background image

POL

Ważne informacje dotyczące baterii:

•  Po wyczerpaniu baterii, należy używać tylko zalecanych lub podobnych baterii

•  Należy używać baterii alkalicznych o dłuższym okresie żywotności

•  Nie należy mieszać starych i nowych baterii ani ich różnych typów i marek       

  (alkalicznych, cynkowo-węglowych z niklowo-kadmowych)

•  Zachowaj ostrożność przy wkładaniu/wymienianiu baterii, zachowując odpowiednią polaryzację (+/-)

•  Wyrzuć zużyte baterie

•  Baterie z możliwoscią ponownego ładowania, powinny byc ładowane pod nadzorem dorosłych

•  Nie próbuj ładować baterii jednorazowych

•  Nie próbuj otwierać baterii i przechowuj je we właściwy sposób: w chłodnym, suchym miejscu w temperaturze pokojowej, z 

dala od materiałów niebezpiecznych i łatwopalnych

•  Pozbyj się nieużywanych przez dłuższy czas baterii (miesiąc lub dłużej), aby uniknąć wycieku elektrolitu i uszkodzenia produktu

•  Należy  zachować  szczególną  ostrożność  przy  wycieku  baterii,  lub  przy  nieszczelnych  bateriach  (unikać  bezpośredniego 

kontaktu ze skórą lub oczami). Jeśli oczy miały kontakt z płynem baterii, należy je NATYCHMIAST przepłukać letnią, czysta 

woda przez co najmniej 30 minut. Jeśli twoja skóra miała kontakt z płynem baterii, należy ją przemyć przez co najmniej 15 

minut czystą wodą. Jeśli pojawią się dziwne objawy, proszę zasięgnąć porady lekarza tak szybko, jak to tylko możliwe.

•  Baterie nie należy wyrzucać do śmieci, ani nie należy pozbywać się ich poprzez spalenie

•  Postępuj zgodnie z obowiązującymi zasadami i przepisami w zakresie usuwania i transportu baterii w miejscu zamieszkania

•  Baterie należy utylizować w odpowiednich miejscach recyklingu.

•  Zacisków zasilania nie wolno zwierać.

•  Baterie wielokrotnego ładowania należy wyjąć z zabawki przed naładowaniem..

•  Baterie wielokrotnego ładowania należy wyjąć z zabawki przed naładowaniem.

•  Zacisków zasilania nie wolno zwierać.

•  Nie należy wrzucać baterii do ognia, gdyż mogłyby one wycieknąć lub wybuchnąć.

•  Baterie powinny być wymieniane przez osobę dorosłą.

•  Przed oddaniem urządzenia dziecku usuń wszystkie elementy opakowania.

Wkładanie baterii

 Użyj śrubokręta Phillips, by otworzyć drzwiczki komory baterii znajdujące się 

na spodzie urządzenia.

 Włożyć 3 nowe baterie AA (R6) do komory baterii. Upewnić się, że baterie 

są włożone zgodnie z oznacz i -, tak jak wskazano na schemacie w 

komorze baterii.

 Założyć drzwiczki komory baterii. Nie dokręcać śruby zbyt mocno.

Modele: SN-115

Ten produkt jest oznaczony symbolem sortowania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (WEEE).

Oznacza to, że z tym produktem należy postępować zgodnie z dyrektywą europejską 2012/19/UE w zakresie recyklingu 

lub demontażu, aby zminimalizować wpływ na środowisko.

Aby uzyskać więcej informacji, należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub regionalnymi.

Produkty  elektroniczne  nie  włączone  w  proces  sortowania  stanowią  potencjalne  zagrożenie  dla  środowiska  i  zdrowia 

człowieka ze względu na obecność substancji niebezpiecznych.

Ważne jest, by zachować urządzenie tak suche i czyste, jak to możliwe. Obudowę można czyścić szmatką lub gąbką 

zwilżoną lekko namydloną wodą. Nie należy używać środków czyszczących lub rozpuszczalników, gdyż mogą one 

spowodować uszkodzenia.

Konserwacja

Demo/Low/Hi

Przycisk

Instalacja baterii

Przycisk

wyboru piosenki

Przycisk 

mikrofonu

Przycisk trybu

MP3 (pomocniczego)

Przycisk

wł./wył. zasilania

Przycisk

resetowania

Komora baterii

Widok z tyłu

Widok z przodu

Sing-Along Boombox

Komora MP3

Kabel wejścia

liniowego AUX

Aktywacja światłem

Urządzenie audio (brak w zestawie)

Summary of Contents for SN-115

Page 1: ...ved from the toy before being charged The supply terminals are not to be short circuited Do not dispose of batteries in fire batteries may leak or explode Batteries should be replaced by an adult Remove all packaging before giving to your child Installing the Batteries Using a Phillips screwdriver open the battery compartment door located on the back of the unit Insert 3 new AA R6 batteries in the...

Page 2: ...mentation ne doivent pas être court circuités Ne jetez jamais les piles au feu car une fuite ou une explosion risque se produire Les piles doivent être remplacées par un adulte Retirez tous les matériaux d emballage avant de donner ce jouet à votre enfant Installation des piles Utilisez un tournevis Phillips pour ouvrir le compartiment des piles situé à l arrière de l appareil Installez 3 piles AA...

Page 3: ...euer werfen sie könnten auslaufen oder explodieren Batterien müssen von einem Erwachsenen ersetzt werden Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien bevor Sie das Spielzeug Ihrem Kind geben Batterien einsetzen Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher um die Abdeckung des Batteriefaches an der Unterseite des Gerätes zu öffnen Legen Sie 3 neue AA Batterien R6 in das Batteriefach ein Beachten Si...

Page 4: ...nopladelige batterier skal tages ud af legetøjet inden de oplades Forsyningsterminalerne må ikke kortsluttes Bortskaf ikke batterierne ved at brænde dem Batterier kan lække eller eksplodere Batterier skal udskiftes af en voksen Fjern al emballage før du give legetøjet til dit barn Sådan installerer du batterierne Brug en stjerneskruetrækker til at åbne batterirummet i bundet af enheden Sæt 3 nye A...

Page 5: ...aga de las pilas en el fuego las pilas pueden presentar fugas o explotar Un adulto debe sustituir las pilas Retire todo el envase antes de dárselo a un niño Instalación de las pilas Usando un destornillador de cabeza Phillips abra el compartimento de las pilas situado en la parte inferior de la unidad Inserte 3 pilas AA R6 nuevas en el compartimento de las pilas Asegúrese de que las pilas cumplen ...

Page 6: ...vono essere sostituite da un adulto Rimuovere tutto il materiale di imballaggio prima di darlo al proprio bambino Inserimento delle batterie Utilizzando un cacciavite Phillips aprire il coperchio del vano batteria sulla parte inferiore dell unità Inserire 3 batterie AA R6 nuove nel vano batterie Assicurarsi che le batterie corrispondano al e come indicato nel diagramma nel vano batteria Riposizion...

Page 7: ...moeten worden verwijderd uit het speelgoed voordat ze worden opgeladen Het aansluitblok mag niet worden kortgesloten Gooi batterijen nooit weg in vuur want zij kunnen exploderen Batterijen moeten door een volwassene worden vervangen Verwijder alle verpakkingen voordat u het stuurwiel aan uw kind geeft De batterijen plaatsen Open de klep van het batterijvak aan de onderkant van het apparaat met een...

Page 8: ... wielokrotnego ładowania należy wyjąć z zabawki przed naładowaniem Baterie wielokrotnego ładowania należy wyjąć z zabawki przed naładowaniem Zacisków zasilania nie wolno zwierać Nie należy wrzucać baterii do ognia gdyż mogłyby one wycieknąć lub wybuchnąć Baterie powinny być wymieniane przez osobę dorosłą Przed oddaniem urządzenia dziecku usuń wszystkie elementy opakowania Wkładanie baterii Użyj śr...

Page 9: ...s med ditt hushållsavfall Laddningsbara batterier måste tas ut ur leksaken före de laddas Batteriterminalerna får inte kortslutas Kasta inte batterierna i eld de kan läcka eller explodera Batterierna ska bytas av en vuxen Ta bort allt förpackninsmaterial innan du ger den till ditt barn Installera batterier Öppna batteriluckan på enhetens undersida med en stjärnskruvmejsel Sätt i 3 nya AA batterier...

Page 10: ...kal tas ut av leken før de lades Batteripolene må ikke kortsluttes Må ikke brennes batteriene kan lekke eller eksplodere Batteriene skal byttes av en voksen Fjern all emballasjen før du gir produktet til barn Sette inn batteriene Bruk en Phillips stjernesrutrekker til å åpne batteridekslet på undersiden av enheten Sett inn 3 nye AA R6 batterier i batteriluken Pass på at batteriene settes inn rikti...

Page 11: ...en mukana Ladattavat paristot on poistettava lelusta ennen lataamista Syöttöliittimiä ei saa oikosulkea Älä hävitä paristoja polttamalla ne voivat vuotaa tai räjähtää Aikuisen tulee vaihtaa paristot Poista pakkausmateriaali ennen tuotteen antamista lapselle Paristojen asettaminen Avaa laitteen pohjassa olevan paristolokeron kansi ristipääruuvimeisselillä Aseta 3 uutta AA R6 paristoa paristolokeroo...

Reviews: