background image

FRE

Pour obtenir une meilleure performance

•  N'utilisez que des piles recommandées/fournies ou de type équivalent.

•  Utilisez des piles alcalines pour une durée plus longue.

•  Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, des piles alcalines, 

  carbone-zinc et nickel-cadmium rechargeables.

•  Insérez les piles en respectant les polarités (+/-) indiquées.

•  Enlevez les piles usées de l'appareil.

•  Les piles rechargeables doivent être rechargées sous la supervision d'un adulte.

•  Ne tentez pas de recharger des piles non rechargeables.

•  N'ouvrez pas les piles ou ne les chauffez pas au-delà des températures ambiantes normales.

•  Pour éviter toute fuite ou dommage de pile, enlevez les piles d'un produit si celui-ci ne va pas être utilisé pendant un mois 

ou plus.

•  Utilisez une extrême prudence lors de la manipulation de piles qui fuient (évitez le contact direct avec les yeux et la peau). 

En cas de contact du liquide d'une pile avec les yeux, nettoyez immédiatement. les yeux à grande eau tiède et les laisser 

en contact avec l'eau pendant au moins 30 minutes. En cas de contact avec la peau, lavez la peau avec de l'eau claire 

pendant au moins 15 minutes. Consultez un médecin si des symptômes apparaissent.

•  A ranger dans un endroit frais, sec et aéré, loin des matières dangereuses et combustibles.

•  Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères ou dans un feu.

•  Suivez les lois applicables et les règlementations locales sur la mise au rebut et le transport de piles.

•  Les piles rechargeables doivent être enlevées du jouet avant de les recharger.

•  Les terminaux d'alimentation ne doivent pas être court-circuités.

•  Ne jetez jamais les piles au feu car une fuite ou une explosion risque se produire.

•  Les piles doivent être remplacées par un adulte.

•  Retirez tous les matériaux d'emballage avant de donner ce jouet à votre enfant.

Installation des piles

  Utilisez un tournevis Phillips pour ouvrir le compartiment des piles situé à 

l'arrière de l'appareil.

  Installez 3 piles “AA” (R6) en respectant la polarité + et – indiquée sur le 

diagramme à l'intérieur du compartiment.

  Refermez le compartiment et serrez les vis. Ne serrez pas trop.

Modèle: SN-115

Ce produit porte le symbole du tri sélectif des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).

Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne 2012/19/EU afin d'être recyclé soit 

démantelé afin de minimiser son impact sur l'environnement.

Pour de plus amples renseignements, merci de contacter les autorités locales ou régionales.

Les produits électroniques non inclus dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement 

et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

Il faut éviter l'appareil ne soit en contact avec l'eau et les salissures. Vous pouvez nettoyer l'enceinte avec un chiffon ou une 

éponge humidifiée avec un savon doux et de l'eau. N’essayez pas d'utiliser de nettoyants ou de solvants plus forts car ils 

peuvent endommager l'unité.

Entretien

Installation des piles

Baladeur pour chanter

Vue arrière

Partie Avant

Touche Lire morceau

Touche MIC

Touche mode MP3 (Aux)

Touche Marche/Arrêt

Touche Reset

Compartiment à pile

Compartiment MP3

Commutateur démo FAIBLE/ÉLEVÉ/DÉMO

Câble d’entrée de ligne AUX

Activation de la lumière

Appareil audio (non inclus)

Summary of Contents for SN-115

Page 1: ...ved from the toy before being charged The supply terminals are not to be short circuited Do not dispose of batteries in fire batteries may leak or explode Batteries should be replaced by an adult Remove all packaging before giving to your child Installing the Batteries Using a Phillips screwdriver open the battery compartment door located on the back of the unit Insert 3 new AA R6 batteries in the...

Page 2: ...mentation ne doivent pas être court circuités Ne jetez jamais les piles au feu car une fuite ou une explosion risque se produire Les piles doivent être remplacées par un adulte Retirez tous les matériaux d emballage avant de donner ce jouet à votre enfant Installation des piles Utilisez un tournevis Phillips pour ouvrir le compartiment des piles situé à l arrière de l appareil Installez 3 piles AA...

Page 3: ...euer werfen sie könnten auslaufen oder explodieren Batterien müssen von einem Erwachsenen ersetzt werden Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien bevor Sie das Spielzeug Ihrem Kind geben Batterien einsetzen Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher um die Abdeckung des Batteriefaches an der Unterseite des Gerätes zu öffnen Legen Sie 3 neue AA Batterien R6 in das Batteriefach ein Beachten Si...

Page 4: ...nopladelige batterier skal tages ud af legetøjet inden de oplades Forsyningsterminalerne må ikke kortsluttes Bortskaf ikke batterierne ved at brænde dem Batterier kan lække eller eksplodere Batterier skal udskiftes af en voksen Fjern al emballage før du give legetøjet til dit barn Sådan installerer du batterierne Brug en stjerneskruetrækker til at åbne batterirummet i bundet af enheden Sæt 3 nye A...

Page 5: ...aga de las pilas en el fuego las pilas pueden presentar fugas o explotar Un adulto debe sustituir las pilas Retire todo el envase antes de dárselo a un niño Instalación de las pilas Usando un destornillador de cabeza Phillips abra el compartimento de las pilas situado en la parte inferior de la unidad Inserte 3 pilas AA R6 nuevas en el compartimento de las pilas Asegúrese de que las pilas cumplen ...

Page 6: ...vono essere sostituite da un adulto Rimuovere tutto il materiale di imballaggio prima di darlo al proprio bambino Inserimento delle batterie Utilizzando un cacciavite Phillips aprire il coperchio del vano batteria sulla parte inferiore dell unità Inserire 3 batterie AA R6 nuove nel vano batterie Assicurarsi che le batterie corrispondano al e come indicato nel diagramma nel vano batteria Riposizion...

Page 7: ...moeten worden verwijderd uit het speelgoed voordat ze worden opgeladen Het aansluitblok mag niet worden kortgesloten Gooi batterijen nooit weg in vuur want zij kunnen exploderen Batterijen moeten door een volwassene worden vervangen Verwijder alle verpakkingen voordat u het stuurwiel aan uw kind geeft De batterijen plaatsen Open de klep van het batterijvak aan de onderkant van het apparaat met een...

Page 8: ... wielokrotnego ładowania należy wyjąć z zabawki przed naładowaniem Baterie wielokrotnego ładowania należy wyjąć z zabawki przed naładowaniem Zacisków zasilania nie wolno zwierać Nie należy wrzucać baterii do ognia gdyż mogłyby one wycieknąć lub wybuchnąć Baterie powinny być wymieniane przez osobę dorosłą Przed oddaniem urządzenia dziecku usuń wszystkie elementy opakowania Wkładanie baterii Użyj śr...

Page 9: ...s med ditt hushållsavfall Laddningsbara batterier måste tas ut ur leksaken före de laddas Batteriterminalerna får inte kortslutas Kasta inte batterierna i eld de kan läcka eller explodera Batterierna ska bytas av en vuxen Ta bort allt förpackninsmaterial innan du ger den till ditt barn Installera batterier Öppna batteriluckan på enhetens undersida med en stjärnskruvmejsel Sätt i 3 nya AA batterier...

Page 10: ...kal tas ut av leken før de lades Batteripolene må ikke kortsluttes Må ikke brennes batteriene kan lekke eller eksplodere Batteriene skal byttes av en voksen Fjern all emballasjen før du gir produktet til barn Sette inn batteriene Bruk en Phillips stjernesrutrekker til å åpne batteridekslet på undersiden av enheten Sett inn 3 nye AA R6 batterier i batteriluken Pass på at batteriene settes inn rikti...

Page 11: ...en mukana Ladattavat paristot on poistettava lelusta ennen lataamista Syöttöliittimiä ei saa oikosulkea Älä hävitä paristoja polttamalla ne voivat vuotaa tai räjähtää Aikuisen tulee vaihtaa paristot Poista pakkausmateriaali ennen tuotteen antamista lapselle Paristojen asettaminen Avaa laitteen pohjassa olevan paristolokeron kansi ristipääruuvimeisselillä Aseta 3 uutta AA R6 paristoa paristolokeroo...

Reviews: