background image

INSTRUCTIES

NL

met de flexibele leiding, op de aansluiting met het opschrift “IN” van de kraan (zie afb. 6a).

3.4

Installeer de watertoevoerleiding, reeds geprepareerd met de deflector, met behulp van de andere zuignappen (zie
afb. 6b). Verbind vervolgens deze leiding met de flexibele leiding en het bijbehorende “vulsysteem” van het filter
op de aansluiting met het opschrift “OUT” van de kraan. Om de de elementen van het filter zo min mogelijk zichtbaar
te laten zijn, moeten de leidingen door het achterste gedeelte van het aquarium worden geleid. Controleer of de
flexibele leidingen vrij hangen en geen knikken vertonen. De leidingen kunnen zo nodig worden ingekort. Het filter
mag alleen in verticale stand werken.

3.5

Alvorens het filter te vullen dient u zich ervan te verzekeren dat de uiteinden van de zuig- en toevoerleidingen zich
onder water bevinden, zoals aangegeven op de afb. 6a en 6b.

4 – HET FILTER VULLEN

SPACE ADV is uitgerust met een “vulsysteem” van het filter dat eenvoudig maar doeltreffend is, zoals te zien is op afb.
7 (ventiel “a”).

4.1

 Met uitgeschakeld filter een aangesloten slangen, zoals beschreven in voorgaande paragraaf (zie afb. 6a en 6b)

drukt u enige malen met een resolute beweging op het ventiel  “a”, tot er spontaan water uit de zuigleiding stroomt.

4.2

Laat het water gedurende enige ogenblikken stromen tot het filter en ook de toevoerleiding geheel gevuld zijn.

Op dit punt is  SPACE ADV klaar voor gebruik, steek de stekker in het stopcontact.

5 - ONDERHOUD

Alvorens onderhoudswerkzaamheden aan het filter te verrichten, de stekker uit het stopcontact trekken.
Het kraansysteem van SPACE ADV maakt het mogelijk om gedurende het onderhoud alle leidingen van het filter los
te koppelen en tegelijkertijd met het aquarium verbonden te houden, geheel gevuld met water, zonder dat er hierdoor
water lekt of druppelt (op deze wijze voorkomt u dat u het filter na het onderhoud opnieuw moet “vullen”).
Ga voor een correct onderhoud als volgt te werk:

5.1

Trek aan de handgreep van de “kraangroep” (zie afb. 8), nadat deze van zijn plaats is getrokken worden alle 
uitgangs-en ingangspunten van het water automatisch hermetisch afgesloten. Op deze manier kunt u de leidingen
met het uiteinde “kraangroep”  aan het aquarium laten hangen zonder risico’s dat er water lekt of druppelt (zie afb.
9), zodat de hele filtergroep voor de reiniging verplaatst kan worden.

5.2

Verwijder het deksel zoals beschreven in het hoofdstuk over de assemblage, verwijder de manden met het uit te
spoelen of te vervangen filtermateriaal.
Bedenk dat het in geval van vervanging van het materiaal (bijvoorbeeld messcheden) een goede regel is slechts 
2/3 nieuw materiaal toe te voegen, en het eerder gebruikte materiaal in het filter te laten om een snelle regeneratie
van de bacterieflora te bevorderen.

5.3

  Was de filterhouder (gebruik absoluut geen reinigingsmiddelen van welke soort dan ook, deze zouden het water 

in het aquarium vervuilen) en gebruik hierbij eventueel een borsteltje om kalkaanzettingen te verwijderen.

5.4

Om de pomp te reinigen verwijdert u de voorkamer door druk uit te oefenen op de twee zijvleugeltjes (zie afb. 10),
en verwijdert u de groep rotor-bladen. Maak het slakkenhuis, de afdichting van de voorkamer, de rotor, de bladen,
en de zitting schoon met behulp van een zachte borstel en overvloedig water.
Na het reinigen monteert u de rotor en controleert u of deze vrij rond de stalen as draait, waarna u de voorkamer 
monteert.

5.5

  Plaats het deksel terug op het filter en controleer hierbij of de afdichting goed op zijn plaats zit, sluit de 4 blokkeerhaken

en sluit tot slot de “kraangroep” aan.

Op het moment dat u de handgreep van de “kraangroep” terugplaatst wordt de waterstroom naar het filter geactiveerd
en wordt het filter automatisch gevuld.
SPACE ADV is zo klaar voor gebruik: steek de stekker in het stopcontact en verzeker u ervan dat alles naar behoren werkt.

LET OP

 – In het geval er water in het binnenste van het deksel terecht komt, de 4 bevestigingsschroeven (zie afb. 11)

verwijderen,
de binnenste oppervlakken zorgvuldig drogen en vervolgens de schroeven van het deksel weer monteren.

6 – CONTROLE VERSTOPPING FILTER

Mechanische indicator van het verstoppingniveau van het filter die handig is om te zien wanneer er onderhoud moet
worden uitgevoerd. Om de indicator in het aquarium te installeren, het vrije uiteinde verbinden met de flexibele leiding
die afkomstig is van “IN”, zoals aangegeven op afb. 12.  Met schoon en werkend filter (dat wil zeggen wanneer het voor
de eerste keer gebruikt wordt of net na een onderhoudsbeurt), zakt het waterpeil binnen de buis met de grootste diameter
van de inrichting  voor “Controle verstopping filter” enkele centimeters ten opzichte van het aquariumpeil.
Naarmate het filter meer vervuild raakt, komt het waterpeil binnen de buis met de grootste diameter steeds dichter bij
het waterpeil van het aquarium. Wanneer het verschil tussen het interne en het externe peil circa 1.5-1 cm bedraagt,
dient u onderhoud aan het filter uit te voeren.

7 - ACCESSOIRES

7.1 - Spraybar

Dit accessoire is handig om de zuurstofvoorziening in het water te verhogen door beweging van het wateroppervlak.
Om het accessoire te installeren sluit u de in een “S” gebogen buis aan op de geperforeerde buis door middel van de flexibele
leiding die op maat moet worden gesneden. Monteer de Spraybar in het aquarium met behulp van de zuignappen en sluit
het uiteinde van de in een “S” gebogen buis aan op de flexibele leiding die afkomstig is van de uitlaat “OUT” (zie afb.13). De
 Spraybar kan onder of boven het wateroppervlak worden geplaatst om de gewenste oppervlaktebeweging te creëren.

8 – GARANTIE

SICCE garandeert SPACE ADV voor een periode van 2 JAAR vanaf de aankoopdatum tegen materiaal- en productiefouten. Het
garantiecertificaat moet volledig worden ingevuld door de wederverkoper en moet bij het apparaat worden gesloten in het geval
dit voor reparatie wordt opgestuurd, samen met de kassabon of gelijkwaardig document. De garantie bestaat uit de vervanging
van de defecte onderdelen. In geval van oneigenlijk gebruik, eigenmachtige wijzigingen of nalatigheid door de koper, gebruiker
of wederverkoper heeft de garantie geen geldigheid en komt onmiddellijk te vervangen. De garantie is ook niet van kracht indien
de kassabon of een gelijkwaardig document ontbreken. De verzendingskosten zijn voor rekening van de koper.

Summary of Contents for Space ADV 1100

Page 1: ...external filter for aquariums SICCE ADVANCED AQUARIUM EQUIPMENT 500 800 1100 NL INSTRUCTIES DK BRUGSANVISNING P INSTRUÇÕES E INSTRUCCIONES I ISTRUZIONI F INSTRUCTIONS GB INSTRUCTIONS D ANLEITUNGEN ...

Page 2: ... che esso non possa essere calpestato o strappato 1 9 CONSERVARE LE PRESENTI ISTRUZIONI con il filtro SPACE ADV 2 ASSEMBLAGGIO Con SPACE ADV SICCE ha realizzato un filtro particolarmente flessibile concepito per contenere ogni tipo di materiale filtrante in camere separate e facilmente estraibili per la manutenzione La sua forma costruttiva permette di combinare i diversi materiali filtranti secon...

Page 3: ... la precamera facendo pressione nelle due elette laterali vedi fig 10 ed estraete il rotore paletta Pulire accuratamente la voluta la guarnizione della precamera il rotore le palette e la sua sede utilizzando uno spazzolino morbido ed acqua in abbondanza Dopo la pulizia rimontare il rotore controllate che ruoti libero attorno all alberino in acciaio e rimontare la precamera 5 5 Rimontare il coperc...

Page 4: ...e the basket where you will find 2 sponges of different densities Basket 1 white 20 ppi sponge for all models Basket 2 blue 10 ppi sponge for model 500 Basket 2 and 3 blue 10 ppi sponge for models 800 and 1100 2 3 Rinse the sponges well in running water before putting them in the corresponding basket 2 4 We suggest replacing the activated carbon sponge optional after a few weeks and change it at r...

Page 5: ...up the water flow fills the filter automatically SPACE ADV is now ready for use plug it in and make sure that all is functioning correctly ATTENTION In case water enters inside the cover remove the 4 screws see fig 11 Dry the internal surfaces and screw the cover back on 6 CLOG CHECK SYSTEM The mechanical indicator of the filter blocking level is useful for maintenance operations For installation ...

Page 6: ...nicht darauf treten oder es herausreißen kann 1 9 DIE VORLIEGENDE BEDIENUNGANLEITUNG mit dem Filter SPACE ADV aufbewahren 2 MONTAGE Mit SPACE ADV hat SICCE einen besonders flexiblen Filter realisiert der zur Aufnahme jeder Art von Filtrationsmaterial in separaten Kammern die zur Wartung problemlos herausgezogen werden können konzipiert ist Seine Bauform ermöglicht die Kombination verschiedener Fil...

Page 7: ...ernen 5 4 Zur Reinigung der Pumpe die Vorkammer abnehmen indem Druck auf die beiden seitlichen Flügel siehe Abb 10 ausgeübt wird und den Rotor mit den Schaufeln herausziehen Das Spiralgehäuse die Dichtung der Vorkammer den Rotor die Schaufeln und den Rotorsitz unter Verwendung eines weichen Bürstchens und reichlich Wasser sorgfältig reinigen Nach der Reinigung den Rotor wieder montieren kontrollie...

Page 8: ...réalisé un filtre particulièrement flexible conçu pour contenir n importe quel type de matériau filtrant dans des chambres séparées et facilement extractibles pour l entretien Le type de construction permet de combiner les différents matériaux filtrants suivant les nécessités de chacun Pour insérer le matériau filtrant procéder de la façon suivante 2 1 Enlever la tête du filtre en déplaçant les 4 ...

Page 9: ...yer soigneusement la volute le joint de la préchambre le rotor les palettes et leur logement en utilisant une brosse douce sous l eau courante Après le lavage remonter le rotor contrôler qu il tourne librement autour de l arbre en acier et remonter la préchambre 5 5 Remonter le couvercle sur le filtre en contrôlant que le joint d étanchéité est bien positionné dans son logement fermer les 4 croche...

Page 10: ... del cable 1 8 Se instalará el cable prestando mucho cuidado para que nadie lo pueda pisar ni arrancar 1 9 CONSERVAR LAS PRESENTES INSTRUCCIONES con el filtro SPACE ADV 2 ENSAMBLAJE Con SPACE ADV SICCE ha fabricado un filtro sumamente flexible concebido para alojar cualquier tipo de material filtrante en cámaras separadas y fáciles de extraer para el mantenimiento Su forma constructiva permite com...

Page 11: ...uier clase dado que contaminan el agua del acuario De ser necesario usar un cepillito para quitar los depósitos de cal 5 4 Para limpiar la bomba quitar la precámara presionando las dos aletas laterales véase fig 10 y extraer el rotor paleta Limpiar muy bien la espiral la junta de la precámara el rotor las paletas y su alojamiento por medio de un cepillito suave y agua abundante Después de la limpi...

Page 12: ...rrancado 1 9 GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES junto com o filtro SPACE ADV 2 MONTAGEM Com SPACE ADV a SICCE realizou um filtro particularmente flexível concebido para conter qualquer tipo de material filtrante em câmaras separadas e facilmente extraíveis para a manutenção A forma da sua construção permite associar os vários materiais filtrantes de acordo com as próprias necessidades de uso Para poder inser...

Page 13: ...etire a pré câmara pressionando as duas alhetas laterais veja fig 10 e extraia o rotor palheta Limpe minuciosamente a voluta a guarnição da pré câmara o rotor as palhetas e a sua sede utilizando uma pequena escova macia e muita água Após a limpeza volte a montar o rotor verifique que rode livremente ao redor do veio em aço e volte a montar a pré câmara 5 5 Volte a montar a tampa no filtro controla...

Page 14: ...e voorkomen 1 8 Ga bij het installeren van de kabel zodanig te werk dat er niet op getrapt of aan getrokken kan worden 1 9 BEWAAR DEZE INSTRUCTIES bij het SPACE ADV filter 2 ASSEMBLAGE Met SPACE ADV heeft SICCE een bijzonder flexibel filter gerealiseerd dat zodanig is ontworpen dat het elk type filtermateriaal kan bevatten in gescheiden kamers die gemakkelijk kunnen worden verwijderd voor onderhou...

Page 15: ...fenen op de twee zijvleugeltjes zie afb 10 en verwijdert u de groep rotor bladen Maak het slakkenhuis de afdichting van de voorkamer de rotor de bladen en de zitting schoon met behulp van een zachte borstel en overvloedig water Na het reinigen monteert u de rotor en controleert u of deze vrij rond de stalen as draait waarna u de voorkamer monteert 5 5 Plaats het deksel terug op het filter en contr...

Page 16: ...MONTERING Ved fremstillingen af SPACE ADV har SICCE udviklet et meget fleksibelt filter der er projekteret til brug af alle former for filtreringsmateriale i separate kamre Filtreringsmaterialerne kan nemt fjernes i forbindelse med vedligeholdelse Den konstruktionsmæssige udformning gør det muligt at kombinere forskellige filtreringsmaterialer på baggrund af de konkrete behov Benyt følgende fremga...

Page 17: ...oren pumpehjulet Rens spiralen forkammerets pakning rotoren pumpehjulene og det respektive sæde omhyggeligt ved hjælp af en blød børste og skyl grundigt under rindende vand Montér rotoren på ny efter rengøringen og kontrollér at den kan dreje omkring stålakslen Montér forkammeret på ny 5 5 Montér dækslet på filteret på ny og kontrollér at pakningen er placeret korrekt i det respektive sæde Luk de ...

Page 18: ...Fig 1 Fig 2 Fig 6 Fig 4 Fig 5 150 160 mod 500 mod 800 1100 A B C Fig 9 Fig 11 Fig 11 Fig 10 C B A Fig 7 A Fig 12 1 1 5 cm Fig 8 ...

Page 19: ...er H Tube I Sponge L Basket M Grid N External clips O Internal clips P Canister D External cover R Q Tube ring Q R Pump group S Water tube S T Spraybar Z T U V U Tube kit V Clog check Z Sucker PARTI DI RICAMBIO REPLACEMENT PARTS ERSATZTEILE PIECES DE RECHANGE PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO PIEZAS DE REPUESTOS ONDERDELEN RESERVEDELE ...

Page 20: ... VENTA DATA DE VENDA SALGSDATO TIMBRO E FIRMA DEL RIVENDITORE SEAL AND SIGNATURE OF RESALE DEALER STEMPEL UND UNTERSCHRIFT DES VERKÄUFERS STEMPEL EN HANDTEKENING VAN DE DEALER CACHET ET SIGNATURE DU REVENDEUR SELLO Y FIRMA DEL REVENDEDOR CARIMBO E ASSINATURA DO REVENDEDOR FORHANDLERENS STEMPEL OG UNDERSKRIFT GARANZIA WARRANTY GARANTIE GARANTIA GARANTI COD 80N079 ...

Reviews: