background image

Apagado

Interruptor

de ignición

NUNCA

 opere la unidad sin el protec-

tor del accesorio de corte o sin equipo de 
protección.

Use solamente repuestos y accesorios 
autorizados por Shindaiwa en su poda-
dora Shindaiwa. No haga modificaciones 
a la unidad sin la aprobación escrita de 
Shindaiwa Inc.

SIEMPRE

 cerciórese de que el acceso-

rio de corte esté propiamente instalado y 
firmemente apretado antes de usar.

9HULÀTXHODFRQGLFLyQGHODXQLGDG

NUNCA

 permita que el motor funcione 

a altas revoluciones sin carga. De lo con-
trario, podría dañar el motor.

NUNCA

 use la máquina con sujetadores 

o soportes de accesorios desgastados o 
dañados.

¡ADVERTENCIA!

El protector del accesorio 

de corte o equipo de protección no 
garantiza protección contra rebotes. 
USTED SIEMPRE DEBE PROTE-
GERSE DE DESPOJOS VOLANTES!

NUNCA

 use un accesorio de corte rajado 

o doblado, reemplácelo con uno util.

SIEMPRE

 cerciórese de que el cabezal 

encaje propiamente dentro del soporte. Si 
un cabezal propiamente instalado vibra, 
reemplácelo por uno nuevo y pruebe.

SIEMPRE

 pare el motor inmediatamente 

y revise en busca de daños si golpea un 
objeto extraño o si la unidad se enreda. No 
opere con equipo dañado o quebrado.

Tornillo de 

ajuste marcha 

mínima

Ajuste velocidad 
mínima del motor

SP_11

Español

Ponga el motor en marcha mínima por 

1.

dos o tres minutos antes de apagarlo.

Deslice el interruptor de ignición a la 

2.

posición “O” (motor APAGADO).

Apgado del motor

Ajuste velocidad mínima del motor

El motor debe retornar a marcha mínima 
cuando la palanca del acelerador es lib-
erada. La marcha mínima es ajustable y 
debe ser suficientemente mínima para per-
mitir que el embrague del motor libere el 
accesorio de corte.

¡ADVERTENCIA!

El accesorio de corte NUNCA 

debe girar en marcha mínima! Si la 
marcha mínima no puede ser ajustada 
por el procedimiento descrito aquí, 
entronces devuelva la unidad a su dis-
tribuidor Shindaiwa para inspección.

Ajuste de marcha mínima

Coloque la unidad en el suelo, luego 

1.

encienda el motor y déjelo funcionar en 
marcha mínima durante 2 ó 3 minutos 
hasta que caliente.

Si el accesorio de corte gira mientras el 

2.

motor está en marcha mínima, reduzca 
la marcha minima, girando el tornillo 
de ajuste de marcha mínima en el sen-
tido contrario a las agujas del reloj.

Si tiene un tacómetro disponible,  con-

3.

sulte la sección “Especificaciones” para 
el régimen de giro al ralentí .

NOTA

Los ajustes de mezcla de carburador son 

SUH¿MDGRVHQODIiEULFD\QRSXHGHQVHU

cambiados en el campo.

Arranque del motor 

(continuación)

Desconecte el cable de la bujía y utilice 

1.

la llave de bujías para extraer la bujía 
(para extraer, gire en sentido contrario 
a las agujas del reloj).

Deslice el interruptor de encendido a 

2.

la posición “O” (APAGADO).

Si la bujía está obstruida o empa-

Ŷ

pada de combustible, limpie la bujía 
según sea necesario.

Abra el estrangulador y presione a fondo 

3.

la palanca del acelerador con su mano 
izquierda, a continuación tire rápida-
mente del tirador de arranque con su 
mano derecha para limpiar el exceso de 
combustible de la cámara de combustión.

Vuelva a colocar la bujía y apriétela 

4.

firmemente con la llave de bujías. Si 
dispone de una llave dinamométrica, 

Arranque de un motor ahogado

apriete la bujía al valor correcto en la 
sección “Especificacións”.

Repita los procedimientos de arranque 

5.

para un motor en caliente.

Si el motor sigue sin arrancar, consulte 

6.

la sección de resolución de problemas 
que se encuentra

 IMPORTANTE

Al apagar la unidad espere que se detenga 
por completo el cabezal antes de ponerla 
en el suelo. 

Summary of Contents for 89302

Page 1: ...RUSHCUTTER SHINDAIWA OWNER S OPERATOR S MANUAL English 1 Espa ol SP_1 Fran ais FR_1 WARNING Always wear eye protection when operating this machine To minimize the risk of injury read this manual and f...

Page 2: ...ves the right to make changes to products without prior notice and without obligation to make alterations to units previously manufactured IMPORTANT The information contained in these instruc tions de...

Page 3: ...maintenance work ALWAYS if a saw blade should bind fast in a cut shut off the engine immediately Push the branch or tree to ease the bind and free the blade Work Safely Trimmers and brushcutters oper...

Page 4: ...ting attachment parallel to the ground Always operate with both hands UPO JULSSLQJ WKH XQLW HDU FORVH WWLQJ FORWKLQJ WR protect legs and arms Gloves offer added protection and are strongly recommended...

Page 5: ...1 rpm Fuel oil ratio 50 1 with ISO L EGD or JASO FC class 2 cycle mixing oil Carburetor type Walbro WYK diaphragm type Fuel tank capacity 670 mL 22 3 oz Ignition One piece electronic transistor contol...

Page 6: ...the air cleaner cover knob and 1 remove the air cleaner cover Loosen the lock nut on the cable 2 adjuster Turn the cable adjuster in or out as 3 required to obtain proper free play Tighten the locknut...

Page 7: ...ng Nut Mounting Plate Spacer Spacer Bracket Cutting Attachment Shield w subshield Attach the shield extension to the cutting attachment shield Cutting attachment shield assembly NOTE This unit is ship...

Page 8: ...ODGH PXVW W DW DJDLQVW WKH KROGHU DQJH 7KH EODGH PRXQWLQJ hole must be centered over the raised boss on blade Holder A WARNING ROGHU PXVW W XVK DJDLQVW the blade and the splines engaged to the output...

Page 9: ...w emis sions engines Shindaiwa One also includes a fuel stabilizer NEVER VPRNH RU OLJKW UHV QHDU WKH engine ALWAYS stop the engine and allow it to cool before refueling ALWAYS Wipe all spilled fuel an...

Page 10: ...from the cutter assembly while start ing the engine IMPORTANT If the engine fails to start after several attempts with the choke in the closed position the engine may be ooded with fuel If ooding is...

Page 11: ...le and must be set low enough to permit the engine clutch to disengage the cutting attachment WARNING The cutting attachment must NEVER rotate at engine idle If the idle speed cannot be adjusted by th...

Page 12: ...any material that could tangle or break line ends CAUTION Operation at low rpm can lead to pre mature clutch failure Hold the grass trimmer so the trimmer head is angled slightly into the area to be...

Page 13: ...the brushcutter to run at high speeds without a load Avoid operating the engine at low speeds Doing so can lead to rapid clutch wear In addition slow speed operation tends to cause grass and debris to...

Page 14: ...heck blade condition frequently If a blade s per formance changes suddenly stop the engine and check the blade for cracks or other damage Replace a damaged blade IMMEDIATELY Never repair a damaged bla...

Page 15: ...m 0 024 0 028 inch Unscrew Fastener Remove and clean or replace the element 15 10 hour maintenance CAUTION Do not operate the unit if the air FOHDQHU RU OWHU LV GDPDJHG RU LI WKH O ter is wet or water...

Page 16: ...n power check and clean the spark arrester screen WARNING Never operate the unit with D GDPDJH RU PLVVLQJ PXI HU RU VSDUN arrester Operating with a missing or GDPDJHG VSDUN DUUHVWHU LV D UH KD DUG and...

