background image

ENSAMBLE DE BOQUILLA

Figura (1-2)
Desatornille la tapa de boquilla (

1

) del cuerpo de la boquilla (

3

) con la tuerca de retención (

2

) en el codo (

5

).

Desatornille la tuerca de retención (

2

). Empuje el cuerpo de la boquilla (

3

) con la boquilla junta (

4

) de

manera de separarlos de la tuerca de retención (

2

). Para volver a instalar la boquilla, haga lo mismo pero

empezando por el último paso.

Figura 3

Desatornille la tuerca de retención del codo y empuje la punta de la boquilla de pulverización de modo que se
separe de la tuerca de retención. Para volver a instalar la boquilla, haga lo mismo pero empezando por el
último paso.

Evite el uso de un pulverizador con fines de limpieza si ya se utilizaron productos protectores para plantas o

químicos herbicidas en el mismo. Si se ha utilizado el pulverizador para proteger plantas o como herbicida,

limpie completamente el pulverizador (consulte la sección de limpieza) antes de utilizarlo.

Fertilizante:

 utilice diferentes tipos de patrones de pulverización para la óptima nutrición de follaje y

aplicación de fungicidas y pesticidas.

Herbicidas:

 

reduzca la maleza y las plantas no deseadas, pero evite utilizar el mismo pulverizador para

fertilizar o proteger plantas sin primero limpiar el pulverizador por completo (consulte la sección de

limpieza).

Uso general en el hogar:

 aplique detergentes, vinagre, soluciones limpiadoras, agua tibia (que no exceda

los 120°F/49°C) o químicos limpiadores para el hogar no tóxicos en alfombras, pisos, paredes, vidrio,

encimeras y techos. NO utilice el pulverizador que se utilizó con herbicidas, pesticidas u otros químicos tóxicos

para aplicaciones en el hogar.

Uso general en exteriores: 

utilice el pulverizador para limpiar ventanas o para aplicar algún detergente

para propósitos de limpieza general. Otras aplicaciones incluyen conservadores de madera, ceras,

impermeabilizantes y blanqueador diluido para el hogar (solución de máximo

1 porción de blanqueador para el hogar por cada 9 porciones de agua).

USO Y APLICACIÓN DE SU PULVERIZADOR

2S

3. Cuerpo de

la boquilla

2. Tuerca de

retención

5. Codo

4. Junta de

la boquilla

Figura 1

Figura 2

Figura 3

1. Tapa de boquilla

de polietileno

1.  Tapa de boquilla

de latón

Codo

Junta de

la boquilla

Punta de la boquilla de

pulverización

Tuerca de retención

2. Tuerca de

retención

3. Cuerpo de

la boquilla

4. Junta de

la boquilla

5. Codo

INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES Y USO DEL PULVERIZADOR

MONTAJE DE LA VARILLA

1. Asegúrese de que el anillo "O" esté instalado en el extremo de la varilla pulverizadora. Inserte la

varilla a la válvula de cierre.

2. Gire y apriete la tuerca de retención sobre la válvula de cierre en el sentido de las agujas del reloj.

Varilla

Válvula de

apagado

Anillo "O"

Tuerca de

retención

INFORMACIÓN DE PEDIDO DE PARTES DE REPUESTO

Anillo "O" para codo

Anillo “O” para codo

Junta de la manguera

Junta de la boquilla

569014Kit del anillo

"O"

Placa superior

de válvula

Anillo "O" superior

Anillo "O"

inferior

Collarín

del pistón

569004

Ensamblaje

del cilindro

de pistón

569003

Ensamblaje

del cilindro

de pistón

569002

Tapón y canastilla del

filtro

569000

Kit de reparación para la

bomba de pistón

Cilindro de pistón

con anillo "O"

Anillo "O"-

Cámara de presión

Pistón del collar

de la bomba

Placa de

válvula -

Cilindro de

pistón

569016

Sujetador para varilla

569001

Tirantes

Shindaiwa

400 Oakwood Road, Lake Zurich, IL 60047

www.shindaiwa.com

Shindaiwa is a registered trademark of Echo, Inc. Specifications subject to change without notice.

Summary of Contents for SP40BPS

Page 1: ...011305 R0910 Carefully Read These Instructions Before Use WARNING Model SP40BPS 4 0G 15 1L Use and Care Manual Backpack...

Page 2: ...rvice Shindaiwa autoris appelez le Centre de r f rence des concessionnaires Shindaiwa au 877 986 7783 ou vous pouvez en trouver un WWW SHINDAIWA COM Si vous avez besoin d aide ou si vous avez des ques...

Page 3: ...with herbicides pesticides or other toxic chemicals for household applications General Outdoor Use Use the sprayer for cleaning windows or with a detergent for general purpose cleaning Other applicati...

Page 4: ...ght hand shown Figure 5 Right Hand Figure 4 Left Hand STOWAWAY PUMP HANDLE Base Tube Lumbar Support INSTALLING THE SHOULDER STRAP The backpack strap is provided with multiple features including should...

Page 5: ...N Continued FILLING THE SPRAYER Make sure the filter basket is in place to keep debris from entering the tank Determine the amount of mixture needed for your application Add the proper amount of water...

Page 6: ...e boyau 3 Retirez le filtre dans le r servoir du cylindre de pression qui se trouve l int rieur du r servoir fig 1 4 Retirez les 2 boulons rattachant le levier du pivot l arbre de la pompe et retirez...

Page 7: ...tored out of direct sunlight in a cool dry space Before freezing weather make sure to drain all liquid in the tank pump pressure cylinder hose shut off valve wand and nozzle to avoid liquid expansion...

Page 8: ...nspectez r guli rement le tuyau le tube la pompe la cuve et le robinet d arr t pour tout signe d usure de dommages ou de fuites et r parez rapidement les probl mes Difficult d activation du levier de...

Page 9: ...ulv risation continue enfoncez la poign e et d placez le m canisme de verrouillage rouge en position de verrouillage comme indiqu dans la fig 2 Pour d sengager enfoncez la poign e et remettez le m can...

Page 10: ...e du cylindre de pression voir la section d monter et r parer le cylindre de pression Lorsque le cylindre de pression est retir le filtre de l tape 3 peut tre retir pour son nettoyage voir la Figure 3...

Page 11: ...a nuit sec Si ceci n enl ve pas la contamination remplacez par de nouvelles courroies Figure 2 Fixation de la sangle du dos matelass Figure 3 Dos matelass amovible Tube de base Support lombaire Figure...

Page 12: ...me pulv risateur pour nourrir ou prot ger les plantes sans bien nettoyer voir la section de nettoyage d abord le pulv risateur Utilisation r sidentielle g n rale appliquez des d tergents du vinaigre...

Page 13: ...t covered including but not limited to using un approved chemicals or parts un approved uses using damaged or missing units parts during operation or modifying your sprayer in any manner RENTAL APPLIC...

Page 14: ...nte antes de utilizarlo ADVERTENCIA Modelo SP40BPS 4 0G 15 1L Manual de uso y cuidado 011305 R0910 MISE EN GARDE Avertissement lisez attentivement ces instructions avant l utilisation Mod le SP40BPS 4...

Page 15: ...sados en polvo con o en un rociador de bomba de pistones Desgaste incluyendo de manera enunciativa sellos empaques pistones mangueras diafragmas cintas u otro art culo de desgaste Estos art culos est...

Page 16: ...Uso general en exteriores utilice el pulverizador para limpiar ventanas o para aplicar alg n detergente para prop sitos de limpieza general Otras aplicaciones incluyen conservadores de madera ceras im...

Page 17: ...deje de noche seco Si esto no quita la contaminaci n substituya por las nuevas correas Figura 1 Montaje de la correa Correa para hombros Almohadilla para la espalda Correa de pecho Apoyo lumbar Cintur...

Page 18: ...r la presi n antes de retirar la manguera del dispositivo de cierre Es mejor tener una cantidad m nima o nada de l quido en el cilindro de presi n antes de retirar y reinstalar el filtro de cierre de...

Page 19: ...nque del cilindro de presi n ubicado dentro del tanque figura 1 4 Retire los 2 tornillos que unen la manija de pivote al eje de la bomba y retire el montaje del pist n figuras 2a y 2b 5 Retire la abra...

Page 20: ...sista en que usen piezas de repuesto originales Verifique con regularidad el desgaste de la manguera la varilla la bomba el tanque y la v lvula de cierre en busca de da os o fugas y repare los defecto...

Reviews: