Étiquettes de sécurité
FR_3
F
rançais
TOUJOURS
porter des dispositifs de pro-
tection pour les yeux et pour les oreilles
à tout moment pendant l’utilisation de cet
appareil.
Lors du transport de l’appareil,
TOUJO-
URS
s’assurer que le moteur ne fonctionne
pas et que la lame est couverte par le pro-
tecteur de lame.
NE JAMAIS
faire fonctionner le moteur
jO¶LQWpULHXU6¶DVVXUHUTX¶LO\DWRXMRXUV
une bonne ventilation lors de l’utilisation
GHO¶DSSDUHLO/HVJD]pPDQDQWGXWX\DX
G¶pFKDSSHPHQWSHXYHQWFDXVHUGHJUDYHV
blessures, voire causer la mort.
S’ASSURER
qu’aucune attache n’est
GHVVHUUpHRXPDQTXDQWHHWTXHO¶LQWHUUXSWHXU
HWO¶DFFpOpUDWHXUIRQFWLRQQHQWFRUUHFWHPHQW
TOUJOURS
s’assurer que l’accessoire de
coupe s’adapte correctement sur le sup-
SRUWGHO¶DFFHVVRLUHDSSURSULp
TOUJOURS
GpJDJHUYRWUHHVSDFHGHWUD
-
YDLOGHWRXWUHEXWRXGpEULVGLVVLPXOpTXL
SRXUUDLWrWUHSURMHWpVXUYRXVPrPHRXVXU
WRXWHSHUVRQQHjSUR[LPLWp
TOUJOURS
s’assurer que l’accessoire de
FRXSHHVWFRUUHFWHPHQWLQVWDOOpHWIHUPH
-
PHQWVHUUpDYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQ
NE JAMAIS
utiliser un accessoire de
FRXSHIHQGLOOpRXYRLOpOHUHPSODFHUSDU
XQRXWLOGHFRXSHHQERQpWDW
ARRÊTER
l’appareil s’il se met à vibrer ou
s’il devient instable. Inspecter l’appareil dans
OHEXWGHWURXYHUOHVSLqFHVRXOHVDFFHV
-
VRLUHVEULVpVPDOLQVWDOOpVRXPDQTXDQWV
TENIR
l’appareil aussi propre que possible.
Enlever l’accumulation d’herbe, de boue, etc.
TOUJOURS
tenir l’appareil fermement
avec les deux mains pour couper ou
pPRQGHUHWJDUGHUOHFRQWU{OHHQWRXW
temps.
TOUJOURS
FRQVHUYHUOHVSRLJQpHV
propres.
TOUJOURS
GpEUDQFKHUOH¿OGHERXJLH
avant de faire des travaux d’entretien.
AVANT
GHGpPDUUHUOHPRWHXUV¶DVVXUHU
que rien n’obstrue le mouvement de
l’accessoire de coupe.
TOUJOURS
DUUrWHUOHPRWHXULPPpGLDWHPHQW
HWYpUL¿HUVLO¶DFFHVVRLUHGHFRXSHHVWHQGRP
-
PDJpDSUqVDYRLUSHUFXWpXQREMHWVROLGHRX
si l’appareil devient instable. Ne pas utiliser un
DFFHVVRLUHGHFRXSHEULVpRXHQGRPPDJp
TOUJOURS
entretenir l’appareil con-
IRUPpPHQWDX[GLUHFWLYHVH[SRVpHVGDQV
le manuel d’utilisation et respecter le pro-
JUDPPHG¶HQWUHWLHQUHFRPPDQGp
NE JAMAIS
faire fonctionner le moteur
jKDXWUpJLPHVDQVFKDUJH&HODSRXUUDLW
endommager le moteur.
TOUJOURS
XWLOLVHUGHVSLqFHVHWOHV
accessoires d’origine Shindaiwa pour
UpSDUHURXHQWUHWHQLUO¶DSSDUHLO
NE JAMAIS
DSSRUWHUGHPRGL¿FDWLRQQLGH
VXEVWLWXWLRQQRQDXWRULVpHjO¶DSSDUHLO8WL
-
OLVHUXQLTXHPHQWGHVSLqFHVHWDFFHVVRLUHV
DXWRULVpV6KLQGDLZD
Pour transporter
O¶DSSDUHLOGDQVXQYpKL
-
cule,
TOUJOURS
l’attacher solidement
SRXUpYLWHUOHGpYHUVHPHQWGHFDUEXUDQWRX
d’endommager l’appareil.
NE JAMAIS
laisser l’appareil entre les
mains d’une personne qui n’a pas lu les
consignes d’utilisation.
IMPORTANT !
Étiquettes de mise en garde et de consignes relatives au fonc-
tionnement de l’appareil : veiller à ce que les étiquettes informa-
tives soient intactes et lisibles. Remplacer immédiatement toute
étiquette manquante ou endommagée. De nouvelles étiquettes sont
disponibles auprès du représentant Shindaiwa agréé local.
Sécurité au travail
Cette unité fonctionnent à très haute
vitesse et peuvent causer de sérieux dom-
mages ou de sérieuses blessures si elles
sont utilisées incorrectement ou si l’on
en fait un emploi abusif.
Ne jamais laisser
l’appareil entre les mains d’une personne
qui n’a pas lu les directives d’utilisation !
Demeurer alerte
Vous devez être physiquement et mentale-
ment vigilant pour utiliser cet outil en toute
sécurité.
Sécurité
AVERTISSEMENT !
Ne jamais faire les installations
QRQDXWRULVpHVG¶DWWDFKHPHQW1HSDV
utiliser les attachements non approu-
YpVSDU6KLQGDLZDSRXUO¶XVDJHVXU
FHWWHXQLWp
AVERTISSEMENT !
Ne jamais utiliser
O¶DSSDUHLOVLYRXVrWHVIDWLJXpVRXV
O¶LQÀXHQFHG¶DOFRROGHGURJXHVRX
de toute autre substance qui pourrait
nuire à votre concentration ou à votre
jugement.
AVERTISSEMENT !
Faire preuve de jugement
Summary of Contents for M2510/EVC
Page 19: ...21 NOTES NOTAs REMARQUES...
Page 39: ...SP_21 Espa ol NOTES NOTAs REMARQUES...