec des mains mouillées au risque d être victime d une électrocution Évitez de mettre les bouteilles cassables ou les récipients de boisson dans le compartiment congélateur Les bouteilles ou les canettes peuvent exploser Pour votre sécurité ne placez pas des matières...

Page 22: ...IES ET PIÈCES DE VOTRE CONGÉLATEUR Le but de cette présentation est de vous communiquer des informations sur les différentes parties de votre appareil Les parties peuvent varier selon le modèle de l appareil Bouton du thermostat du congélateur Porte abattante Tiroir inférieur Tiroir supérieur Bac à glaçons Spatule en plastique PARTIE 3 UTILISATION DE L APPAREIL Commande du congelateur La températu...

Page 23: ... Ne les nettoyez pas dans la machine à laver N utilisez jamais des produits inflammables explosifs ou corrosifs comme le diluant le gaz ou l acide Le condenseur la pièce à ailettes noire se trouvant à l arrière doit être nettoyée à l aide d un aspirateur ou d une brosse au moins une fois par an Ceci permettra à votre congélateur pour fonctionner plus efficacement et vous permettra d économiser de ...

Page 24: ...tention réajustez le thermostat à la position souhaitée lorsque vous congelez une petite quantité d aliments afin d économiser de l énergie PARTIE 5 AVANT D APPELER LE SERVICE APRÈS VENTE Le problème à l origine d un dysfonctionnement de votre réfrigérateur peut être mineur Pour économiser du temps et de l argent procédez aux vérifications ci dessous avant d appeler un technicien Si votre réfrigér...

Page 25: ... pour des informations complémentaires au numéro suivant HOTLINE CONSOMMATEUR Ouvert de lundi au vendredi de 9h00 à 18h30 Et le samedi de 9h00 à 17h30 0809 10 15 15 1 Laissez toujours vos aliments refroidir avant de les stocker dans l appareil 2 Dégelez les aliments dans le compartiments réfrigérateur ceci aide à économiser de l énergie ...

Page 26: ...te gebruik van uw vriezer Deze bevat belangrijke veiligheidsinformatie voor installatie veiligheid gebruik en onderhoud van uw vriezer Bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik Inhoud HOOFDSTUK 1 ALGEMENE WAARSCHUWINGEN 25 HOOFDSTUK 2 UW VRIEZER 28 HOOFDSTUK 3 GEBRUIK VAN UW VRIEZER 28 HOOFDSTUK 4 RICHTLIJNEN BEWARING ETENSWAREN 29 HOOFDSTUK 5 PROBLEEMOPLOSSING 30 HOOFDSTUK 6 TIPS VOOR ENERGIE...

Page 27: ...het gas koelcircuit niet Bewaar geen houders met ontvlambare materialen zoals spuitbussen of vulpatronen voor brandblussers in nabijheid van de vriezer Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk en gelijkwaardig gebruik zoals personeelskeukens in winkels kantoren en andere werkomgevingen boerderijen en door klanten in hotels motels en andere woonomgevingen bed and breakfast omgevingen catering en ...

Page 28: ...en niet met het apparaat spelen Schoonmaak en gebruiksonderhoud zal niet zonder toezicht door kinderen uitgevoerd worden Een beschadigde voedingskabel stekker kan leiden tot brand of u een elektrische schok geven Bij beschadiging moet deze vervangen worden dit moet door gekwalificeerd personeel uitgevoerd worden Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2000 m ...

Page 29: ...wonding aan de huid of bevriezingsverschijnselen Vries etenswaren niet opnieuw in nadat deze ontdooid zijn geweest Verwijdering van uw oude apparaat Het symbool op het product of verpakking betekend dat het product niet als huisvuil behandeld mag worden In plaats hiervan moet deze bij een toepasselijke afvalinzamelingsplaats aangeboden worden voor recycling van elektrische en elektronische apparat...

Page 30: ... koelkast en het vriesvak Indien noodzakelijk wijzigt u de temperatuurinstelling Waarschuwing voor instellingen temperatuur De omgevingstemperatuur temperatuur van net opgeslagen etenswaren en hoe vaak de deur geopend wordt beïnvloeden de temperatuur in de vriezer indien vereist verander de temperatuurinstelling Het wordt niet aanbevolen de vriezer te gebruiken in omgevingen kouder dan 10 C De tem...

Page 31: ...hermostaat op 5 om de etenswaren volledig in te vriezen Tijdens het ontdooien moeten de ingevroren etenswaren in meerdere lagen papier verpakt en op een koele plek bewaard worden De onvermijdelijke stijging in temperatuur zal hun bewaartijd verkorten Denk eraan dat u deze etenswaren binnen een relatief korte periode gebruikt Stel de thermostaat in op en schakel het apparaat uit Laat de deur openen...

Page 32: ...dit contact en u ziet meteen of het werkt Het apparaat werkt niet goed Controleer of U het apparaat te vol hebt geladen De deur correct gesloten is Er zij onvoldoende ventilatieopeningen in het keukenmeubel zoals vermeld in de installatiegids Als u lawaai hoort Het koelgas dat in het koelcircuit stroomt kan lawaai maken borrelend geluid zelfs wanneer de compressor uitgeschakeld is Maak u geen zorg...

Page 33: ...or primera vez El manual contiene importante información de seguridad sobre la instalación la seguridad el uso y el mantenimiento del congelador Guarde este manual para poder usarlo en el futuro Índice CAPÍTULO 1 ADVERTENCIAS GENERALES 32 CAPÍTULO 2 SU CONGELADOR 35 CAPÍTULO 3 USO DEL CONGELADOR 35 CAPÍTULO 4 GUÍA DE CONSERVACIÓN DE ALIMENTOS 37 CAPÍTULO 5 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 37 CAPÍTULO 6 SUG...

Page 34: ...artuchos para rellenar extintores de incendios cerca del congelador Este electrodoméstico tiene una finalidad doméstica y debe utilizarse con aplicaciones similares como las siguientes cocinas de personal de tiendas oficinas y otros entornos de trabajo granjas y clientes en hoteles moteles y otros tipos de entornos residenciales entornos de tipo establecimientos de cama y desayuno catering y aplic...

Page 35: ...on el electrodoméstico La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños sin supervisión Un cable o enchufe dañado puede provocar un incendio o una descarga eléctrica Si presentara daños debe ser sustituido pero únicamente por personal cualificado Este aparato no está previsto para usarse a altitudes superiores a los 2000 m ...

Page 36: ...scongelados Eliminación del electrodoméstico usado Este símbolo en el producto o el embalaje indica que el producto no debe tratarse como residuo doméstico Por el contrario debe llevarse a un lugar de recogida de residuos en el que se reciclen equipos eléctricos y electrónicos Los materiales de reciclaje ayudarán a conservar los recursos naturales Para obtener información más detallada sobre el re...

Page 37: ... a la temperatura del compartimento del frigorífico Si es necesario cambie el ajuste de la temperatura Advertencias relativas a los ajustes de temperatura La temperatura ambiente la temperatura de los alimentos recién guardados y la frecuencia de apertura de la puerta afectan a la temperatura del congelador En caso necesario cambie el ajuste de temperatura No se recomienda utilizar el congelador e...

Page 38: ...ebe retirarse periódicamente utilice al rascahielos de plástico si está disponible Se deberá descongelar todo el electrodoméstico si la capa de hielo alcanza de 3 a 5 cm de grosor para garantizar la eficacia de funcionamiento del electrodoméstico El día anterior al proceso de descongelación del electrodoméstico establezca el dial del termostato en la posición 5 para congelar los alimentos completa...

Page 39: ...n posición 5 será generalmente suficiente tras introducir alimentos frescos en el congelador Transcurridas 24 horas restablezca el termostato en la posición deseada Atención Para ahorrar energía restablezca el termostato a la posición deseada al congelar pequeñas cantidades de alimentos CAPÍTULO 5 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el congelador no funciona adecuadamente puede tratarse de un problema de p...

Page 40: ...GERENCIAS PARA AHORRAR ENERGÍA 1 Siempre debe dejar que los alimentos se enfríen antes de guardarlos en el electrodoméstico 2 Descongele los alimentos en el compartimento del frigorífico esto le ayudará a ahorrar energía ...

Page 41: ...eira vez leia com atenção este manual Ele contém informações importantes de segurança sobre a instalação segurança uso e manutenção do seu congelador Guarde este manual para uso futuro Conteúdos CAPÍTULO 1 AVISOS GERAIS 40 CAPÍTULO 2 O SEU CONGELADOR 43 CAPÍTULO 3 UTILIZAÇÃO DO CONGELADOR 43 CAPÍTULO 4 GUIA DE ARMAZENAMENTO DE ALIMENTOS 45 CAPÍTULO 5 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 45 CAPÍTULO 6 DICAS PARA...

Page 42: ... Não armazene nenhuns recipientes com materiais inflamáveis tais como latas de spray ou cartuchos de recarga de extintores de incêndio nas proximidades do congelador Este eletrodoméstico foi projetado para ser usado em ambientes domésticos e aplicações semelhantes tais como zonas de cozinha de pessoal em lojas escritórios ou outros ambientes de trabalho casas de campo e por clientes em hotéis moté...

Page 43: ...m modo seguro e compreendam o risco envolvido As crianças não devem brincar com o eletrodoméstico A limpeza e a manutenção do utilizador não devem ser feitas por crianças sem supervisão Um cabo de alimentação tomada danificado pode provocar um incêncio ou dar um choque elétrico Quando danificado deve ser substituído Isto deve ser feito apenas por pessoal qualificado Este aparelho não se destina à ...

Page 44: ...epois de terem sido descongelados Eliminação do seu eletrodoméstico velho Este símbolo no produto ou embalagem significa que o produto não deve ser tratado como lixo doméstico Pelo contrário deve ser entregue num posto de recolha de lixo com reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico Os materiais reciclados ajudam a preservar os recursos naturais Para informação mais detalhada sobre a recicla...

Page 45: ...a do compartimento do frigorífico Se necessário altere as definições da temperatura Avisos para as definições de temperatura A temperatura ambiente a temperatura dos alimentos recém armazenados e a frequência com que a porta é aberta afetam a temperatura do congelador Se necessário altere as definições de temperatura Não é recomendado o funcionamento do congelador em ambientes com temperatura abai...

Page 46: ...s do congelador O gelo acumulado no congelador deve ser removido periodicamente use a espátula de plástico se necessário Será necessário descongelar totalmente caso a camada de gelo ultrapasse os 3 5 mm para manter a eficácia do congelador No dia antes de descongelar coloque o disco do termostato na posição 5 para congelar totalmente os alimentos Recomendações Durante o descongelar os alimentos co...

Page 47: ...rescos no congelador 24 horas a posição 5 geralmente seria suficiente depois de colocar alimentos frescos no congelador Ao fim de 24 horas reponha o termostado na posição desejada Atenção para poupar energia quando congelar quantidades pequenas de alimentos reponha o termostato na posição desejada CAPÍTULO 5 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o seu congelador não estiver a trabalhar devidamente isso pode s...

Page 48: ...PT 46 CAPÍTULO 6 DICAS PARA POUPAR ENERGIA 1 Deixe sempre os alimentos arrefecer antes de os guardar no eletrodoméstico 2 Descongele alimentos no compartimento do frigorífigo isto ajuda a poupar energia ...

Page 49: ... for at undgå risiko for skader Den indeholder vigtige oplysninger om installation sikkerhed brug og vedligeholdelse af din fryser Opbevar denne vejledning til senere brug Indhold KAPITEL 1 GENERELLE ADVARSLER 48 KAPITEL 2 DIN FRYSER 51 KAPITEL 3 SÅDAN BRUGER DU DIN FRYSER 51 KAPITEL 4 GUIDE TIL OPBEVARING AF MADVARER 52 KAPITEL 5 FEJLFINDING 53 KAPITEL 6 TIP TIL ENERGIBESPARELSE 53 ...

Page 50: ...med brandfarlige materialer f eks spraydåser og refiller til brandslukkere i nærheden af fryseren Dette apparat er beregnet til brug i hjemmet og lignende steder såsom personalekøkkener i butikker på kontorer og andre arbejdsmiljøer landejendomme og af gæster på hoteller moteller og andre boligomgivelser bed and breakfast miljøer catering og lignende ikke detailhandel Din fryser kræver en 220 240 ...

Page 51: ... med apparatet Rengøring og vedligeholdelse skal ikke udføres af børn uden opsyn En beskadiget netledning stik kan forårsage brand eller give elektrisk stød Hvis den er beskadiget skal den udskiftes Dette må kun udføres af kvalificeret personale Dette apparat er ikke beregnet til brug i højder over 2000 m ...

Page 52: ...rændninger Nedfrys aldrig mad der har været optøet Bortskaffelse af dit gamle apparat Dette symbol på produktet eller emballagen betyder at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald I stedet skal det leveres til affaldsindsamling på en genbrugsplads der genanvender elektrisk og elektronisk udstyr Genbrug af materialer vil være medvirkende til at naturens ressourcer bevares For mere detalj...

Page 53: ...mperatur temperaturen af nyligt anbragte madvarer og hvor ofte døren åbnes påvirker temperaturen i fryseren Hvis det er nødvendigt kan temperaturindstillingen reguleres Det anbefales at du ikke bruger dit fryseren i temperaturer der er koldere end 10 C Temperaturen skal indstilles under hensyntagen til hvor ofte fryserdøren åbnes og lukkes hvor meget mad der er opbevaret i fryseren og omgivelserne...

Page 54: ...en Lad døren stå åbn for at fremskynde afrimningen Fjern den optøede is og vandet fra rummet Dette apparat er udstyret med et særligt drænsystem 1 Træk den nederste skuffeA ud og stil den på gulvet helt op mod fryserens forside 2 Træk drænrøretB der er placeret på bagvæggen i fryseren ud Anbring det derefter i rillen på forsiden af apparatets gulv 3 Hvis der stadig er vand på gulvet i fryserrummet...

Page 55: ...tilslutte et andet apparat som du ved virker i den mistænkte stikkontakt Hvad skal jeg gøre hvis apparatet fungerer dårligt Tjek at Du ikke har overbelastet apparatet Frysertermostaten er stillet i 1 positionen hvis det er tilfældet skal du indstille termostatknappen til en passende position Dørene er helt lukkede Der ingen støv er på kondensatoren Der er ikke tilstrækkelig friplads bagtil og på s...

Page 56: ...r å unngå risiko for skade Den inneholder viktig sikkerhetsinformasjon om montering sikkerhet bruk og vedlikehold av fryseren Oppbevar denne bruksanvisningen for senere bruk Innhold KAPITTEL 1 GENERELLE ADVARSLER 55 KAPITTEL 2 FRYSEREN DIN 58 KAPITTEL 3 HVORDAN BRUKE FRYSEREN DIN 58 KAPITTEL 4 RETNINGSLINJER FOR OPPBEVARING AV MAT 59 KAPITTEL 5 FEILSØKING 60 KAPITTEL 6 TIPS FOR ENERGISPARING 60 ...

Page 57: ...ybokser eller patroner for brannslukningsapparater må ikke lagres i nærheten av fryseren Dette apparatet må brukes i husholdninger og lignende an vendelser som for eksempel kjøkkenområder for ansatte i butikker kontorer og andre arbeidsmiljøer gårdsbruk og for kunder i hoteller moteller og andre bo ligmiljøer miljøer som tilbyr overnatting med frokost catering og lignende anvendelser i områder som...

Page 58: ...ratet Rengjøring og brukervedlikehold må ikke utføres av barn hvis de ikke overvåkes En skadet strømledning støpsel kan forårsake brann eller gi deg elektrisk støt Når skadet må den skiftes ut Dette bør bare gjøres av kvalifisert personell Dette apparatet skal ikke brukes i høyder som overstiger 2000 moh ...

Page 59: ... føre til hudforandringer eller frost fryseskader Ikke frys maten hvis det allerede har vært frosset Avhending av gamle apparater Dette symbolet på produktet eller pakken innebærer at produktet ikke skal behandles som husholdningsavfall Det skal leveres til gjeldende steder hvor avfallet innsamles og hvor elektrisk og elektronisk utstyr resirkuleres Gjenvinning av materialer vil bidra til å bevare...

Page 60: ...inger Omgivelsestemperaturen temperaturen av den ferske lagrede mat og hvor ofte døren åpnes påvirker temperaturen i fryseren Endre temperaturinnstillingen hvis det er nødvendig Det anbefales ikke å bruke fryseren når temperaturen er under 10 C Temperaturinnstillingen bør settes ved å ta hensyn til hvor ofte døren åpnes og lukkes hvor mye mat er lagret i fryseren og miljøet og plasseringen av appa...

Page 61: ...nnes vann på frysergulvet kan du fjerne det med en svamp Rengjør innsiden for hånd med lunkent vann og litt rengjøringsmiddel Bruk aldri skurende produkter eller aggressive rengjøringsmidler Tørk innsiden av enheten sett i hovedstrømmen og sett termostatknotten i posisjon 5 Etter 24 timer skal termostaten tilbakestilles til ønsket posisjon Bruk fryseren å lagre frosne matvarer i lange tidsperioder...

Page 62: ...s på bak og sidevegger Hvis apparatet avgir støy Frysegassen som sirkulerer i frysekretsen kan gjøre litt støy boblende lyd selv når kompressoren ikke er i drift Ikke bekymre deg dette er helt normalt Hvis disse lydene er forskjellige sjekk at Apparatet er godt jevnet Ingenting berører baksiden Gjenstander på apparatet vibrerer Hvis fryseren ikke kjøler nok Fryseren er laget for å operere i temper...

Page 63: ...n du använder din frys för första gången Det innehåller viktig säkerhetsinformation om installation säkerhet användning och underhåll av din frys Behåll denna bruksanvisning för framtida bruk Innehållsförteckning KAPITEL 1 ALLMÄNNA VARNINGAR 62 KAPITEL 2 DIN FRYS 65 KAPITEL 3 ANVÄNDA DIN FRYS 65 KAPITEL 4 MATFÖRVARINGSGUIDE 66 KAPITEL 5 FELSÖKNING 67 KAPITEL 6 TIPS FÖR ATT SPARA ENERGI 67 ...

Page 64: ...oner i närheten av frysen Denna enhet är avsedd att användas i hushåll och liknande tillämpningar som personalköksutrymmen i butiker kontor och andra arbetsmiljöer lantbruk och av gäster på hotell motell och andra bostadsmiljöer miljöer av typ bed and breakfast catering och liknande icke återförsäljartillämpningar Din frys kräver en 220 240V 50Hz strömförsörjning Använd inte någon annan strömförsö...

Page 65: ... barn utan övervakning En skadad strömsladd kontakt kan orsaka brand eller ge dig en elektrisk stöt När den är skadad måste den bytas detta bör endast utföras av kvalificerad personal Denna apparat är inte avsedd att användas på höjder över 2000 m ...

Page 66: ...eller frost frysbrännskador Frys inte om mat när den har tinat Kassering av din gamla enhet Denna symbol på produkten eller förpackningen innebär att produkten inte bör behandlas som hushållsavfall I stället ska den levereras till tillämpliga avfallshanteringsplatser för återvinning av elektriska och elektroniska produkter Återvinningsmaterial hjälper till att bevara naturresurser För mer detaljer...

Page 67: ...temperaturen temperaturen hos nyss inlagt livsmedel och hur ofta dörren öppnas påverkar temperaturen i frysen Vid behov ändra temperaturinställningen Det rekommenderas inte att du använder din frys i miljöer kallare än 10 C Temperaturen bör ställas in genom att beakta hur ofta frysdörren öppnas och stängs hur mycket mat som lagras i frysen och miljön och placeringen av enheten Vi rekommenderar att...

Page 68: ...en 3 Om det fortfarande finns vatten på frysgolvet kan du torka bort det med hjälp av en svamp Rengör insidan för hand med ljummet vatten och lite diskmedel Använd aldrig slipande produkter eller aggressiva rengöringsmedel Torka insidan av enheten koppla på strömmen och ställ in temperaturvredet till position 5 Efter 24 timmar återställ termostaten till önskat läge KAPITEL 4 MATFÖRVARINGSGUIDE Anv...

Page 69: ...rs ljud Frysgasen som cirkulerar i fryskretsen kan avge ett svagt ljud bubblande ljud även när kompressorn inte är igång Oroa dig inte detta är helt normalt Om dessa ljud är annorlunda kontrollera att Enheten är jämnt placerad Ingenting vidrör baksidan Saker på enheten vibrerar Om frysen inte kyler tillräckligt Frysen är utformad för att fungera i omgivningstemperaturintervall som anges i standard...

Page 70: ...mmäistä käyttökertaa välttääksesi vahingoittumisriskiä Se sisältää tärkeitä turvaohjeita pakastimesi asennukseen käyttöön ja ylläpitoon liittyen Säilytä tämä käyttöohje myöhempää tarvetta varten Sisältö LUKU 1 YLEISIÄ VAROITUKSIA 69 LUKU 2 PAKASTIMESI 72 LUKU 3 PAKASTIMEN KÄYTTÖ 72 LUKU 4 RUOAN SÄILYTYSOPAS 73 LUKU 5 VIANMÄÄRITYS 74 LUKU 6 ENERGIANSÄÄSTÖVINKKEJÄ 74 ...

Page 71: ...lon sammuttimen täyttöpakkauksia Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja vastaavissa paikoissa kuten kauppojen toimistojen ja muiden työympäristöjen tauko huoneissa maatiloilla ja asiakkaiden käytössä hotelleissa motelleis sa ja muissa asuintyyppisissä ympäristöissä majoituksen ja aamiaisen tarjoavissa majapaikoissa ruokatarjoilupaikoissa ja muissa kuin vähittäismyyntiym päristö...

Page 72: ...tule tehdä siivousta ja ylläpitoa ilman valvontaa Vahingoittunut virtajohto tai pistoke voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun vaaran Vahingoittuneet osat on vaihdettava Vain pätevät henkilöt saavat suorittaa korjaustoimenpiteitä Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi yli 2000 m kor keudessa ...

Page 73: ...leltumia Älä pakasta ruokaa uudelleen sulattamisen jälkeen Vanhan laitteen hävittäminen Tämä symboli tuotteessa tai sen pakkauksessa merkitsee että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Se on vietävä sopivaan jätteenkeräyslaitokseen joka kierrättää sähkö ja elektronisia laitteita Materiaalien kierrättäminen auttaa suojelemaan luonnon resursseja Saat lisätietoja tämän tuotteen kierrättä...

Page 74: ...kset Ympäröivä lämpötila juuri jääkaappiin laitetun ruoan lämpötila sekä oven avaamistiheys vaikuttavat pakastimen lämpötilaan Vaihda lämpötila asetus tarvittaessa Emme suosittele pakastimen käyttöä tiloissa joiden lämpötila on alle 10 C Termostaatin lämpötila tulee asettaa ottaen huomioon kuinka usein pakastimen ovea avataan ja suljetaan ja kuinka paljon ruokaa pakastimessa säilytetään Huomioon o...

Page 75: ...estelmä 1 Vedä alimmainen laatikkoA pois pakastimesta ja laita se lattialle pakastinkaapin eteen 2 Vedä pakastimen takaseinälle sijoitettu vedenpoistoletkuB ulos Aseta se sitten uraan laitteen pohjan etureunassa 3 Jos pakastimen lattialla on edelleen vettä voit kuivata sen sienellä Puhdista sisäpuoli käsin haalealla vedellä ja pienellä määrällä puhdistusainetta Älä koskaan käytä syövyttäviä tuotte...

Page 76: ...rmostaatti on asetettu 1 asentoon jos näin on muuta termostaatin asetus sopivaksi Ovet ovat kunnolla kiinni Kondensaattorissa ei ole pölyä takana ja sivuilla on riittävästi tilaa Jos laite pitää ääntä Jäähdytyskennoissa kiertävä kaasu saattaa pitää hiukan meteliä kuplivaa ääntä silloinkin kun kompressori ei ole päällä Siitä ei tarvitse huolehtia sillä se on normaalia Jos ääni on erilainen tarkista...

Page 77: ...t kasutamist hoolikalt läbi Juhend sisaldab sügavkülmiku paigaldamise ohutuse kasutamise ja hooldamise kohta olulist ohutusteavet Hoidke juhend hilisemaks uuesti läbivaatamiseks alles Sisukord 1 PEATÜKK ÜLDHOIATUSED 76 2 PEATÜKK TEIE SÜGAVKÜLMIK 79 3 PEATÜKK SÜGAVKÜLMIKU KASUTAMINE 79 4 PEATÜKK TOIDU HOIUSTAMISE JUHIS 80 5 PEATÜKK TÕRGETE KÕRVALDAMINE 81 6 PEATÜKK NÕUANDED ENERGIA KOKKUHOIDMISEKS ...

Page 78: ...mahuteid süttivate materjalidega nagu pihustipurgid või tulekustutite täitepadrunid Seade on mõeldud kasutamiseks kodumajapidamistes või teistes sarnastes rakendustes nagu töötajate kööginurgad kauplustes kontorites ja teistes töökohtades talumajades ja hotellide motellide ja teiste eluruumide tüüpi keskkondades hommikusöögi ja öömaja tüüpi keskkondades toitlustamis ja teistes sarnastes mitte jaem...

Page 79: ... ole lubatud seadmega mängida Lapsed ei tohi ilma järelvalveta seadet hooldada Kahjustatud toitejuhe pistik võib põhjustada süttimist ja elektrilööki Kahjustatud toitejuhe pistik tuleb välja vahetada seda võivad teha ainult kvalifitseeritud töötajad See seade ei ole ette nähtud kasutamiseks kõrgusel üle 2000 m ...

Page 80: ...eerimine See tootel või pakendil olev sümbol näitab et toodet ei tohi käsitseda tavalise olmeprügina Selle asemel tuleb toode toimetada vastavasse elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kogumiskohta Materjalide taaskäitlemine aitab säästa loodusressursse Selle toote utiliseerimise kohta täpsema teabe saamiseks võtke palun ühendust oma kohaliku omavalitsuse jäätmekäitlusettevõtte või kauplusega k...

Page 81: ...tuuriseadetega seotud hoiatused Sügavkülmikus valitsevat temperatuuri mõjutavad ümbritsev õhutemperatuur värskelt kümlikusse pandud toidu temperatuur ja ukse avamise sagedus Vajaduse korral muutke temperatuuriseadet Sügavkülmiku kasutamine ei ole soovitatav madalama kui 10 C ümbritseva temperatuuri juures Temperatuuri seadistamisel tuleb võtta arvesse kui sageli sügavkülmiku uksi avatakse ja sulet...

Page 82: ...nupp asendisse ja lülitage seade välja Jätke uks sulatamise kiirendamiseks lahti Eemaldage sektsioonist sulamisvesi Seadmel on spetsiaalne äravoolusüsteem 1 Tõmmake sügavkülmiku alumine sahtelA välja ja asetage see korpuse esiosaga kohakuti põrandale 2 Tõmmake välja sügavkülmiku tagaseinas asuv äravoolutoruB Seejärel asetage see seadme põhja eesosas asuvasse soonde 3 Kui sügavkülmiku põrandal on v...

Page 83: ...iseade mida te teate et see töötab korralikult Mida teha kui seade töötab ebarahuldavalt Kontrollige Kas te olete oma seadme üle koormanud Sügavkülmiku termostaat on asendis 1 kui jah seadke termostaat sobivasse asendisse Kas uksed on korralikult suletud Kas kondensaator on tolmuga kaetud Kas seadme taga ja külgseinte juures on piisavalt vaba ruumi Seade tekitab müra Sügavkülmiku jahutusahelas rin...

Page 84: ...Service Support Visit our website www sharphomeappliances com Or contact us 52196245 ...

Reviews: