AVERTISSEMENT
– SI L’UNE DES PIÈCES DU
CARTER DU MOTEUR SE DÉTACHE OU CASSE, EXPOSANT LE MOTEUR
OU AUTRE COMPOSANT ÉLECTRIQUE, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT LE
fONCTIONNEMENT DE L’ASPIRATEUR POUR ÉVITER DE CAUSER DES
BLESSURES OU D’ENDOMMAGER DAVANTAGE L’ASPIRATEUR. LES
RÉPARATIONS DEVRAIENT ÊTRE EffECTUÉES AVANT DE RÉUTILISER
L’ASPIRATEUR.
GARANTIE DE TROIS (3) ANS POUR UN
USAGE MÉNAGER
Votre aspirateur Shop-Vac
md
est garanti pour une période de trois ans à compter de la date
d’achat contre tout défaut original de fabrication et de main-d’œuvre s’il est utilisé dans le
cadre d’un usage ménager normal, conforme aux instructions contenues dans le présent Guide
de l’utilisateur. Si ce produit est utilisé à des fins commerciales ou locatives, une garantie
limitée de 90 jours s’applique. Shop-Vac Corporation garantit de remettre cet aspirateur en bon
état de marche, en le réparant ou en remplaçant les pièces défectueuses gratuitement pendant
la période de garantie. Cette garantie ne couvre pas les accessoires. L’utilisation de filtres et/ou
d’accessoires non recommandés peut annuler la garantie du fabricant. Shop-Vac
md
n’assume
aucune responsabilité pour les dommages ou les défauts de fonctionnement causés par une
utilisation non adéquate, une manipulation négligente ou si des réparations ou des modifica-
tions ont été effectuées. n’essayez pas d’effectuer des réparations sur votre aspirateur autres
que celles décrites dans le Guide de l’utilisateur. La date de la preuve d’achat est requise. Cette
garantie vous confère des droits spécifiques auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits variant
d’un état ou d’une province à l’autre. Cette garantie ne s’applique pas hors des États-unis et
du Canada.
Clients des États-unis : pour tout dépannage du produit, contactez le Service à la clientèle de
Shop-Vac Corporation en composant le (570) 326-3557 ou allez à www.shopvac.com/support.
Visitez www.shopvac.com pour consulter le diagramme des pièces de votre aspirateur.
Clients du Canada : pour tout dépannage du produit, renvoyez l’aspirateur au complet (frais
prépayés), au centre de service Shop-Vac
md
agréé le plus près de chez vous. Visitez www.shop-
vac.ca pour consulter la liste, complète des centres de service agréés situés près de chez vous.
Clients du mexique : pour tout dépannage du produit, reportez-vous à la documentation incluse
avec votre appareil.
Cuando esté usando un artefacto eléctrico, deberá seguir siempre las precauciones bási-
cas, entre las que se incluyen las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR ESTE ARTEfACTO
.
ADVERTENCIA
– PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES:
1. no deje sin atención el artefacto cuando esté conectado. desconéctelo de la toma de cor-
riente cuando no lo esté utilizando y antes de darle mantenimiento. Conéctelo únicamente
a una toma de corriente debidamente conectada a tierra. Consulte las instrucciones para la
conexión a tierra.
2. no lo exponga a la lluvia, guárdelo en el interior.
3. no permita que lo utilicen como un juguete. Se requiere una estrecha vigilancia cuando lo
utilicen los niños o se utilice cerca de ellos.
4. utilícelo solamente como se describe en este manual. utilice solamente los accesorios reco-
mendados por el fabricante.
5. no lo utilice si el cable o el enchufe están dañados. Si el artefacto no funciona como debiera,
se ha caído, dañado, dejado a la intemperie o se ha dejado caer en el agua, póngase en
contacto con Shop-Vac Corporation para solicitar asistencia.
6. no jale o transporte el artefacto por el cable, no utilice el cable como una manija, no cierre
las puertas sobre el cable ni jale el cable alrededor de bordes filosos o esquinas. no pase el
artefacto sobre el cable. mantenga el cable alejado de las superficies calientes.
7. no desconecte el artefacto tirando del cable. Para desconectarlo, tómelo por el enchufe, no
por el cable.
8. no toque el enchufe ni el artefacto con las manos mojadas.
9. no inserte ningún objeto por las aberturas. no lo utilice si cualquiera de las aberturas está
bloqueada. manténgalo libre de polvo, pelusa, cabello y cualquier otro material que pudiera
reducir el flujo de aire.
10. mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y en general todo su cuerpo, alejado de las
aberturas y partes móviles del artefacto.
11. no aspire ningún material que esté ardiendo o humeando, como cigarros, cerillos o cenizas
calientes.
12. no lo utilice sin colocarle antes la bolsa para polvo y/o los filtros.
13. Apague todos los controles antes de desconectar la unidad.
14. extreme precauciones cuando esté limpiando en las escaleras.
15. no lo utilice para aspirar líquidos inflamables o combustibles, como gasolina, ni lo utilice en
áreas en donde pudieran estar presentes estas sustancias.
16. no utilice su aspiradora como rociador para líquidos inflamables como pinturas con base de
aceite, lacas, productos de limpieza para el hogar, etc.
17. no aspire materiales tóxicos, carcinógenos, combustibles, ni otros materiales peligrosos como
amianto, arsénico, bario, berilio, plomo, pesticidas u otros materiales que representen un
riesgo para la salud. existen artefactos especialmente diseñados para estos propósitos.
18. no recoja hollín, cemento, yeso o polvo de muro de mampostería sin colocar antes el filtro
de cartucho y la bolsa colectora filtrante. Éstas son partículas muy finas que pueden pasar a
través de la espuma y afectar el funcionamiento del motor o ser expelidas nuevamente al aire.
Se encuentran disponibles bolsas colectoras filtrantes adicionales.
19. no deje el cable en el piso una vez que haya terminado su trabajo de limpieza, ya que podría
tropezarse con él.
20. Tenga cuidado especial al vaciar los depósitos excesivamente cargados.
21. Para evitar la combustión espontánea, vacíe el depósito después de cada uso.
22. el funcionamiento de una aspiradora de servicio podría ocasionar que objetos extraños sean
soplados hacia los ojos, lo que podría resultar en una lesión ocular. Siempre lleve puestas
gafas de seguridad cuando haga funcionar una aspiradora.
23. mAnTÉnGASe ALeRTA. Vigile lo que está haciendo y utilice el sentido común. no utilice una
aspiradora para limpieza cuando esté cansado, distraído o bajo el efecto de drogas, alcohol o
medicamentos que causen una pérdida del control.
24.
¡ADVERTENCIA! NO utilice esta aspiradora para aspirar residuos de pintura con plomo dado
que al hacerlo se podrían dispersar partículas delgadas de plomo en el aire. Esta aspiradora
no ha sido diseñada para ser utilizada, conforme a la Regulación de la EPA 40 CFR Parte 745,
para limpieza de materiales de pintura con plomo.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD
Panne
Cause possible
Solution
La succion faiblit
ou s’échauffe
Il y a une fuite d’air
Le tuyau flexible ou la
buse est obstrué
du brouillard se
forme dans l’air
d’évacuation
L’anneau de mon-
tage tombe
Le manchon en mousse
n’est pas positionné
correctement
Placez le manchon en mousse sur l’extérieur
de la rainure qui entoure le logement du
couvercle.
Le filtre est saturé
Remplacez le filtre saturé par un filtre à
poussières.
Vérifiez la buse, le tuyau flexible, etc. pour
déceler toute obstruction et débouchez au
besoin.
Vérifiez tous les raccords pour vous assurer
qu’ils sont bien serrés (buses, tuyau flexible,
etc.). Assurez-vous que la cuve est
correctement scellée.
Le filtre est obstrué
Brossez le filtre pour enlever la saleté. Si le
problème persiste, changez le filtre.
DÉPISTAGE DES PANNES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
– NO DEjE LA ASPIRADORA SIN VIGILANCIA CUANDO ESTÁ ENCHUfADA O EN fUNCIONAMIENTO. DESENCHUfE
LA ASPIRADORA CUANDO NO LA UTILICE.
este aparato debe estar conectado a tierra. Si por algún motivo falla o se descompone, la conexión
a tierra proporciona una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo
de sufrir una descarga. este artefacto está equipado con un cable que cuenta con un conductor a
tierra y un enchufe a tierra. el enchufe debe ser insertado en una toma de corriente adecuada que
esté debidamente instalada y conectada a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos
locales.
ADVERTENCIA
– UNA CONEXIÓN INADECUADA DEL
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
CONDUCTOR A TIERRA PARA EL EQUIPO, PUEDE RESULTAR EN UN RIESGO
DE DESCARGA ELÉCTRICA. VERIfIQUE CON UN ELECTRICISTA CALIfICADO
O TÉCNICO DE SERVICIO SI TIENE DUDAS CON RESPECTO A SI LA TOMA
DE CORRIENTE ESTÁ ADECUADAMENTE CONECTADA A TIERRA. NO HAGA
MODIfICACIONES EN EL ENCHUfE DEL APARATO. SI NO SE AjUSTA A
LA TOMA DE CORRIENTE, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIfICADO LE
INSTALE UNA TOMA DE CORRIENTE APROPIADA.