Page 17: ...er use the following proce dures to prepare it for storage Clean external parts thoroughly Drain all the fuel from the carburetor and the fuel tank Long Term Storage Remove remaining fuel from the fue...

Page 18: ...excess fuel may be in the cylinder The plug is fouled or improperly gapped Consult with an authorized servicing dealer Tighten and re test Consult with an authorized servicing dealer Replace fuel lte...

Page 19: ...Water in the fuel Piston seizure Faulty carburetor and or diaphragm Overheating condition Improper fuel Carbon deposits in the combustion chamber Check fuel octane rating check for presence of alcoho...

Page 20: ...tart Overheated engine Engine idle too high Broken clutch spring or worn clutch spring boss Loose attachment holder Poor acceleration Engine stops abruptly Engine dif cult to shut off Cutting attachme...

Page 21: ...tor Internal Components 1 Throttle Valve Needle Jet Metering Diaphragm Fuel Tank 2 Ignition System Components 3 Ignition Coil Flywheel Rotor Catalytic Converter if originally equipped 4 The emission c...

Page 22: ...22 NOTES NOTAs REMARQUES...

Page 23: ...23 NOTES NOTAs REMARQUES...

Page 24: ...692 6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa is a registered trad...

Page 25: ...C242 EVC MANUAL DEL PROPIETARIO OPERADOR SHINDAIWA WARNING Disminuya el riesgo de sufrir lesiones o causar lesiones a otros Lea este manual y familiaricese con su contenido Siempre use protecci n par...

Page 26: ...a de este manual ADVERTENCIA Las emisiones emitidas por el tubo de escape de este producto contienen substancias qu micas que en el estado de California son con sideradas como causantes de c ncer defe...

Page 27: ...ntenga su rea de trabajo libre de basura u objetos que pueden rebotar contra usted o contra transe ntes SIEMPRE use el accesorio de corte apropiado SIEMPRE pare el motor inmediata mente si repentiname...

Page 28: ...ropa de su talla para protejer su piernas y brazos Los guantes siempre proveen protecci n adicional y son altamente recomendados No use ropa holgada o joyas que puedan atascarse en la m quina o en la...

Page 29: ...1 rpm Combustible Aceite 50 1 con ISO L EGD o JASO FC aceite de mezcla de motor 2 tiempos Tipo de Carburador Walbro WYK tipo diafragma Capacidad del Tanque de Combustible 670 ml 22 3 oz Sistema de Enc...

Page 30: ...l bot n de la tapa del ltro de 1 aire y retire la tapa del ltro de aire A oje la tuerca de seguridad en el cable 2 ajustador Gire el cable ajustador hacia dentro o 3 fuera como sea requerido para obte...

Page 31: ...de corte Una la extensi n del protector al pro 4 tector del implemento de corte Engan chando el acople en las canales de encaje Tubo exterior Tornillo de cabeza hexagonal Tornillo sujetador Ret n Torn...

Page 32: ...estando la desmalezadora en pos ici n de funcionamiento normal ADVERTENCIA El disco debe encajar en forma plana contra el borde del sujetador La muesca de montaje del disco debe estar centrada sobre...

Page 33: ...n ciona correctamente EL COMBUSTIBLE ES SUMAMENTE INFLAMABLE SIEMPRE mantenga la gasolina en un contenedor aprobado SIEMPRE examine la unidad en bus ca de posibles fugas de combustible antes de cada u...

Page 34: ...despacio la palanca del cebador a la posici n OPEN abierto Si el motor para despu s del arranque inicial cierre la palanca del cebador y vuelva arrancar IMPORTANTE Si el motor falla en arrancar despu...

Page 35: ...e el accesorio de corte ADVERTENCIA El accesorio de corte NUNCA debe girar en marcha m nima Si la marcha m nima no puede ser ajustada por el procedimiento descrito aqu entronces devuelva la unidad a s...

Page 36: ...cable PRECAUCI N Operaci n a bajas revoluciones por minuto puede conducir a la falla pre matura del embrague Sostenga la podadora de tal forma que el cabezal est en angulo al rea de corte Para obtene...

Page 37: ...erar el accesorio a velocidades bajas De lo contrario puede conducir a un desgaste r pido del embrague Adi cionalmente la operaci n a baja veloci dad tiende a hacer que el cabezal de corte se enrede c...

Page 38: ...co frecuentemente Si el rendimiento de un disco cambia repentina mente pare el motor y revise el disco en busca de rajaduras u otro da o Reemplace el disco da ado INMEDIATAMENTE Nunca repare un disco...

Page 39: ...e la buj a y revise la distancia del electrodo 0 6 0 7 mm 0 024 0 028 pulgadas Destornille el sujetador Filtre el elemento SP_15 Espa ol Mantenimiento Cada 10 Horas PRECAUCI N 1R RSHUH HVWD PiTXLQD VL...

Page 40: ...n cepillo 4 de cerdas duras Si el motor se comporta irregularmente y le falta potencia compruebe y limpie la pantalla del guardachispas ADVERTENCIA Nunca utilice esta unidad sin silenciador ni guardac...

Page 41: ...stible Cada vez que la m quina no va a ser usada por 30 d as o m s siga los siguientes procedimientos para preparar su almacenamiento Limpie las partes externas y aplique una capa ligera de aceite a t...

Page 42: ...na separaci n de electrodos incorrecta Consulte a un agente de servicio de Shindaiwa Apriete y pruebe otra vez Consulte con un agente de servicio autorizado Consulte a un agente de servicio de Shindai...

Page 43: ...o reemplace el ltro de aire Apriete o cambie la buj a Consulte la secci n Especi caciones para la buj a correcta Vuelva a arrancar Repare o cambie el ltro o el conducto de combustible Agua en el comb...

Page 44: ...gue roto o resalte desgastado Soporte del accesorio suelto Accesorio torcido o da ado Caja de engranajes suelta De ciente aceleraci n El motor se detiene abruptamente Dif cil apagado del motor El acce...

Page 45: ...ierto Por Esta Garant a Los componentes internos del carburador 1 La v lvula de aceleraci n la aguja pist n dia fragma medidor Tanque de combustible 2 Los componentes del sistema de encendido 3 Rosca...

Page 46: ...SP_22 Espa ol NOTES NOTAs REMARQUES...

Page 47: ...SP_23 Espa ol NOTES NOTAs REMARQUES...

Page 48: ...96 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Casa matriz 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Tel fono 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa es una marca reg...

Page 49: ...UTILISATION SHINDAIWA AVERTISSEMENT Limiter tout risque de blessures sur soi m me ou sur les autres Lire le pr sent manuel et se familiariser avec son contenu Toujours porter un dispositif de protect...

Page 50: ...on Table des mati res PAGE PAGE PAGE IMPORTANT Les proc dures d utilisation d crites dans ce manuel visent vous aider tirer le maximum de votre appareil et vous prot ger vous m mes et les autres contr...

Page 51: ...bonne ventilation Les gaz manant du tuyau d chappement peuvent causer des blessures graves voire mortelles TOUJOURS d gager votre espace de travail de tout rebut ou d bris dissimul qui pourrait tre p...

Page 52: ...orrectement et qu il est en bon tat Ne jamais utiliser l appareil sans le pare d bris ou si le pare d bris est l che ou bris 5HVWHU j GLVWDQFH GX O GH FRXSH RX de la lame en rotation en tout temps Ne...

Page 53: ...Carburateur Walbro WYL diaphragme Capacit du r servoir carburant 670 ml 22 3 oz Allumage enti rement lectronique programm Bougie NGK BPMR6A cart d lectrode 0 6 0 7 mm 024 028 in Moment de torsion 170...

Page 54: ...hon inf rieur Guidon Crochet Harnais Installation du guidon tiquette d emplacement de la poign e Assemblage Cet appareil est fourni compl tement assembl l exception du d ecteur de l accessoire de coup...

Page 55: ...e vis hexagonales Serrer les quatre vis hexagonales a n 3 que le d ecteur soit fermement x MISE EN GARDE S assurer que la rallonge est correcte PHQW pH DX QLYHDX GHV HQFRFKHV VVHPEODJH GX Gp HFWHXU GH...

Page 56: ...n ins rant une cl hexagonale dans les deux trous Placer la lame sur la bride du support A 3 MISE EN GARDE Installer la lame de fa on ce que sa surface imprim e soit visible l utilisateur lorsque la d...

Page 57: ...ences des normes ISO L EGD et ou JASO FD selon un rapport de 50 1 AVERTISSEMENT R duire les risques d incendie L huile est une huile conforme la norme JASO FD et satisfait galement aux exigences de la...

Page 58: ...yst me d amor age ne fait qu injecter du carburant dans le carburateur L appui r p titif de la pompe d amor age ne noiera pas le moteur de carburant MISE EN GARDE Ne jamais tirer la corde de d mar rag...

Page 59: ...est rel ch AVERTISSEMENT L accessoire de coupe ne doit JAMAIS tourner quand le moteur est au ralenti S il est impossible de r gler le r gime de ralenti en suivant les proc dures indiqu es retourner l...

Page 60: ...de coupe disponibles sont les suivants Semi automatique H O GH FRXSH HVW d roul lorsque l utilisateur tape la t te de coupe sur le sol pendant le fonction nement de l appareil Manuel L op rateur d ro...

Page 61: ...gime sans charge viter de faire fonctionner le moteur bas r gime Cela pourrait endommager l embrayage rapidement En outre l utilisation bas r gime tend faire s enrouler l herbe et les d bris autour d...

Page 62: ...E DES CHAPPEMENTS ET DES SYST MES PEUT TRE EFFECTU PAR TOUT TABLISSEMENT DE R PA RATION OU INDIVIDU CEPENDANT LES R PARATIONS COUVERTES PAR LA GARANTIE DOIVENT TRE EFFEC TU ES PAR UN D TAILLANT OU UN...

Page 63: ...6 0 7 mm 0 024 0 028 FR_15 Fran ais Enlever et nettoyer la bougie Enlever et nettoyer la bougie Con sulter la section Caract ristiques tech niques pour le type correct de bougie d allumage et pour l c...

Page 64: ...itif d chappement sont endommag es ou absentes il est dangereux d utiliser l appareil car il pourrait prendre feu ou causer des troubles auditifs Retirer les 3 boulons du silencieux et le 5 silencieux...

Page 65: ...roc der comme suit pour le pr parer en vue du remisage Nettoyer les pi ces externes soigneusement Vider le carburant du carburateur et du r servoir carburant Remisage long terme Purger l exc dent de c...

Page 66: ...er le ltre essence ou le reni ard au besoin Red marrer Placer le commutateur en position de marche I et red marrer Consulter un repr sentant autoris Shindaiwa Lancer le moteur sans la bougie remettre...

Page 67: ...ou la conduite d essence Remplir avec un m lange huile essence r cent Consulter un repr sentant autoris Shindaiwa Voir ci dessus V ri er l indice d octane v ri er si l essence contient de l alcool Re...

Page 68: ...e ressort les moyeux au besoin et v ri er la vitesse de ralenti Inspecter et remplacer si n cessaire Consulter un repr sentant autoris Shindaiwa Bougie inappropri e entra nant une surchauffe Surchauff...

Page 69: ...teur pointeau du jet principal membrane R servoir de carburant 2 Composants du syst me d allumage 3 Bobine d allumage Volant Pot catalytique si pr sent l origine 4 Le dispositif antipollution de votre...

Page 70: ...Fran ais FR_22 NOTES NOTAs REMARQUES...

Page 71: ...Fran ais FR_23 NOTES NOTAs REMARQUES...

Page 72: ...503 692 6696 www shindaiwa com Shindaiwa Corporation Head Of ce 6 2 11 Ozuka Nishi Asaminami Ku Hiroshima 731 3167 Japan Telephone 81 82 849 2220 Fax 81 82 849 2481 2009 Shindaiwa Inc Shindaiwa is a r...

Reviews: