9
8
日本語
/English
ブレスガードは呼吸によるシールドの曇りを軽減し
ます。
ブレスガードを装着する際は、下記の方法で取り付
けます。
ブレスガードの取り付け方
図のように、ブレスガードをシェルと衝撃吸収ライ
ナーの隙間に差し込みます。
ブレスガードの取り外し方
シェルと衝撃吸収ライナーの隙間から、ブレスガー
ドを引き抜きます。ブレスガードを引き抜いた際、
フェイスカバーから窓ゴム裏側が引き出されてしま
う事があります。その際は窓ゴムをつまみ、元の状
態に戻してご使用ください。
The breath guard reduces fogging of the shield/visor
caused by breathing.
To install the breath guard, use the following
procedure.
Installing the Breath Guard
As shown in the drawing, insert the breath guard in
the space between the shell and the impact absorbing
liner.
Removing the Breath Guard
Pull the breath guard from the space between the shell
and the impact absorbing liner. When you pull out the
breath guard, the back side of the window beading
may come off. If this happens, grab the window
beading between the thumb and the forefinger and
return it to its location.
イヤーパッドは、ヘルメット内への風の巻き込みに
起因する騒音を低減します。イヤーパッドは取り外
しが可能です。取り外し方、取り付け方は、「内装の
取り外し方と取り付け方」をご覧ください。
The ear pads are designed to reduce wind noise. The
ear pads can be removed. To remove or install the ear
pads, see the “Removing and Installing Inner Parts”
section.
CNS-3 シールドを完全に下ろすと、シールドノブがフッ
クに掛かります。走行時は、このポジションにすること
を推奨します。
CNS-3 シールドの取り外し方
1. CNS-3 シールドを全開の状態(図 1)にします。
2. トリガーを下に引きながら、シールドを下からめく
るように持ち上げてフック A を外します(図 2)。フッ
ク A を外すとフック B も外れます。
3. シールドを軽く下に引いて、フック C を外します
(図 3)。
4. 反対側も同じ要領で取り外します。
If you pull the CNS-3 shield/visor completely down, the
shield/visor tab will clasp the hook. We recommend that
you use the shield/visor in this position while riding your
motorcycle.
Removing the CNS-3 Shield/Visor
1. Open CNS-3 shield/visor to the fully opened position
(Drawing 1).
2. While pulling the trigger down, lift and turn the shield/
visor upward by holding the bottom edge to release
hook A (Drawing 2). When hook A is released, hook B
is also released at the same time.
3. Pull the shield/visor to the direction shown in Drawing
3 and release hook C.
4. Follow the same procedure to remove the other side.
1
3
2
イヤーパッドを装着すると、周りの車やバ
イクの音が通常より小さく聞こえるので、
運転時は特に注意してください。
With the ear pads are installed, the sound
from nearby vehicles will be reduced.
Please be aware of this while riding.
ヘルメットを持ち運ぶときなどに、ブレス
ガードを持たないでください。パーツが外
れ、ヘルメットが落下して破損する可能性
があります。.
Do not carry or hold the helmet by the breath
guard. The breath guard may come off,
causing the helmet to drop.
ご購入後はじめてお使いになる際は、シールド
から保護フィルムを剥がしてください。
Before using the shield/visor for the first time
after purchase, remove the protective film from
the shield/visor.
ブレスガード
日本語
Breath Guard
English
CNS-3 シールド
日本語
CNS-3 Shield/Visor
English
イヤーパッド
Ear Pads
シールドノブ
Shield/Visor tab
Hook
フック
シールド
Shiled/visor
Hook C
フック C
フック A
Hook A
フック C
Hook C
フック A
Hook A
トリガー
Trigger
フックレール
Hook rail
Hook B
フック B