background image

OPERATION MANUAL / PETUNJUK PEMAKAIAN

BUKU PANDUAN OPERASI / 

使用說明書

คู่มือการใช้

 / S

  TAY V

 N HÀ NH

WJ-500

WATER PURIFIER
PEMURNI AIR
PENULEN AIR

淨水器

THI

T B

 L

C N

ƯỚ

C TINH KHI

T

เครื่องกรองน้ำ

Printed in China

Dicetak di Cina

Dicetak di China

中国印刷

พิมพ์ในประเทศจีน

In t

i Trung Qu

c

TINSZA001WDRZ-V12

 SHARP CORPORATION 

ENGLISH

BAHASA

 

MELA

YU

BAHASA

 

INDONESIA

中文

TI

NG VI

T

WJ-500 cover.indd   1

WJ-500 cover.indd   1

2011/10/20   10:58:31

2011/10/20   10:58:31

Summary of Contents for WJ-500

Page 1: ...AIR PENULEN AIR 淨水器 THIẾT BỊ LỌC NƯỚC TINH KHIẾT เครื องกรองน ำ Printed in China Dicetak di Cina Dicetak di China 中国印刷 พิมพ ในประเทศจีน In tại Trung Quốc TINSZA001WDRZ V12 SHARP CORPORATION ENGLISH BAHASA MELAYU BAHASA INDONESIA 中文 TIẾNG VIỆT WJ 500 cover indd 1 WJ 500 cover indd 1 2011 10 20 10 58 31 2011 10 20 10 58 31 ...

Page 2: ...Ự LÀM SẠCH BẰNG BỘ LỌC V 1 TÊN BỘ PHẬN V 2 HƯỚNG DẪN LẮP ĐẶT V 3 Halaman Halaman Page 頁數 หน า Trang PEMAKAIAN IN 5 PERAWATAN DAN PEMBERSIHAN IN 6 BAGAN PENYELESAIAN MASALAH IN 8 SPESIFIKASI IN 8 OPERASI M 5 PENJAGAAN DAN PEMBERSIHAN M 6 CARTA PENYELESAIAN MASALAH M 8 SPESIFIKASI M 8 OPERATION E 5 CLEANING AND CARE E 6 TROUBLESHOOTING CHART E 8 SPECIFICATIONS E 8 操作 C 5 清洗及注意事項 C 6 故障查閱指南表 C 8 規格 C...

Page 3: ...Contact your nearest SERVICE CENTRE APPROVED BY SHARP for any problems adjustments or repairs 14 Neither the manufacturer nor the distributors can accept any Iiability for damage to the unit or personal injury resulting from failure to observe the correct installation and usage FILTER SELF CLEANING This appliance has filter self cleaning function for ultra filter for purifying water Filter self cl...

Page 4: ...ty red rust mud sand and makes purified water 8 Mounting holes 9 Joint sockets for tubes 9 1 OUT blue For the tube which connects to the Purified water inlet 10 2 of diverter valve 9 2 DRAIN red For the drain tube 9 3 IN black For the tube which connects to the Tap water outlet 10 1 of diverter valve ACCESSORIES 10 Diverter valve 10 1 Tap water outlet 10 2 Purified water inlet 10 3 Purified tap se...

Page 5: ...iverter valve to the adapter c For a faucet without a thread 1 Tighten the adapter B to the diverter valve 2 Loosen the cover of the adapter B and attach it to your faucet 3 Tighten the cover securely NOTE In case that the the adapter B does not fit to the faucet open the cover and remove the gasket and spacer And replace with another gasket then close the cover Try steps 2 and 3 above Installatio...

Page 6: ...ch nut and connect the tube A to the tap water outlet 10 1 and tube B to the purified water inlet 10 2 of the diverter valve Then tighten the nuts securely NOTE You can adjust the tube length by cutting it if necessary Make sure that the cut surface is straight and right angle 1 When you install this unit to the wall it should be mounted against and supported by a flat vertical wall 2 The mounting...

Page 7: ...er through the unit 3 Select TAP with the diverter valve 1 2 Open the tap and run the water the water does not flow through the unit Initial Use Regular Use Select PURIFIED with the mode select lever of the unit 2 Filter Self Cleaning Once a week carry out filter self cleaning for 5 minutes See page E 1 NOTE At the first use foamed water may be observed The foam is due to air in the filter cartrid...

Page 8: ...gredients may damage the unit Once a week carry out filter self cleaning for 5 minutes See page E 1 Replace the filter cartridges at regular intervals Unit Tubes Replacement of Filter Cartridges Filter Self Cleaning for Ultra Filter for Purifying Water NOTE 1 The life time of the filter cartridge may vary depending on the maintenance water quality and conditions usage frequency and capacity 2 For ...

Page 9: ... VALVE P R O C E D U R E P R O C E D U R E 1 Pull out the joint while pushing down upper end of the joint socket blue red black a For inlet outlet tube Pull out the tube while pushing the end of the joint Refer to the figure b For drain tube Pull out the tube from the joint 1 2 Remove the nut from the diverter valve and pull the tube out of it NOTE Make sure to set AC and UF in each correct positi...

Page 10: ...rom the faucet for purified water immediately after closing the tap ACTION Check the diverter valve is tighten to the faucet securely See page E 3 Check the tubes are attached to the diverter valve securely by nuts See page E 4 Check the tubes are connected to the joint sockets securely See page E 4 Check all cartridges are fitted correctly Check the tubes are connected correctly See page E 4 Chec...

Page 11: ...harus melakukan servis pemurni air ini Hubungi PUSAT SERVIS YANG DIAKUI OLEH SHARP untuk setiap masalah penyesuaian dan perbaikan 14 Baik produsen maupun distributor tidak menanggung kerusakan unit atau cedera yang diakibatkan kesalahan dalam pemasangan dan penggunaan dengan benar PEMBERSIHAN SENDIRI FILTER Alat ini memiliki fungsi pembersihan sendiri filter untuk filter ultra untuk memurnikan air...

Page 12: ...teri keruh karat merah lumpur pasir dan membuat air murni 8 Lubang pemasangan 9 Soket sambungan untuk tube 9 1 OUT KELUAR biru Untuk tube yang terhubung ke Saluran keluar air murni 10 2 dari katup pembelok 9 2 DRAIN KURAS merah Untuk tube kuras 9 3 IN MASUK hitam Untuk tube yang terhubung ke Saluran keluar air ledeng 10 1 dari katup pembelok AKSESORIS 10 Katup pembelok 10 1 Saluran keluar air lede...

Page 13: ...t Lalu pasang tutup depan Untuk penanganan tutup depan lihat Penggantian Cartridge Filter pada halaman IN 6 Periksa unit dari berbagai kerusakan Jika ada kerusakan hubungi PUSAT SERVIS YANG DIAKUI OLEH SHARP yang terdekat dengan Anda Pemurni air ini tidak dapat dipasang pada keran berikut ini 1 Keran dengan bagian bagian plastik bukan logam di atas 2 Keran dengan mulut pancuran 3 Keran dengan sens...

Page 14: ...lu Pastikan bahwa permukaan potongan rata dan sudutnya tepat 1 Jika Anda memasang unit ini di dinding unit ini harus dipasang dan diperkuat oleh dinding vertikal rata 2 Permukaan pemasangan harus dapat menanggung berat total unit ini dengan kapasitas penuh 4 4 kg 3 Siapkan 2 sekrup untuk m e n g g a n t u n g u n i t B o r 2 lubang untuk sekrup di dinding 4 Kencangkan 2 sekrup ke lubang dan gantun...

Page 15: ...k isi tahun bulan tanggal awal penggunaan Untuk penanganan tutup depan lihat Penggantian Cartridge Filter pada halaman IN 6 Setelah 15 menit hentikan ledeng dan ganti tuas pilih mode ke PURIFIED MURNI Buka ledeng dan alirkan air melalui unit selama 5 menit 4 Pastikan tidak ada kebocoran air dari unit maupun katup pembelokan Jika kebocoran air terjadi periksa bagan penyelesaian masalah pada halaman...

Page 16: ...enggantian Cartridge Filter Pembersihan Sendiri Filter untuk Filter Ultra untuk Air Murni CATATAN 1 Umur pakai cartridge filter dapat berbeda tergantung pemeliharaan mutu air dan kondisi frekuensi penggunaan dan kapasitas 2 Untuk AC ganti jika Anda melihat warna yang tidak alami atau merasa bau yang tidak menyenangkan pada air murni sebelum mencapai standar umur pakai Silakan berkonsultasi dengan ...

Page 17: ...ar sambungan sambil menekan ujung socket sambungan biru merah hitam a Untuk tube saluran masuk saluran keluar Tarik keluar tube sambil menekan ujung sambungan Lihat gambar b Untuk tube kuras Tarik keluar tube dari sambungan 1 2 Lepas mur dari katup pembelok dan tarik tube keluar darinya CATATAN Pastikan untuk mengatur AC dan UF pada posisi masing masing yang benar CATATAN Simpan mur untuk pemasang...

Page 18: ...urun Air murni tidak enak dan bau Air murni terus mengalir dari keran untuk air murni segera setelah menutup ledeng AKSI Periksa apakah katup pembelok dikencangkan pada keran dengan benar Lihat halaman IN 3 Periksa apakah tube dipasang pada katup pembelok dengan benar memakai mur Lihat halaman IN 4 Periksa apakah tube dihubungkan ke soket sambungan dengan benar Lihat halaman IN 4 Periksa apakah se...

Page 19: ...USAT SERVIS SHARP YANG SAH terdekat anda bagi sebarang masalah pelarasan atau pembaikan 14 Pengilang atau pengedar tidak boleh menerima sebarang liabiliti bagi kerosakan terhadap unit atau kecederaan diri yang disebabkan oleh kegagalan mematuhi pemasangan dan penggunaan yang betul PENCUCIAN SENDIRI PENAPIS Peralatan ini mempunyai fungsi pencucian sendiri penapis bagi penapis ultra untuk menulenkan...

Page 20: ...gkirkan bakteria kekeruhan karat merah lumpur pasir dan menjadikannya air tulen 8 Lubang sangkut 9 Soket bersambung bagi tiub 9 1 OUT KELUAR biru Bagi tiub yang bersambung ke Salur masuk air bertapis 10 2 injap pelencong 9 2 DRAIN SALIR merah Bagi tiub salur 9 3 IN MASUK hitam Bagi tiub yang bersambung ke Salur keluar air paip 10 1 injap pelencong AKSESORI 10 Injap pelencong 10 1 Salur keluar air ...

Page 21: ...depan dan tanggalkan semua bahan bahan berbungkus dari unit utama Kemudian isikan tahun bulan tarikh mula penggunaan pada lebel bagi setiap kartrij Pastikan semua kartrij dikunci dengan betul tanda LOCK KUNCI adalah di hadapan tanda panduan unit Selepas itu lekatkan penutup depan Bagi pengendalian penutup depan lihat Penggantian Kartrij Penapis pada muka surat M 6 Periksa unit jika ada sebarang ke...

Page 22: ...menerusi setiap nat dan sambungkan tiub A ke salur keluar air paip 10 1 dan tiub B ke salur masuk air tulen 10 2 bagi injap pelencong Kemudian ketatkan nat dengan kemas NOTA Anda boleh melaras panjang tiub dengan memotongnya jika perlu Pastikan bahawa permukaan yang dipotong adalah lurus dan bersudut tepat 1 Apabila anda memasang unit ini ke dinding ia perlu disangkut dan disokong oleh dinding men...

Page 23: ...dudukan yang salah Periksa posisi posisi Lihat muka surat M 4 Sekali seminggu jalankan pencucian sendiri penapis selama 5 minit Lihat halaman M 1 PURIFIED TAP PURIFIED TAP P R O S E D U R 1 Pilih PURIFIED TULEN berserta injap pelencong 2 Pastikan bahawa tahun bulan tarikh mula penggunaan diisi pada label bagi setiap kartrij Jika tidak isikan tahun bulan tarikh mula penggunaan pada label Bagi penge...

Page 24: ...oleh merosakkan unit Sekali seminggu jalankan pencucian sendiri penapis selama 5 minit Lihat halaman M 1 Gantikan kartrij penapis mengikut waktu yang ditetapkan Unit Tiub Penggantian Kartrij Penapis Pencucian Sendiri Penapis bagi Penapis Filter untuk Menulenkan Air NOTA 1 Masa hayat bagi kartrij penapis mungkin berbeza bergantung pada penyelenggaraan kualiti dan keadaan air kekerapan dan kapasiti ...

Page 25: ... penyambung sambil menekan hujung soket penyambung biru merah hitam a Bagi tiub salur masuk salur keluar Tarik keluar tiub sambil menekan hujung penyambung Rujuk kepada angka itu b Bagi tiub salir Tarik keluar tiub dari penyambung 1 2 Tanggalkan nat dari injap pelencong dan tarik tiub keluar darinya NOTA Pastikan AC dan UF dalam kedudukan yang betul NOTA Simpan nat untuk pemasangan PEMASANGAN INJA...

Page 26: ... yang kurang menyenangkan Air tulen terus mengalir dari pili untuk air tulen sebaik sahaja selepas menutup air paip TINDAKAN Periksa pelencong diketatkan ke pili dengan kemas Lihat halaman M 3 Periksa tiub dilekatkan ke injap pelencong dengan ketat menggunakan nat Lihat halaman M 4 Periksa tiub disambungkan ke soket penyambung dengan ketat Lihat halaman M 4 Periksa semua kartrij dipasang dengan be...

Page 27: ...接部位 12 本淨水器適合於家庭用 13 僅限由聲寶認可的服務中心維修該淨水器 如遇到任何問題 調整或維修 請聯繫附近的由聲寶認可的服 務中心 14 因未遵照正確安裝及使用方法而導致的設備損壞或人身傷亡 製造商和經銷商概不承擔任何責任 自潔式過濾 本設備的淨水用超濾器設有 自潔式過濾 功能 自潔式過濾 功能是使用純淨水而非自來水通過淨水 用超濾器以達到清潔過濾器的目的 該功能可除去過濾 器中的灰塵 防止過濾器阻塞 每週進行一次 自潔式 過濾 可延長流出純淨水時間 請參見 C 6 頁的筒式 濾芯的標準壽命 注意 即使進行 自潔式過濾 後純淨水水流依然不斷減少 此時則可能需要更換筒式濾芯 請參見 C 6 頁 操 作 1 通過本設備的模式選 擇杆選擇 FILTER CLEANING 濾器清潔 2 通過分流閥的純淨水 自來水選擇杆選擇 PURIFIED 淨化 打開水龍頭 讓水流經本設備 讓從分流閥...

Page 28: ... 混濁物 紅鏽 泥土和 沙子後使水變得純淨 8 安裝孔 9 軟管的接合插口 9 1 OUT 出水口 蓝色 與分流閥的 純淨水入口 10 2 相連 接的軟管 9 2 DRAIN 排水口 红色 連接排水軟管 9 3 IN 入水口 黑色 與分流閥的 自來水出口 10 1 相連 接的軟管 附件 10 分流閥 10 1 自來水出口 10 2 純淨水入口 10 3 純淨水 自來水選擇杆 10 4 自來水水龍頭 10 5 純淨水水龍頭 10 6 活動頂蓋 為簡化軟管安裝 11 入口 出口管 2 管 A B 12 排水管 帶吸盤的管 C 13 適配器 4 種 A 和 D 之间的差异是最大直径 A 24 毫米 D 23 毫米 14 捆紮帶 2 主機 附件 前視圖 後視圖 底視圖 主機前視圖 不帶前蓋 11 14 12 PURIFIED TA P 10 6 10 10 1 10 2 10 3 10 4 10 ...

Page 29: ... 除去主機的所有包裝材料 於各濾筒標籤上填寫使用起始年 月 日 確保所有濾筒鎖 定正確位置 LOCK 鎖定 標記 正對設備標記 的位置 然後蓋上前蓋 關於前蓋的處理方法 請參見 C 6 頁的 更換筒式濾芯 檢查本設備是否有損壞 如果有任何損壞 請聯繫附近的由聲寶認可的服 務中心 1 移除水龍頭上的通氣裝置 切勿使用移除的通氣裝 置 2 將分流閥安裝到水龍頭上 並且加固 如果分流閥無 法直接安裝到水龍頭上 可利用其他 3 種方法將該 閥門安裝到水龍頭上 PURIF IE D TA P a 帶外螺紋的水龍頭 1 移除水龍頭上的通氣裝 置 切勿使用移除的通 氣裝置 2 請務必將適配器 C 固定 到該水龍頭上 3 將分流閥固定到轉接器 上 c 不帶螺紋的水龍頭 1 將適配器 B 固定到分流閥上 2 擰開適配器 B 上的蓋子 將適配器固定到該水龍頭 上 3 將蓋子擰緊 注意 如果適配器 B 不適合水...

Page 30: ... 的 提示 6 7 分別將兩根軟管穿過每個螺母 將軟管 A 連 接至分流閥的自來水出口 10 1 軟管 B 連接至分流閥的純淨水入口 10 2 然後再擰 緊兩個螺母 注意 如有必要 您可剪短軟管來調節軟管長 度 請確保切斷面平直且為直角 1 如果將本設備安裝到牆上 則應該安裝到垂直平坦 的牆上 2 該安裝面必須能夠支撐該設備及其滿載時的總重量 4 4 千克 3 為掛起該設備準備兩顆螺釘 在牆面上為螺釘鑽兩個孔 4 將兩顆螺釘固定在孔內並將本 設備的安裝孔掛到螺釘上 重要須知 連接軟管 壁掛式安裝 注意 如有必要 請用綁帶將這些軟管捆在一起 注意 將本設備掛於牆上使用時可能會導致本設備背面有劃 痕 取下分流閥自來水出口和 純淨水入口處的螺母 4 190 mm A B C 6 毫米 5 毫米 10 12 毫米 12 15 毫米 190 毫米 PURIFIED TAP A B C PURIFIE...

Page 31: ...心 5 純淨水 自來水 操 作 操 作 1 通過分流閥選擇 PURIFIED 淨化 打開水龍頭 讓水流經本設備 3 通過分流閥選擇 TAP 自來水 1 2 打開龍頭放水 該水不流經本設備 初次使用 常規使用 15 分鐘後 關上水龍頭 並將模式選擇杆轉換至 PURIFIED 淨化 打開水龍頭 讓水流經本設 備並保持流 5 分鐘 4 通過本設備的模式選 擇杆選擇 PURIFIED 淨化 2 自潔式過濾 每週進行一次 5 分鐘的 自潔式過濾 請參見 C 1 頁 注意 首次使用時 流出來的水可能會帶有泡沫 該泡沫是筒 式濾芯中的空氣 屬正常情況 這樣情況是對您的健康 無害 提示 當軟管連接正確時 水會從哪裡流岀顯示在下面的圖表 PURIFIED TAP PURIFIED TAP PURIFIED TAP 純淨水 自來水 自潔式過濾的排水 排水管 如果純淨水同時流岀 管連 接在錯誤的位置 請檢查連 ...

Page 32: ...勿使用揮發性液體 汽油 塗料稀釋劑 拋光粉等可能會損壞本設備 表面 請勿使用洗滌劑 洗滌劑成分可能會損壞本設備 每週進行一次 5 分鐘的 自潔式過濾 請參見 C 1 頁 定期更換筒式濾芯 主機 軟管 更換筒式濾芯 淨水用超濾器的 自潔式過濾 注意 1 筒式濾芯的壽命依維修 水質和條件 使用頻率和 容量的不同可能會有所變化 2 如果您感覺純淨水有不自然的顏色或味道難聞的氣 味 請在 AC 標準壽命結束之前更換 如需購買筒式濾芯配件 請與經銷商聯繫 過濾器 AC UF 壽命 1 年 3 年 使用條件 10 升 天 總流量 4 170 升 10 升 天 總流量 10 950 升 濾筒更換 WK 50A WK 50U 注意 如果將本設備掛在牆上使用 先將其放在工作平臺上 然後進行以上的第 1 4 步操作 更換筒式濾芯時不得接觸濾筒與設備的連接部位 筒式濾芯的標準壽命 WJ 500 Cn indd ...

Page 33: ...牢加固 請參見 C 4 頁上的 連接軟管 軟管的更換 安裝至本設備 操 作 1 將該接頭插入接合插口的正確位置上 2 a 入口 出口管 將一根新軟管牢牢插入接 頭里 請確保該軟管從接 頭里拔出 請參考圖 b 排水管 將該接頭牢牢插入一根新 軟管里 操 作 1 在濾筒標籤上填寫使用起始年 月 日 2 3 4 5 用一塊幹毛巾將設備內表 面的水擦掉 將濾筒上標 記 的位置對準設備 標記 的位置 然後 順時針方向轉動濾筒直至 筒式濾芯的 LOCK 鎖定 標記 正對設備標記 的位置 將濾筒安裝至濾筒 固定器中 移開濾 筒底部與設備之間 的毛巾 安裝前蓋 將前蓋的 5 個鉤 子掛到主機的鉤口上 將前 蓋往下滑動 讓自來水流經本設備 請參見 C 5 頁的 初次使 用 安裝 注意 確保 AC 和 UF 都各自裝在正確的位置 濾筒 濾筒固定器 注意 如果將本設備掛在牆上使用 先將其放在工作平臺上 然後進行...

Page 34: ...所有的濾筒是否正確安裝 檢查軟管是否牢固連接 請參見 C 4 頁 檢查設備的模式選擇杆是否設置在 PURIFIED 純淨 水 的位置 檢查所有的濾筒是否正確安裝 檢查軟管是否彎曲或受擠壓 檢查水壓 檢查濾筒的使用起始年 月 日 濾芯可能需要更換 如果長期未使用淨水器 請進行 5 分鐘的 自潔式過濾 請參見 C 1 頁 檢查濾筒的使用起始年 月 日 濾芯可能需要更換 這是屬於正常情況 當在流岀淨水器內部的水 由本設備 的壓力流岀水 型號 WJ 500 水壓 0 1 0 4 兆帕 水溫 4 38 水流量 2 0 升 分鐘 水壓為 0 2 兆帕 清除性能 細菌 99 99 以上 渾濁物 97 5 以上 氯氣 97 以上 外型尺寸 316 mm 寬 x 314 mm 高 x 126 mm 深 重量 3 2 公斤 主機 4 4 公斤 滿載量 日本食品研究實驗室根据 JIS S3201 2010 测试...

Page 35: ...ิดปัญหา ต องการปรับแต งหรือซ อมแซม 14 ทั งผู ผลิตและผู จัดจำหน ายไม สามารถรับผิดชอบต อความเสียหายที เกิดกับอุปกรณ หรือการบาดเจ บของบุคคลที มีสาเหตุุ จากความบกพร องในการศึกษาการติดตั งและการใช งานที ถูกต องได 15 เครื องกรองน ำนี สามารถกรองได เฉพาะสี กลิ น ความขุ น และหรือความกระด างเท านั น การทำความสะอาดตัวเองของตัวกรอง อุปกรณ นี มีฟังก ชั น การทำความสะอาดตัวเองของตัวกรอง กับ ตัวกรองอัลตร าสำหรับท...

Page 36: ...ช องสำหรับการติดตั ง 9 ตำแหน งการต อท อน ำ 9 1 ทางออกน ำกรอง out สีฟ า สำหรับต อกับตำแหน ง 10 2 9 2 ท อระบาย drain สีแดง สำหรับต อท อน ำทิ ง 9 3 ทางเข าน ำประปา in สีดำ สำหรับต อกับตำแหน ง 10 1 อุปกรณ เสริม 10 ชุดวาวน ำ 10 1 ทางออกน ำประปา 10 2 ทางเข าน ำกรอง 10 3 วาวล สลับเลือกใช น ำกรอง น ำประปา 10 4 หัวก อกสำหรับใช น ำประปา 10 5 หัวก อกสำหรับใช น ำกรอง 10 6 หัวต อแบบปรับได เพื อการติดตั งท อที ...

Page 37: ...ำหรับก อกที มีเกลียวใน 1 ถอดหัวกรองของก อกออก ไม มีการใช งานหัวกรองที ถอดออก 2 ขันอแดปเตอร A หรือ D เข ากับก อกให แน น ขึ นอยู กับขนาด เส นผ าศูนย กลางของก อกของท าน 3 หมุนวาล วเปลี ยนทางน ำเข ากับอแดปเตอร ให แน น ตำแหน งการติดตั ง แรงดันน ำ การประกอบวาล วเปลี ยนทางน ำ 10 มม หรือน อยกว า ก อนการติดตั ง ให เปิดฝาครอบหน าและถอดวัสดุห อหุ มทั งหมดจากส วนประกอบหลัก และกรอกวัน เดือน ปีีที เริ มต นใช งา...

Page 38: ...นน อตแต ละตัวและต อท อ A เข ากับทางออกของน ำประปา 10 1 และท อ B เข ากับทางเข าของน ำกรอง 10 2 ของวาล วเปลี ยนทางน ำ จากนั นให ขันน อตให แน นหนา หมายเหตุ หากจำเป น ท านสามารถปรับความยาวท อ ด วยการตัด มั นใจว าพื นผิวหน าตัดตรงและมีมุมถูกต อง 1 ในกรณีที ท านติดตั งเครื องนี บนผนัง ให ติดตั งเข ากับผนัง แนวตั งที เรียบและสามารถยึดติดเครื องได 2 พื นผิวติดตั งจะต องเหมาะสมที จะรับน ำหนักรวมของเครื อง ...

Page 39: ... ำกรอง สำหรับน ำประปา 1 เลือก PURIFIED น ำกรอง ที วาล วเปลี ยนทางน ำ เปิดน ำประปาและปล อยให น ำไหลผ านเครื อง 3 เลือก TAP น ำประปา ที วาล วเปลี ยนทางน ำ 1 2 เปิดน ำประปาและปล อยน ำ น ำจะไม ไหลผ านเครื อง การเริ มต นใช งาน การใช งานปกติ 4 เลือก PURIFIED น ำกรอง ด วยการใช สวิตซ เลือกโหมดของเครื อง 2 การทำความสะอาดตัวเองของตัวกรอง ใช การทำความสะอาดตัวเองของตัวกรอง สัปดาห ละครั งเป นเวลา 5 นาที ดูหน า...

Page 40: ...ตรฐาน โปรดปรึกษาตัวแทนจำหน ายของท านในการซื อชุดตัวกรอง สำหรับเปลี ยน ตัวกรอง AC UF อายุการใช งาน 1 ปี 3 ปี สภาพการใช งาน 10 ลิตร วัน ปริมาณการไหลรวม 4 170 ลิตร 10 ลิตร วัน ปริมาณการไหลรวม 10 950 ลิตร อะไหล ชุดกรอง WK 50A WK 50U หมายเหตุ ในกรณีที แขวนเครื องนี กับผนัง ให ยกเครื องลงมาวางบนพื นก อน จากนั นให ทำตามขั นตอน 1 4 ด านบน ห ามสัมผัสชิ นส วนเชื อมต อของชุดตัวกรองทั งสอง และเครื องในขณะเปลี...

Page 41: ... อท อไว พร อมกับค อยๆ ดึงสายท อออก สีฟ า สีแดง สีดำ a สำหรับท อทางเข า ทางออก ดึงท อออกพร อมกับดันปลาย ของจุดเชื อม b สำหรับท อระบาย ดึงท อออกจากจุดเชื อม 1 2 ถอดน อตออกจากวาล วเปลี ยนทางน ำและดึงท อออก มา หมายเหตุ มั นใจว าได ตั ง AC และ UF ให อยู ในตำแหน งที ถูกต อง หมายเหตุ เก บน อตไว สำหรับการติดตั ง การติดตั งวาล วเปลี ยนทางน ำ 1 วางท อใหม บนน อตและต อท อเข ากับตำแหน ง ของวาล วเปลี ยนทางน ำที...

Page 42: ...น ำกรองยังคงไหลออกจากก อกน ำกรองทันทีหลัง จากที ปิดก อก การแก ไข ตรวจสอบว าได เชื อมต อวาล วเปลี ยนทางน ำกับก อกแน นหนาดี หรือไม ดูหน า TH 3 ตรวจสอบว าได ใช น อตเชื อมต อท อกับวาล วเปลี ยนทางน ำไว แน น หนาดีหรือไม ดูหน า TH 4 ตรวจสอบว าได เชื อมต อท อกับซอกเก ตข อต อแน นหนาหรือไม ดูหน า TH 4 ตรวจสอบชุดตัวกรองทุกชุดว าอยู ในตำแหน งพอดีหรือไม ตรวจสอบมีการเชื อมต ออย างถูกต องหรือไม ดูหน า TH 4 ตรวจส...

Page 43: ... ĐƯỢC SHARP CHẤP THUẬN gần nhất khi gặp bất kỳ vấn đề cần điều chỉnh hoặc sửa chữa nào 14 Cả nhà sản xuất và các nhà phân phối đều không thể nhận bất kỳ trách nhiệm pháp lý nào đối với sự hư hại tới thiết bị hoặc thương tích cá nhân do không thực hiện việc lắp đặt và cách sử dụng đúng cách TỰ LÀM SẠCH BẰNG BỘ LỌC Thiết bị này có chức năng tự làm sạch bằng bộ lọc dành cho bộ siêu lọc để tinh lọc nư...

Page 44: ... loại bỏ vi khuẩn độ đục rỉ sét màu đỏ bùn cát và tạo ra nước tinh khiết 8 Các lỗ gắn 9 Khớp nối gắn ống 9 1 OUT LỖ RA màu xanh Cho ống nối với Đầu vào nước tinh khiết 10 2 của van phân chia 9 2 DRAIN LỖ THOÁT màu đỏ Dành cho ống thoát nước 9 3 IN LỖ VÀO màu đen Cho ống nối với Đầu ra nước máy 10 1 của van phân chia PHỤ KIỆN 10 Van phân chia 10 1 Đầu ra nước máy 10 2 Đầu vào nước tinh khiết 10 3 C...

Page 45: ...ng gói khỏi thiết bị chính Và điền năm tháng ngày bắt đầu sử dụng lên nhãn của mỗi lõi Hãy chắc chắn rằng tất cả các lõi bị khóa một cách chính xác dấu LOCK KHÓA của lõi lọc nằm phía trước của thiết bị Sau đó lắp vỏ trước vào Để xử lý vỏ trước xem Thay Thế Lõi Lọc ở trang V 6 Kiểm tra thiết bị xem có hư hại không Nếu có hư hại hãy liên hệ với TRUNG TÂM DỊCH VỤ ĐƯỢC SHARP CHẤP THUẬN gần nhất 1 Tháo...

Page 46: ...nước máy 10 1 và ống B vào đầu vào nước tinh khiết 10 2 của van phân chia Sau đó vặn chặt chắc chắn các vít LƯU Ý Bạn có thể điều chỉnh độ dài ống bằng cách cắt ống nếu cần Đảm bảo rằng bề mặt cắt thẳng và theo góc phải 1 Khi bạn lắp đặt thiết bị này vào tường thiết bị cần được gắn vào và đỡ bởi một bức tường phẳng thẳng đứng 2 Các bề mặt gắn phải có khả năng đỡ được tổng trọng lượng của thiết bị ...

Page 47: ...C TINH KHIẾT bằng van phân chia Mở vòi nước và để nước chảy qua thiết bị 3 Chọn TAP NƯỚC MÁY bằng van phân chia 1 2 Mở vòi và cho nước chảy nước không chảy qua thiết bị Sử Dụng Ban Đầu Sử Dụng Thường Xuyên Sau 15 phút khóa vòi nước và chuyển cần gạt chọn chế độ thành PURIFIED TINH KHIẾT Mở vòi nước và để nước chạy qua thiết bị trong 5 phút 4 Chọn PURIFIED NƯỚC TINH KHIẾT bằng cần gạt chọn chế độ c...

Page 48: ...ng Thay Thế Lõi Lọc Tự Làm Sạch Bằng Bộ Lọc dành cho Bộ Siêu Lọc Nước Tinh Khiết LƯU Ý 1 Thời hạn sử dụng của lõi lọc có thể thay đổi tùy thuộc vào việc bảo trì chất lượng nước và điều kiện tần suất và dung tích sử dụng 2 Đối với AC thay thế bộ phận này khi bạn thấy có màu không tự nhiên hoặc có mùi khó chịu trong nước tinh khiết trước khi hết thời hạn sử dụng tiêu chuẩn Vui lòng tham vấn người bá...

Page 49: ... CHIA Q U Y T R Ì N H Q U Y T R Ì N H 1 Kéo ra khỏi khớp trong khi đẩy phần trên của các ổ cắm chung màu xanh đỏ đen a Đối với ống vào ra Kéo ống ra trong khi đẩy đầu khớp Tham khảo hình b Đối với ống thoát nước Kéo ống ra khỏi khớp 1 2 Tháo đai ốc khỏi van phân chia và kéo ống ra khỏi đó LƯU Ý Đẳm bảo lắp AC và UF vào mỗi vị trí chính xác LƯU Ý Giữ đai ốc để lắp đặt LẮP ĐẶT VÀO VAN PHÂN CHIA Q U ...

Page 50: ... Nước tinh khiết chảy chậm Nước tinh khiết có vị và mùi khó chịu Nước tinh khiết tiếp tục chảy từ vòi để lấy nước nước tinh khiết ngay sau khi đóng vòi HÀNH ĐỘNG Kiểm tra van phân chia được vặn chặt chắc chắn với vòi nước Xem trang V 3 Kiểm tra ống được lắp vào van phân chia chắc chắn bằng đai ốc Xem trang V 4 Kiểm tra ống được lắp vào khớp gắn một cách chắc chắn Xem trang V 4 Kiểm tra tất cả lõi ...

Page 51: ... ﺑﺎﺷﻨﺪ ﺷﺪﻩ ﻛﺎﺭﮔﺬﺍﺷﺘﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ ﺑﻪ ﻫﺎ ﻛﺎﺭﺗﺮﻳﺞ ﲤﺎﻡ ﻛﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﺍﺳﺖ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻛﺎﻫﺶ ﺷﺪﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻧﺸﺪﻩ ﻓﴩﺩﻩ ﻳﺎ ﺧﻢ ﻫﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﻛﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﺭﺍ ﺁﺏ ﻓﺸﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﳑﻜﻦ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺮﺭﺳﯽ ﺭﺍ ﻫﺎ ﻛﺎﺭﺗﺮﻳﺞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﴍﻭﻉ ﺭﻭﺯ ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ ﻻﺯﻡ ﻓﻴﻠﱰ ﻛﺎﺭﺗﺮﻳﺞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺍﺳﺖ ﺑﺪﻣﺰﻩ ﻭ ﺑﺪﺑﻮ ﺷﺪﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺍﺳﺖ ﻣﺎﻧﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺑﺪﻭﻥ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪﺕ ﺑﺮﺍی ﺁﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﮔﺮ FA ١ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﺟﺮﺍ ﺩﻗﻴﻘﻪ ۵ ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﱰ ﺧﻮﺩﲤﻴﺰﻛﻨﻨﺪﮔﯽ ...

Page 52: ... ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺳﻮﻛﺖ ﺑﺎﻻﻳﯽ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻟﯽ ﺳﻴﺎﻩ ﻗﺮﻣﺰ ﺁﺑﯽ ﺑﻜﺸﻴﺪ ﺑﲑﻭﻥ ﺭﺍ ﺯﺍﻧﻮﻳﯽ ﻣﻴﺪﻫﻴﺪ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﻭﺭﻭﺩی ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍی ﺍﻟﻒ ﻓﺸﺎﺭ ﺭﺍ ﺯﺍﻧﻮﻳﯽ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﻛﻪ ﺩﺭﺣﺎﻟﯽ ﺑﻪ ﺑﻜﺸﻴﺪ ﺑﲑﻭﻥ ﺭﺍ ﻟﻮﻟﻪ ﻣﻴﺪﻫﻴﺪ ﺷﻮﺩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﺷﻜﻞ ﲣﻠﻴﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍی ﺏ ﺑﻜﺸﻴﺪ ﺑﲑﻭﻥ ﺯﺍﻧﻮﻳﯽ ﺍﺯ ﺭﺍ ﻟﻮﻟﻪ ﺧﺎﺭﺝ ﺁﻥ ﺍﺯ ﺭﺍ ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﺟﺪﺍ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﲑ ﺍﺯ ﺭﺍ ﻣﻬﺮﻩ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﺬﻛﺮ ﺩﻫﻴﺪ ﻗﺮﺍﺭ ﺻﺤﻴﺢ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺩﺭ ﻫﺮﻳﮏ ﺭﺍ UF ﻭ AC ﹰ ﲈ ﺣﺘ ﺗﺬﻛﺮ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﻧﮕﻪ ﻧﺼﺐ ﺑﺮﺍی ﺭﺍ ﻣﻬﺮﻩ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﲑ ﺑﻪ ﻛﺮﺩﻥ ﻭﺻﻞ ﻛ...

Page 53: ...ﺍﺯ ﺑﺮﺳﺎﻧﻨﺪ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺍﺳﺖ ﳑﻜﻦ ﻫﺎ ﺷﻮﻳﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﺭﻓﺘﻪ ﺑﻜﺎﺭ ﻣﻮﺍﺩ ﺩﻗﻴﻘﻪ ٥ ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﻣﺮﺗﺒﻪ ﻳﮏ ﺍی ﻫﻔﺘﻪ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﱰ ﺧﻮﺩﲤﻴﺰﻛﻨﻨﺪﮔﯽ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﻧﲈﻳﻴﺪ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ FA ١ ﺻﻔﺤﻪ ﺑﻪ ﺩﻫﻴﺪ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻛﻨﻴﺪ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻣﻨﻈﻢ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻓﻮﺍﺻﻞ ﺩﺭ ﺭﺍ ﻓﻴﻠﱰﻫﺎ ﻛﺎﺭﺗﺮﻳﺞ ﻫﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻓﻴﻠﱰﻫﺎ ﻛﺎﺭﺗﺮﻳﺞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺑﺮﺍی ﻓﻴﻠﱰ ﺧﻮﺩﲤﻴﺰﻛﻨﻨﺪﮔﯽ ﺁﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺑﺮﺍی ﻓﻴﻠﱰ ﺍﻭﻟﱰﺍ ﻓﻴﻠﱰ AC UF ﻋﻤﺮ ﻃﻮﻝ ﺳﺎﻝ ١ ﺳﺎﻝ ٣ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﴍﺍﻳﻂ ﺭﻭﺯ ﻟﻴﱰ ١٠ ﻟﻴﱰ ۴١٧٠ ﻛﻞ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺭﻭﺯ ﻟﻴﱰ ١٠ ١٠٩۵٠ ﻛﻞ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻟﻴﱰ ﺗﻌﻮﻳﻀﯽ...

Page 54: ...ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺳﺎﺯﻳﺪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺭﺍ ﺁﺏ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺷﲑ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺷﲑ TAP ﺣﺎﻟﺖ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﲑ ﻛﻤﮏ ﻛﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﺯ ﺁﺏ ﺳﺎﺯﻳﺪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺭﺍ ﺁﺏ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺷﲑ ﻳﺎﺑﺪ ﻧﻤﯽ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻋﺎﺩی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﻫﺮﻡ ﻭ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺷﲑ ﺩﻗﻴﻘﻪ ١۵ ﺍﺯ ﭘﺲ PURIFIED ﺑﻪ ﺭﺍ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﻐﻴﲑ ﺷﺪﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﻣﺪﺕ ﺑﻪ ﺭﺍ ﺁﺏ ﺟﺮﻳﺎﻥ ﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺷﲑ ﺳﺎﺯﻳﺪ ﺑﺮﻗﺮﺍﺭ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺩﺭ ﺩﻗﻴﻘﻪ ۵ PURIFIED ﺣﺎﻟﺖ ﻛﻤﮏ ﺑﻪ ﺭﺍ ...

Page 55: ... ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻭﺭﻭﺩی ﺑﻪ ﺭﺍ B ﻟﻮﻟﻪ ﻭ ١ ١٠ ﺷﲑ ﺁﺏ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﻫﺎ ﻣﻬﺮﻩ ﺳﭙﺲ ﻧﲈﻳﻴﺪ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﲑ ﺩﺭ ٢ ١٠ ﺷﺪﻩ ﻛﻨﻴﺪ ﳏﻜﻢ ﹰ ﻼ ﻛﺎﻣ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺁﻥ ﺑﺮﻳﺪﻥ ﺑﺎ ﺭﺍ ﻟﻮﻟﻪ ﻃﻮﻝ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﯽ ﻟﺰﻭﻡ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭ ﺗﺬﻛﺮ ﺍﺳﺖ ﻗﺎﺋﻤﻪ ﺯﺍﻭﻳﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﻭ ﺻﺎﻑ ﺑﺮﺵ ﺳﻄﺢ ﻛﻪ ﺷﻮﻳﺪ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﻛﻨﻴﺪ ﺭﻭی ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﺎﻳﺪ ﻛﻨﻴﺪ ﻣﯽ ﻧﺼﺐ ﺩﻳﻮﺍﺭ ﺭﻭی ﺭﺍ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﻛﻪ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ١ ﺷﻮﺩ ﳏﻜﻢ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻣﺴﻄﺢ ﻋﻤﻮﺩی ﺩﻳﻮﺍﺭ ﻳﮏ ۴ ۴ ﺁﻥ ﻛﺎﻣﻞ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﺑﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻭﺯﻥ ﻛﻞ ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻗﺎﺩﺭ ﺑﺎﻳﺪ ﻧﺼﺐ ﺳﻄﻮﺡ ٢ ﻛﻨﻨﺪ ﲢﻤﻞ ﺭ...

Page 56: ...ﺍ C ﺗﺒﺪﻳﻞ ٢ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﲑ ٣ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺭﺯﻭﻩ ﺩﺍﺭﺍی ﺷﲑ ﺑﺮﺍی ﺏ ﻛﻨﻴﺪ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺷﲑ ﻫﻮﺍﺩﻫﻨﺪﻩ ١ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺯ ﻫﻮﺍﺩﻫﻨﺪﻩ ﮔﲑﺩ ﻧﻤﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﻗﻄﺮ ﺑﻪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﺎ ﺭﺍ D ﻳﺎ A ﺗﺒﺪﻳﻞ ٢ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ ﺷﲑ ﺑﻪ ﳏﻜﻢ ﺷﲑ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﺑﻪ ﺭﺍ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﲑ ٣ ﺑﺒﻨﺪﻳﺪ ﻧﺼﺐ ﳏﻞ ﺁﺏ ﻓﺸﺎﺭ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﲑ ﻛﺮﺩﻥ ﻧﺼﺐ ﻫﺮ ﺑﻪ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﺮﭼﺴﺐ ﺭﻭی ﺭﺍ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﴍﻭﻉ ﺭﻭﺯ ﻣﺎﻩ ﺳﺎﻝ ﻭ ﻛﻨﻴﺪ ﺟﺪﺍ ﺍﺻﻠﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺯ ﺭﺍ ﺑﻨﺪی ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻮﺍﺩ ﲤﺎﻡ ﻭ ﻛﺮﺩﻩ ﺑﺎﺯ ﺭﺍ ﺟﻠﻮﻳﯽ ﺩﺭﭘﻮﺵ ﻧﺼﺐ ﺍ...

Page 57: ... ﺁﺏ ﺣﺬﻑ ﺭﺍ ﻣﺎﺳﻪ ﻭ ﺷﻦ ﻭ ﻻی ﻭ ﮔﻞ ﺯﻧﮕﺎﺭ ﺗﲑﮔﯽ ﻫﺎ ﺑﺎﻛﱰی ﻣﻴﻜﻨﺪ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺭﺍ ﺁﺏ ﻭ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻧﺼﺐ ﻫﺎی ﺳﻮﺭﺍﺥ ٨ ﻫﺎ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻫﺎی ﺳﻮﻛﺖ ٩ ﺁﺑﯽ ﺧﺮﻭﺝ OUT ١ ٩ ١٠ ﺷﺪﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻭﺭﻭﺩی ﺑﻪ ﻛﻪ ﺍی ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍی ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﲑ ٢ ﻗﺮﻣﺰ ﲣﻠﻴﻪ DRAIN ٢ ٩ ﲣﻠﻴﻪ ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍی ﺳﻴﺎﻩ ﻭﺭﻭﺩ IN ٣ ٩ ﺷﲑ ١ ١٠ ﺷﲑ ﺁﺏ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺑﻪ ﻛﻪ ﺍی ﻟﻮﻟﻪ ﺑﺮﺍی ﺷﻮﺩ ﻣﯽ ﻭﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﻛﻨﻨﺪﻩ ﻫﺪﺍﻳﺖ ﺷﲑ ١٠ ﺷﲑ ﺁﺏ ﺧﺮﻭﺟﯽ ١ ١٠ ﺷﺪﻩ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺁﺏ ﻭﺭﻭﺩی ٢ ١٠ ﺷﲑ ﺷﺪﻩ...

Page 58: ...ﺕ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻭ ﺍﺷﻜﺎﻻﺕ ﺭﻓﻊ ﺑﺮﺍی ﻧﲈﻳﺪ ﺁﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﻳﻦ ﴎﻭﻳﺲ ﺑﻪ ﺍﻗﺪﺍﻡ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﯽ SHARP ﳎﺎﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺮﻛﺰ ﻓﻘﻂ ١٣ ﺑﮕﲑﻳﺪ ﲤﺎﺱ SHARP ﳎﺎﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺮﻛﺰ ﻧﺰﺩﻳﻜﱰﻳﻦ ﻭ ﻧﺼﺐ ﻫﺎی ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺭﻋﺎﻳﺖ ﻋﺪﻡ ﺍﺯ ﻧﺎﺷﯽ ﺷﺨﺼﯽ ﺁﺳﻴﺐ ﻳﺎ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻪ ﺧﺴﺎﺭﺕ ﻗﺒﺎﻝ ﺩﺭ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﯽ ﻫﻴﭽﮕﻮﻧﻪ ﻛﻨﻨﺪﮔﺎﻥ ﺗﻮﺯﻳﻊ ﻳﺎ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪﻩ ١۴ ﭘﺬﻳﺮﻓﺖ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻛﺎﺭﺑﺮی ﻓﻴﻠﱰ ﺧﻮﺩﲤﻴﺰﻛﻨﻨﺪﮔﯽ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺟﻬﺖ ﻓﻴﻠﱰ ﺍﻭﻟﱰﺍ ﺑﺮﺍی ﻓﻴﻠﱰ ﺧﻮﺩﲤﻴﺰﻛﻨﻨﺪﮔﯽ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺩﺍﺭﺍی ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﻳﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻣﯽ ﺁﺏ ﻛﺮﺩﻥ ﻓﻴﻠﱰ...

Page 59: ...ﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺗﺪﻓﻖ ﻣﻀﻐﻮﻃﺔ ﺃﻭ ﻣﻄﻮﻳﺔ ﻏﲑ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﲨﻴﻊ ﺃﻥ ﻣﻦ ﲢﻘﻖ ﺍﳌﺎﺀ ﺿﻐﻂ ﻣﻦ ﲢﻘﻖ ﻟﻠﻜﺎﺭﺗﺮﻳﺪﺟﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﻟﺒﺪﺀ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺷﻬﺮ ﺳﻨﺔ ﻣﻦ ﲢﻘﻖ ﺎ ﹰ ﻳ ﴐﻭﺭ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻛﺎﺭﺗﺮﻳﺪﺝ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﻟﻨﻘﻴﺔ ﻟﻠﻤﻴﺎﻩ ﻛﺮﳞﺔ ﻭﺭﺍﺋﺤﺔ ﳼﺀ ﻃﻌﻢ ﻳﻮﺟﺪ ﺍﻟﺬﺍﰐ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ ﻗﻢ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﳌﺪﺓ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﺩﻭﻥ ﺍﳌﺎﺀ ﺗﻨﻘﻴﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﺮﻙ ﺇﺫﺍ AR ١ ﺻﻔﺤﺔ ﺍﻧﻈﺮ ﺩﻗﺎﺋﻖ ٥ ﳌﺪﺓ ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﻟﻠﻜﺎﺭﺗﺮﻳﺪﺟﺎﺕ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﻟﺒﺪﺀ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺷﻬﺮ ﺳﻨﺔ ﻣﻦ ﲢﻘﻖ ﺎ ﹰ ﻳ ﴐﻭﺭ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻛﺎﺭﺗﺮﻳﺪﺝ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺪ ﺍﻟﻨﻘﻴﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ...

Page 60: ...ﲔ ﺑﻮﱄ ﻣﺴﺘﺪﻕ ﻣﺮﺷﺢ ﺍﻟﻨﺸﻂ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﺍﻟﻨﺸﻂ ﺍﻟﻜﺮﺑﻮﻥ ﻣﺮﺷﺢ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﺰﻉ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺻﲈﻡ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﺰﻉ ﺍﻹﺟﺮﺍﺀ ﺍﻹﺟﺮﺍﺀ ﺍﻵﺧﺮ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺿﻐﻂ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺍﳌﻔﺼﻞ ﺍﺳﺤﺐ ﻭﺍﻷﺳﻮﺩ ﻭﺍﻷﲪﺮ ﺍﻷﺯﺭﻕ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻜﺮﻭﻱ ﻟﻠﻤﻔﺼﻞ ﺍﳌﺨﺮﺝ ﺍﳌﺪﺧﻞ ﻷﻧﺒﻮﺏ ﺃ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﺍﺳﺤﺐ ﻟﻠﻤﻔﺼﻞ ﺍﻵﺧﺮ ﺍﻟﻄﺮﻑ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺘﴫﻳﻒ ﻷﻧﺒﻮﺏ ﺏ ﻣﻦ ﻟﻠﺨﺎﺭﺝ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﺍﺳﺤﺐ ﺍﳌﻔﺼﻞ ﺇﱃ ﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﻭﺍﺳﺤﺐ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺻﲈﻡ ﻋﻦ ﺍﻟﺼﺎﻣﻮﻟﺔ ﺑﻨﺰﻉ ﻗﻢ ﺧﺎﺭﺟﻬﺎ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻟﱰﻛﻴﺐ ﺃﺟﻞ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﺼﺎﻣﻮﻟﺔ...

Page 61: ...ﻮﻧﺎﺕ ﺗﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﺍﻧﻈﺮ ﺩﻗﺎﺋﻖ ٥ ﳌﺪﺓ ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﺍﻟﺬﺍﰐ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺑﺈﺟﺮﺍﺀ ﻗﻢ ﺎ ﹰ ﺃﺳﺒﻮﻋﻴ ﻣﺮﺓ AR ١ ﺻﻔﺤﺔ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ﺯﻣﻨﻴﺔ ﺑﻔﱰﺍﺕ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻛﺎﺭﺗﺮﻳﺪﺟﺎﺕ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻛﺎﺭﺗﺮﻳﺪﺟﺎﺕ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﺍﻟﺬﺍﰐ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺑﺘﻨﻘﻴﺔ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﳌﺴﺘﺪﻕ ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﳌﺎﺀ ﻭﺟﻮﺩﺓ ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ ﺎ ﹰ ﺗﺒﻌ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻟﻜﺎﺭﺗﺮﻳﺪﺝ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻠﻴﺔ ﺍﳌﺪﺓ ﲣﺘﻠﻒ ﻗﺪ ١ ﻭﺍﻟﺴﻌﺔ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﻭﺗﻜﺮﺍﺭ ﻭﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﻃﻌﻢ ﺃﻭ ﻃﺒﻴﻌﻲ ﻏﲑ ﻟﻮﻥ ﺗﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﺳﺘﺒﺪﻟﻪ AC ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ٢ ﻟﻪ ﺍﻟﻘﻴﺎﳼ ...

Page 62: ...ﻮﺯﻳﻊ ﺻﲈﻡ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻧﻘﻴﺔ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﰲ ﺍﳌﺎﺀ ﻭﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﺑﻔﺘﺢ ﻗﻢ ٣ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﻣﻴﺎﻩ TAP ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻢ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺻﲈﻡ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ١ ٢ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﰲ ﺍﳌﺎﺀ ﻳﺘﺪﻓﻖ ﻻ ﺍﳌﺎﺀ ﻭﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﺑﻔﺘﺢ ﻗﻢ ﺍﳌﺒﺪﺋﻲ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﻌﺎﺩﻱ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﺃﻏﻠﻖ ﺩﻗﺎﺋﻖ ١٥ ﺑﻌﺪ ﺇﱃ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺫﺭﺍﻉ ﺑﺘﻐﻴﲑ ﻭﻗﻢ ﻧﻘﻴﺔ ﻣﻴﺎﻩ PURIFIED ﰲ ﺍﳌﺎﺀ ﻭﻭﺿﻊ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﺑﻔﺘﺢ ﻗﻢ ﺩﻗﺎﺋﻖ ٥ ﳌﺪﺓ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ٤ PURIFIED ﺑﺎﺧﺘﻴﺎﺭ ﻗﻢ ﺫﺭﺍﻉ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻧﻘﻴﺔ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ٢ ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﺍﻟﺬﺍﰐ ...

Page 63: ...ﻢ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﺑﺮﻏﻴﲔ ﺑﺘﺤﻀﲑ ﻗﻢ ٣ ﺍﳉﺪﺍﺭ ﻋﲆ ﻟﻠﱪﺍﻏﻲ ﺛﻘﺒﲔ ﺛﻘﻮﺏ ﺑﻮﺿﻊ ﻭﻗﻢ ﺍﻟﺜﻘﻮﺏ ﰲ ﺍﻟﱪﻏﻴﲔ ﺑﺸﺪ ﻗﻢ ٤ ﺍﻟﱪﺍﻏﻲ ﻋﲆ ﺑﺎﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﻫﺎﻣﺔ ﺗﻌﻠﻴﲈﺕ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﺗﻮﺻﻴﻞ ﺍﳉﺪﺍﺭ ﻋﲆ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺑﺘﻌﻠﻴﻖ ﺍﻟﱰﻛﻴﺐ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﺍﻷﻣﺮ ﻟﺰﻡ ﺇﺫﺍ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﻣﻊ ﺍﻷﻧﺎﺑﻴﺐ ﳉﻤﻊ ﺍﻷﴍﻃﺔ ﺍﺳﺘﻌﻤﻞ ﻣﻼﺣﻈﺔ ﻋﲆ ﺧﺪﻭﺵ ﺑﺤﺪﻭﺙ ﺍﳉﺪﺍﺭ ﻋﲆ ﻣﻌﻠﻘﺔ ﻭﻫﻲ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﻗﺪ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﳐﺮﺝ ﻋﻦ ﺍﻟﺼﻮﺍﻣﻴﻞ ﺑﻨﺰﻉ ﻗﻢ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻭﻣﺪﺧﻞ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺑﺼﲈﻡ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﺍﻟﻨﻘﻴﺔ ٤ XXmm ﺃ ﺏ ﺝ ﺑﺘﻮ...

Page 64: ...ﺑﺸﺪ ﻗﻢ ٢ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺻﲈﻡ ﺑﺸﺪ ﻗﻢ ٣ ﺍﳌﺤﻮﻝ ﺩﺍﺧﲇ ﻟﻮﻟﺒﻲ ﻣﺴﻨﻦ ﺗﺘﻀﻤﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻠﺤﻨﻔﻴﺔ ﺏ ﻋﻦ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﻣﺸﺒﻊ ﺑﻨﺰﻉ ﻗﻢ ١ ﺍﺳﺘﻌﲈﻝ ﻳﺘﻢ ﻟﻦ ﺣﻨﻔﻴﺘﻚ ﻧﺰﻋﻪ ﺗﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﳍﻮﺍﺀ ﻣﺸﺒﻊ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺩ ﺃﻭ ﺃ ﺍﳌﺤﻮﻝ ﺑﺸﺪ ﻗﻢ ٢ ﺎ ﹰ ﺗﺒﻌ ﻭﺫﻟﻚ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺍﳊﻨﻔﻴﺔ ﺣﻨﻔﻴﺘﻚ ﻟﻘﻄﺮ ﺑﺎﲡﺎﻩ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺻﲈﻡ ﺑﺸﺪ ﻗﻢ ٣ ﺍﳌﺤﻮﻝ ﺍﻟﱰﻛﻴﺐ ﻣﻮﺿﻊ ﺍﳌﺎﺀ ﺿﻐﻂ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺻﲈﻡ ﺗﻌﻠﻴﻖ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﻟﺒﺪﺀ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺷﻬﺮ ﺳﻨﺔ ﺑﺘﻌﺒﺌﺔ ﻭﻗﻢ ﺍﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﺍﻟﻮﺣﺪﺓ ﻋﲆ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﺘﻐﻠﻴﻒ ﻣﻮﺍﺩ ﲨﻴﻊ ﻭﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻷﻣﺎﻣﻲ ﺍﻟ...

Page 65: ...ﻞ ﻭﺍﻟﺮﻣﻞ ﻭﺍﻟﻄﲔ ﺍﻷﲪﺮ ﻭﺍﻟﺼﺪﺃ ﻭﺍﻟﺘﻌﻜﺮ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻖ ﻓﺘﺤﺎﺕ ٨ ﻟﻸﻧﺎﺑﻴﺐ ﺍﻟﺸﻜﻞ ﻛﺮﻭﻳﺔ ﻣﻔﺎﺻﻞ ٩ ﺃﺯﺭﻕ ﳐﺮﺝ OUT ١ ٩ ﺍﻟﻨﻘﻴﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻣﺪﺧﻞ ﻣﻊ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺗﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻟﻸﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺑﺼﲈﻡ ﺍﳋﺎﺹ ٢ ١٠ ﺃﲪﺮ ﺗﴫﻳﻒ DRAIN ٢ ٩ ﺍﻟﺘﴫﻳﻒ ﻷﻧﺒﻮﺏ ﺃﺳﻮﺩ ﻣﺪﺧﻞ IN ٣ ٩ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﻣﻴﺎﻩ ﳐﺮﺝ ﻣﻊ ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﺗﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﻟﻸﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺑﺼﲈﻡ ﺍﳋﺎﺹ ١ ١٠ ﺍﻟﻜﲈﻟﻴﺎﺕ ﺍﻟﺘﻮﺯﻳﻊ ﺻﲈﻡ ١٠ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﻣﻴﺎﻩ ﳐﺮﺝ ١ ١٠ ﺍﻟﻨﻘﻴﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﻣﺪﺧﻞ ٢ ١٠ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﻣﻴﺎﻩ ﺍﻟﻨﻘﻴﺔ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺫﺭﺍﻉ ٣ ١٠ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﻣﻴﺎﻩ...

Page 66: ...ﻴﺎﻧﺔ ﻣﺮﻛﺰ ﻳﻘﻮﻡ ﺃﻥ ﻳﻨﺒﻐﻲ ١٣ ﺗﺼﻠﻴﺤﺎﺕ ﺃﻭ ﺗﻌﺪﻳﻼﺕ ﻹﺟﺮﺍﺀ ﺃﻭ ﻣﺸﺎﻛﻞ ﺃﻳﺔ ﳊﻞ ﻟﺪﻳﻚ ﺍﻟﱰﻛﻴﺐ ﺗﻌﻠﻴﲈﺕ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﰲ ﺍﻹﺧﻔﺎﻕ ﻋﻦ ﻧﺎﲨﺔ ﺷﺨﺼﻴﺔ ﺑﺠﺮﻭﺡ ﺍﻹﺻﺎﺑﺔ ﺃﻭ ﻟﻠﻮﺣﺪﺓ ﳛﺪﺙ ﴐﺭ ﺃﻱ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺔ ﺍﳌﻮﺯﻉ ﺃﻭ ﺍﻟﺼﺎﻧﻊ ﻳﺘﺤﻤﻞ ﺃﻥ ﻳﻤﻜﻦ ﻻ ١٤ ﺍﻟﺼﺤﻴﺤﺔ ﻭﺍﻻﺳﺘﻌﲈﻝ ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﺍﻟﺬﺍﺗﻲ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﺍﳌﺴﺘﺪﻕ ﺑﺎﳌﺮﺷﺢ ﺍﳋﺎﺻﺔ ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﺍﻟﺬﺍﰐ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﻫﺬﺍ ﻟﺪ ﺍﳌﻴﺎﻩ ﺑﺘﻨﻘﻴﺔ ﺍﳋﺎﺹ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﺍﻟﻨﻘﻴﺔ ﺑﺎﳌﻴﺎﻩ ﺍﳌﺮﺷﺢ ﺗﻨﻈﻴﻒ ﻋﲆ ﻟﻠﻤﺮﺷﺢ ﺍﻟﺬﺍﰐ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻭﻇﻴﻔﺔ ﺗﻌﻤﻞ ﺍﻟﺼﻨﺒﻮﺭ ﻣﻴﺎﻩ ﻭﻟﻴﺲ ﺑﺎﻟﺘﻨ...

Page 67: ...ﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺍﻟﺘﻨﻈﻴﻒ AR ٨ ﻭﺇﺻﻼﺣﻪ ﺍﳋﻠﻞ ﲢﺮﻱ ﺟﺪﻭﻝ AR ٨ ﺍﳌﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻓﻬﺮﺳﺖ FA ١ ﻫﺸﺪﺍﺭ FA ١ ﻓﻴﻠﱰ ﺧﻮﺩﲤﻴﺰﻛﻨﻨﺪﮔﯽ FA ٢ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺍﺟﺰﺍی ﻧﺎﻡ FA ٣ ﻧﺼﺐ ﻫﺎی ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﺻﻔﺤﻪ FA ۵ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺑﻜﺎﺭﮔﲑی FA ۶ ﻣﺮﺍﻗﺒﺖ ﻭ ﲤﻴﺰﻛﺎﺭی FA ٨ ﺍﺷﻜﺎﻻﺕ ﺭﻓﻊ ﺟﺪﻭﻝ FA ٨ ﻓﻨﯽ ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ WJ 500 cover AR indd 2 WJ 500 cover AR indd 2 2011 10 19 17 13 11 2011 10 19 17 13 11 ...

Page 68: ... ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺩﻟﻴﻞ WJ 500 ﺍﳌﺎﺀ ﺗﻨﻘﻴﺔ ﺟﻬﺎﺯ ﺭﺍﻫﻨﲈ ﺩﻓﱰﭼﻪ ﺁﺏ ﺗﺼﻔﻴﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻋﺮﺑـﻲ ﻓﺎﺭﺳﻰ ﺍﻟﺼﲔ ﰲ ﻃﺒﻊ ﭼﲔ ﭼﺎپ TINSZA001WDRZ V12 WJ 500 cover AR indd 1 WJ 500 cover AR indd 1 2011 10 20 10 21 12 2011 10 20 10 21 12 ...

Reviews: