background image

28

DÉPANNAGE

PROBLÈME

SOLUTION

Pas de son au récepteur

n

S’assurer que le cordon d’alimentation du transmetteur est sous tension

n

S’assurer que le transmetteur et le récepteur sont réglés sur la même fréquence

n

S’assurer que les écouteurs sont branchés sur le récepteur

n

S’assurer que le récepteur est allumé et que la pile est chargée

n

S’assurer que les deux antennes sont montées correctement

n

Écouter le retour écouteurs du transmetteur pour s’assurer de la présence du signal audio

Faible portée du récepteur

n

S’assurer que toutes les antennes sont correctement branchées et assujetties aux jacks

n

Essayer de maintenir une ligne de visée entre le transmetteur et le récepteur

n

Essayer l’autre fréquence au cas où des interférences limitent la portée

n

Vérifier la possibilité d’interférences de signaux de télévision

n

Vérifier que l’antenne PA715 n’est pas montée à distance

Son du récepteur saturé ou

distordu

n

S’assurer qu’aucun autre transmetteur n’utilise la même fréquence

n

S’assurer que le niveau d’entrée du transmetteur est de 0 

"

3 dB pour une performance 

optimale

n

Écouter le retour écouteurs du transmetteur pour s’assurer de la présence du signal audio

n

Essayer de maintenir une distance d’au moins 3 mètres entre les antennes de transmetteurs
et de récepteur si plusieurs transmetteurs sont utilisés.

Faible signal audio à la sortie

écouteurs du récepteur

n

S’assurer que le niveau d’entrée du transmetteur est de 0 

"

3 dB pour une performance 

optimale

n

Si le niveau d’entrée est insuffisant, régler l’atténuateur du transmetteur sur –10 dBV

ANNEXE A. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

SYSTÈME

Gamme de fréquences porteuses

626 à 862 MHz (selon le pays)

Réponse en fréquence

50 Hz à 15 kHz (+0, –3 dB réf. 1 kHz); selon les

écouteurs

Portée

90 m (300 pi). (selon l’environnement)

Modulation

FM 

"

35 kHz de déviation (nominale), stéréo MPX

Séparation

35 dB typique

Distorsion harmonique totale

0,8 % typique (réf. 

"

45 kHz de déviation)

Rapport signal–bruit

80 dB typique (pondération en A)

Température de fonctionnement

–7 

_

C à +49 

_

C (20 

_

F à 120 

_

F)

Polarité

Entrées audio P6T à sorties audio P6R : sans

inversion

XLR : broche 2 positive par rapport à la broche 3

1/4 de pouce TRS : Pointe positive par rapport à

l’anneau

Homologation

P6T :

 Type accepté aux termes de la partie 74, ID

DD4P6T des réglementations FCC (organisme fédéral

réglementant les communications aux U.S.A.).

Homologué au Canada par IC selon RSS–123.

Homologué UL et ULc selon UL 813 et CSA C22.2 no. 1.

EP6T :

 Conforme aux exigences essentielles de la

directive européenne R&TTE 99/5/CE, autorisé à

porter la marque CE 

O682

. Type approuvé selon

EN 300 422 parties 1 et 2. Conforme aux exigences de

la norme CEM EN 301 489 parties 1 et 9. VDE GS

homologué selon NE 60065.

P6R : 

Approuvé selon la provision de notification de la

partie 15 des réglementations FCC. Homologué au

Canada par IC selon RSS–123. Conforme aux

exigences essentielles de la directive européenne

R&TTE 99/5/CE, autorisé à porter la marque 

.

Conforme aux exigences de la norme CEM EN 301 489

parties 1 et 9.

IMPORTANT!:

CE MATÉRIEL RADIO EST PRÉVU POUR UTILISATION EN

SPECTACLES PROFESSIONNELS ET APPLICATIONS

SIMILAIRES.

REMARQUE : IL EST POSSIBLE QUE CE MATÉRIEL SOIT

CAPABLE DE FONCTIONNER SUR CERTAINES

FRÉQUENCES NON AUTORISÉES LOCALEMENT. SE

METTRE EN RAPPORT AVEC LES AUTORITÉS

COMPÉTENTES POUR OBTENIR LES INFORMATIONS

SUR LES FRÉQUENCES AUTORISÉES POUR LES

SYSTÈMES DE MICROPHONES SANS FIL LOCALEMENT
Autorisation d’utilisation :

 Noter qu’une licence officielle

d’utilisation de ce matériel peut être requise dans certains

endroits. Consulter les autorités compétentes pour les

spécifications possibles.
Les modèles d’transmetteur Shure P6T peuvent être utilisés

dans les pays et aux gammes de fréquences indiqués au

Tableau 1 à la page i.

Summary of Contents for PSM 600

Page 1: ...ss Personal Stereo Monitor System User Guide Syst me de retour st r o personnel sans fil Guide de l utilisateur Drahtloses individuelles Stereomonitorsystem Bedienungsanleitung Sistema inal mbrico de...

Page 2: ...l humidit appareil qui ne marche pas normalement ou que l on a fait tomber 15 NE PAS exposer cet appareil aux gouttures et aux claboussements NE PAS poser des objets contenant de l eau comme des vases...

Page 3: ...le istruzioni 5 NON usate questo apparecchio vicino all acqua 6 PULITE l apparecchio SOLO con un panno asciutto 7 NON ostruite alcuna apertura per l aria di raffreddamento Installate l apparec chio s...

Page 4: ......

Page 5: ...ssez fort pour entendre correctement 2 Un bourdonnement des oreilles peut indiquer que les niveaux de gain sont trop lev s Essayer de r duire les niveaux de gain 3 Se faire examiner r guli rement par...

Page 6: ...ixMode 24 Mode monaural 24 Applications de boucle 25 Utilisation de plusieurs syst mes sans fil PSM600 en mode st r o 25 Alimentation des retours de sc ne par un transmetteur P6T 25 Utilisation de plu...

Page 7: ...r o mono 7 Relever le commutateur de FR Quence sur la fr quence no 1 IMPORTANT Ne jamais r gler plus d UN transmetteur sur la m me fr quence de fonctionnement 8 Allumer la source audio et r gler le vo...

Page 8: ...UHF S Mode st r o ou MixModet pour mixage personnel des retours S 2 fr quences s lectionnables par l utilisateur sur chaque syst me S Jusqu 10 fr quences compatibles pour 10 mixages s par s S Compatib...

Page 9: ...e la fois Commutateur et indicateurs de fr quence Ce commutateur permet de d terminer la fr quence de transmission du P6T Les fr quences de fonctionnement de chaque unit sont indiqu es juste au dessu...

Page 10: ...smetteur Compartiment de pile Pour une pile de 9 volts Duracell recommand e Appuyer sur les deux loquets des c t s de la porte et tirer pour l ouvrir Micro interrupteurs Le fonctionnement du r cepteur...

Page 11: ...ur R glage MixMode quilibrage Permet de varier les niveaux entre mixages Mode monaural Utilis lorsqu un seul retour monaural est disponible Transmetteur R glage monaural R cepteur R glage st r o quili...

Page 12: ...2 Mettre le commutateur SOURCE du transmetteur P6T sur ST R O 3 Mettre le micro interrupteur 2 du r cepteur P6R en position MixModet 4 R gler le micro interrupteur 1 du P6R et le s lecteur FR Q du P6T...

Page 13: ...ntr es L att nuateur d entr e n affecte pas le niveau des signaux de BOUCLE Utilisation de plusieurs syst mes PSM sans fil en mode st r o Les connecteurs de BOUCLE D ENTR E peuvent tre utilis s pour t...

Page 14: ...mixage Chaque musicien peut utiliser le bouton d quilibrage pour ajuster le niveau entre son propre mixage et le mixage mono g n ral P6R no 1 P6R no 2 P6R no 3 TABLE DE M LANGE P6T no 1 P6T no 2 P6T...

Page 15: ...r duisant le niveau de distorsion d intermodulation entre les quatre transmetteurs Pour finir le PA760 dot d une alimentation interne est mont en ch ssis demi rack ce qui facilite le transport et l i...

Page 16: ...lon l environnement Modulation FM 35 kHz de d viation nominale st r o MPX S paration 35 dB typique Distorsion harmonique totale 0 8 typique r f 45 kHz de d viation Rapport signal bruit 80 dB typique p...

Page 17: ...rs tout 27 18 mm X 64 52 mm X 85 09 mm 1 070 po X 2 540 po X 3 350 po CONNECTEURS Entr es audio P6T LEFT CH 1 et RIGHT CH 2 Connecteur combinaison XLR et 1 4 de pouce XLR femelle jack t l phone 1 4 de...

Page 18: ...ence des fusibles sont les suivants Type de fusible No de r f Shure No de r f 80 mA 250 V temporis 80H380 Schurter 034 3106 160 mA 250 V temporis 80K258 LittelfuseR 218 160 5 Remplacer le cordon d ali...

Page 19: ...jumelage sur les panneaux int rieurs de chaque appareil Les appareils sont con us de fa on ce que la barre de jumelage de l appareil de droite repose directement sur celle de l appareil de gauche en r...

Page 20: ...al de l antenne Lors du montage en rack des appareils utiliser le c ble fourni et l adaptateur traversant pour monter l antenne de mani re frontale Ceci emp che que les autres c bles s emm lent dans l...

Page 21: ...tres pays Alle anderen L nder Dem s pa ses Tutti gli altri Paesi Please contact your national authority for information on available legal frequencies for your area and legal use of the equipment Se m...

Page 22: ...ca Caribbean 5800 W Touhy Avenue Niles IL 60714 4608 U S A Phone 847 600 2000 U S Fax 847 600 1212 Intl Fax 847 600 6446 Europe Middle East Africa Shure Europe GmbH Phone 49 7131 72140 Fax 49 7131 721...

Reviews: