background image

Limpieza del tanque de agua:

Quite el tanque de la base del humidificador 
levantándolo de la unidad principal. Desenrosque 
la tapa del tanque y enjuague el interior con agua 
limpia.  
Para quitar sarro o acumulación, use una mezcla de 
vinagre y tibio agua (50/50) para limpiar el interior del 
tanque.

Sugerencia:

 limpie el tanque de agua una vez 

cada dos o tres semanas, dependiendo de las 
condiciones del agua.

Limpieza del membrana ultrasónico:

Coloque una pequeña cantidad de detergente 
suave para vajilla sobre la superficie del membrana 
ultrasónico, luego vierta un poco de agua y remoje 
durante cinco minutos. Cepille para limpiarlo con un 
cepillo de cerdas suaves (no incluido) y enjuague.

Sugerencia:

 limpie el membrana una vez cada dos 

o tres semanas, según las condiciones del agua.

NOTA:

 Nunca sumerja la base en agua ni en ningún 

otro líquido.

Limpieza de las superficies externas:

Limpie la superficie de su humidificador con un paño 
limpio, húmedo y blando tanto como sea necesario. 

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

SOLUCION

La luz de encendido está 
apagada

• La unidad no está enchufada
•  No hay energía en el 

tomacorrientes

• Enchufe la unidad
•  Gire la perilla hacia la derecha 

para conectar la alimentación 
en

•  Compruebe circuitos, fusibles, 

pruebe con una toma de 
corriente diferente

Olor extraño

• Si la unidad es nueva
•  Si la unidad está en uso, el olor 

puede provenir de un tanque 
sucio o de agua vieja en el 
tanque.

•  Abra la tapa del tanque de 

agua y déjela en un .lugar 
fresco y con sombra durante 
12 horas 

•  Vacíe el agua vieja, limpie el 

tanque y llénelo con agua 
limpia.

Ruido excesivo

• La unidad no está nivelada
• Bajo nivel de agua

•  Coloque la unidad en una 

superficie plana y nivelada

•  Verifique el nivel de agua  

Vuelva a llenar el tanque si el 
nivel de agua es bajo

Acumulación de polvo blanco

• Se está usando agua dura
•  Se debe cambiar el cartucho 

de desmineralización

Verifique el nivel de agua Vuelva 
a llenar el tanque si el nivel de 
agua es bajo

Diagnóstico y resolución de problemas

Limpieza y cuidado

PRECAUCIÓN: 

Antes de limpiar la unidad, apague la corriente y desenchufe la 

unidad del tomacorriente.

26

27

Summary of Contents for EVSI-HD30

Page 1: ...equiera modificaciones o adaptación para habilitar su funcionamiento en cualquier país que no sea aquel para el que fue diseñado fabricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modifi caciones no está cubierto bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NIN GUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GA...

Page 2: ...e shower DO NOT place or store the unit where it can fall or be pulled into a tub or sink DO NOT place or drop into water or other liquids DO NOT use water above 86 Fahrenheit WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS A unit should never be left unattended while plugged in Close supervision is necessary when this unit is used by or near children invalids or disab...

Page 3: ...t touch the water or any parts of the unit that are covered by water while the unit is on or plugged in Never operate without water in the tank Only use water in the tank Never use any additive to the water that is not produced by the manufacturer of this unit Do not wash adjust or move this unit without first unplugging it from the electrical outlet Keep this unit out of reach of children Do not ...

Page 4: ...l Warm Mist Ultrasonic Humidifier Fig 1 Power ON OFF Button Mist Temp Setting Button Night Light ON OFF Button Mist Spout Night Light Illuminated Ring Mist Increase Decrease Adjustment Knob Fig 2 WARM Control Panel ...

Page 5: ...ight light off 8 9 How to Use CAUTION This appliance has a polarized plug one blade wider than the other To reduce the risk of shock this plug is intended to fit only one way in a polarized outlet If the plug does not fit fully in the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician DO NOT attempt to defeat this safety feature To do so could result in an electric sh...

Page 6: ... the water How and Why To Use Demineralization Cartridges The Sharper Image demineralization cartridge will help reduce the potential for white dust a deposit of minerals left behind from using hard water in your humidifier The cartridge should be replaced every 30 40 fillings The cartridge may need to be replaced more often if you are using very hard water Replace the cartridge when you notice an...

Page 7: ...ing and Care CAUTION Before cleaning the unit turn power off and unplug unit from the outlet To Clean the Water Tank Remove the tank from the humidifier base by lifting it from the main unit Unscrew the tank cap and rinse inside the tank with clean water To remove any scale or build up use a 50 50 mixture of vinegar and lukewarm water to clean the inside of the tank Suggestion Clean the water tank...

Page 8: ...oduct is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARRANTY PROVIDED HEREIN SHALL BE THE SOLE AND EX...

Page 9: ...en un lugar donde pueda caerse o ser tirada hacia una tina o pileta NO coloque ni deje caer la unidad en agua ni en ningún otro líquido NO use agua a una temperatura superior a los 86º Fahrenheit 30º C ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS DESCARGA ELÉCTRICA O LESIO NES A LAS PERSONAS Nunca se debe dejar una unidad sin supervisión mientras esté enchufada Es necesaria una atenta supervis...

Page 10: ...agua o ninguna parte de la unidad que esté cubierta por agua mientras la unidad esté en funcionamiento o enchufada Nunca haga funcionar la unidad sin agua dentro del tanque Use solamente agua dentro del tanque Nunca use ningún aditivo en el agua que no es producido por el fabricante de esta unidad No lave ajuste ni mueva esta unidad sin primero desenchufarla del tomacorriente Mantenga esta unidad ...

Page 11: ... Niebla Ajuste de la temperatura del botón Noche de Luz Botón ON OFF Noche de luz ilumina el anillo Niebla Aumento Disminución perilla de ajuste Fig 2 WARM Frío y Caliente Humidificador de vapor ultrasónico Niebla del surtidor Panel de control ...

Page 12: ...RECAUCIÓN este artefacto tiene un enchufe polarizado una paleta es más ancha que la otra Para reducir el riesgo de descargas este enchufe está diseñado para calzar de una sola forma en un tomacorriente polarizado Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorriente invierta el enchufe Si aún así no encaja póngase en contacto con un electricista calificado NO intente destruir esta característi...

Page 13: ...idos en el agua Cómo y por qué usar cartuchos de desmineralización El cartucho de desmineralización Sharper Image ayudará a reducir la probabilidad de que se forme polvo blanco un depósito de minerales dejado por el uso de agua dura en su humidificador El cartucho debe reemplazarse cada 30 a 40 veces que se llena el humidificador Es probable que el cartucho tenga que ser reemplazado con más frecue...

Page 14: ...blando tanto como sea necesario PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION La luz de encendido está apagada La unidad no está enchufada No hay energía en el tomacorrientes Enchufe la unidad Gire la perilla hacia la derecha para conectar la alimentación en Compruebe circuitos fusibles pruebe con una toma de corriente diferente Olor extraño Si la unidad es nueva Si la unidad está en uso el olor puede provenir ...

Reviews: