background image

8

9

sold by the manufacturer of the appliance may cause an unsafe condition.

8) Do not install or store the appliance where it will be exposed to the weather or to temperatures below freezing.  THIS 

DOES NOT SEEM RIGHT FOR PONDS

9) Make sure an appliance mounted on a tank is securely installed before operating it.
10) Read and observe all the important notices of the appliance.
11) If an extension cord is necessary, a cord with a proper rating should be used. A cord rated for less amperes or 

watts than the appliance rating may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that it will not be tripped 
over or pulled.

12) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than other). As a safety feature, this plug will fit in a polarized 

outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified 
electrician. Never use with an extension cord unless plug can be fully inserted. Do no attempt to circumvent this 
safety feature.

CAUTION

: Pump is to be connected to a circuit that is protected by a Ground Fault Circuit Interrupter.

WARNING

: To reduce the risk of electric shock, use only on portable self-contained fountains no larger than 150 

cm (5 feet) in any dimension.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES

MISE EN GARDE :

 Afin de se protéger contre les blessures, des mesures de sécurité de base doivent être 

observées, y compris les suivantes.

LIRE ET OBSERVER TOUTES

LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

CAUTION:

 Toujours débrancher une pompe qui ne sert pas, ou à laquelle on doit ajouter ou retirer des pièces ou qui 

doit être entretenue.
- Ne pas faire fonctionner la pompe à sec. La pompe peut être complètement immergée dans l’eau.

DANGER - 

Risque de choc électrique - Cette pompe est munie d’une fiche de raccordement de mise à la terre. Afin 

de réduire le risque de choc électrique vous assurer qu’elle est branchée seulement à une prise de courant adéquatement 
mise à la terre.
- Pour réduire le risque de choc électrique, utilisez-la uniquement sur une récipient portable
de max 5 pieds dans n’importe quelle dimension.
Cette pompe n’a pas été étudiée pour une utilisation dans une piscine.
- Pour éviter tout choc électrique, une grande prudence est 

de rigueur. Dans chacune des situations suivantes, ne pas 
essayer de réparer l’appareil soi-même; l’expédier au fabri-
cant pour réparation ou le jeter.

1) Ne pas faire fonctionner un appareil défectueux, dont le 

cordon électrique ou la fiche sont endommagés, ou qui a 
été échappé ou abîmé d’une façon quelconque.

2) Afin d’éviter que l’appareil ou la prise de courant soient 

mouillés, installer le support  pour aquarium et le bac 
à côté d’une prise de courant pour empêcher l’eau de 
dégoutter sur la prise. L’utilisateur devrait faire une boucle 
d’égouttement (voir illustration 1) pour chaque cordon 
électrique branché d’un aquarium à une prise de courant. 
Une boucle d’égouttement est la partie du cordon se 
trouvant sous la prise de courant ou le raccord si une 

Summary of Contents for EKO Power 10.0

Page 1: ...EKO Power INSTRUCTION MANUAL 10 0 12 0 14 0 EN DE IT FR RU NL...

Page 2: ...2 3 A B1 C E G B2 D F H1 H2 Optional I 180...

Page 3: ...pere 1 03 A 1 46 A 1 54 A Head max 11 5 ft 13 ft 16 4 ft Cord lenght 20 ft SPARE PARTS ERSATZTEILE RICAMBI PIECES DE RECHANGE ONDERDELEN Description EKO Power 10 0 EKO Power 12 0 EKO Power 14 0 2 Roto...

Page 4: ...pping onto the receptacle or plug A drip loop fig 1 should be arranged by the user for each cord connecting an aquarium or pond appliance to a receptacle The drip loop is the part of the cord below th...

Page 5: ...s curit de base doivent tre observ es y compris les suivantes LIRE ET OBSERVER TOUTES LES CONSIGNES DE S CURIT CAUTION Toujours d brancher une pompe qui ne sert pas ou laquelle on doit ajouter ou reti...

Page 6: ...cannot be substituted cut or repaired in case of damage replace the entire pump 5 ATTENTION do not operate any appliance if it has a damaged cord or plug if it is malfunctioning or if it has been dro...

Page 7: ...einen 4 Die Pumpe ist mit einem Z Anschluss gebaut Die Anschlussleitung dieses Ger tes kann nicht ersetzt werden bei Besch digung der Leitung sollte das Ger t vernichtet werden 5 ACHTUNG Vor jedem Ein...

Page 8: ...ltro costruita con un collegamento di tipo Z Il cavo e la spina non possono essere sostituiti o riparati In caso di danneggiamento sostituire l intero apparecchio 5 ATTENZIONE scollegare tutti gli app...

Page 9: ...nterm diaire d un disjoncteur diff rentiel dit de s curit avec un seuil de d clenchement inf rieure ou gal 30mA 2 La pompe peut fonctionner que en eau et a t con ue pour l application en bassins d agr...

Page 10: ...er les joints a et b dans leur logement Fig P Q R Ins rer le nouveau rotor complet comme en Fig S Ins rer le joint c comme en Fig T SUPPORT EN LIGNE Regarder nos vid os notices sur le canal officielYO...

Page 11: ...len van de twee haken afb A Haal alle accessoires uit het filterhuis Verwijder de pomp 180 gedraaid afb B1 B2 steek de stromingsregelaar in de inlaat met de opening naar boven gericht afb C dan plaats...

Page 12: ...JUISTEAFVOERVAN HET PRODUCTVOLGENS DE EUROPESE RICHTLIJN 2002 96 EG Aan het einde van zijn bruikbaarheidsduur mag het product niet samen met het gemeentelijk afval worden afgevoerd Het kan worden afg...

Page 13: ...V Emanuele 115 36050 Pozzoleone VI Italy Tel 39 0444 462826 Fax 39 0444 462828 P IVA VAT 02883090249 info sicce com www sicce com SICCE USA 1737 Louisville Drive Knoxville Tennessee 37921 USA Ph 1 86...

Reviews: