background image

14)

 Evitare di prendere la pompa dal cavo di alimentazione durante l’installazione 

e la manutenzione.

15)

 Non cercare di unire direttamente le due calamite del supporto in quanto 

l’attrazione è molto alta, afferrarle quindi solo ai lati facendo attenzione alle 

mani e alle dita.

COMPONENTI

[1]

 Guaina antivibrazioni 

[2]

 Supporto magnetico esterno 

[3]

 Supporto magnetico 

interno 

[4]

 Supporto alberino 

[4.1]

 Guarnizione O-ring snodo supporto 

[4.2]

 

Snodo supporto alberino 

[5]

 Coperchio pompa 

[6]

 Corpo pompa 

[7]

 Gruppo 

rotore 

[8]

 Griglia prefiltro 

[8.1]

 Guarnizione O-Ring griglia 

[9]

 Ventosa (Versione 

XSTREAM-E

[10]

 Mini Controller Elettronico (Versione 

XSTREAM-E

[11]

 Spirale 

Fono-assorbente

INSTALLAZIONE - USO E REGOLAZIONE

Per installare la pompa 

XSTREAM

 è necessario procedere come segue:

1)

 Prima di mettere in funzione il prodotto, verificare l’integrità di tutte le sue parti.

2)

 Pulire il vetro della vasca nella zona dove andrà posizionata la pompa.

3)

 Staccare i due supporti magnetici 

2

 - 

3

 rimuovendo l’apposito separatore 

(fig. A.1).

4)

 Avvolgere la guaina antivibrazioni 

1

 al supporto magnetico interno 

3

 

(fig. A.2).

5)

 Immergere completamente la pompa in acqua in posizione verticale per fare uscire 

l’aria dalla sede del rotore evitando così rumori fastidiosi in fase di partenza 

(fig. A.3).

6)

 Per evitare risonanze e vibrazioni e per evitare inoltre che sabbia, pietrisco o 

detriti vengano risucchiati dall’aspirazione della pompa non posizionarla in 

contatto con le superfici laterali, vicino o sul fondo della vasca.

7)

 Posizionare la pompa nella sede desiderata con 

3

 aderente al vetro 

(fig. A.4).

8)

 Posizionare 

2

 sulla superficie del vetro ad una distanza di 10 cm circa dal centro 

di 

3

 

(fig. A.5).

 Trascinarlo con attenzione fino a percepirne la forza magnetica 

opposta e posizionare 

2

 e 

3

 in asse 

(fig. A.6).

ATTENZIONE:

 Data la forte forza attrattiva dei magneti, tale operazione deve 

essere fatta nel modo consigliato.

9)

 Orientare la pompa nella posizione desiderata.

10)

 Inserire la spina nella presa di corrente.

1) Collegare il jack della pompa sul connettore centrale 

b

 del minicontroller 

(fig. B).

2) Collegare il jack 

d

 dell’alimentatore 

(fig. C)

 al connettore di destra 

c

 del 

minicontroller 

(fig. B).

La pompa parte dalla Modalità Velocità Costante (MVC) con flusso di 5.500 l/h. 

Per spegnere la pompa è consigliabile scollegare l’alimentatore 

(fig. C)

 dalla rete 

elettrica.

PROGRAMMAZIONE XSTREAM-E

Il Mini Controller si comanda appoggiando le dita sulle frecce per almeno 1 sec., senza 

schiacciare. Se il contatto è troppo veloce, il Mini Controller non effettuerà il comando.

Gentile Cliente grazie per aver scelto le pompe di movimento 

XSTREAM/

XSTREAM-E, 

sinonimo di eccellenza per l’acquario! Le pompe di movimento 

XSTREAM

 sono un prodotto tecnologicamente avanzato, caratterizzato da grande 

affidabilità, elevate prestazioni, basso consumo energetico e dimensioni molto 

compatte. La versione elettronica 

XSTREAM-E

 dotata di Mini Controller Elettronico 

e programmazione pre-impostata, saprà soddisfare le aspettative dell’acquariofilo 

più esigente coniugando massima silenziosità, armonia nell’acquario e semplicità 

d’uso. Il prodotto da Lei acquistato è stato interamente progettato e prodotto in 

Italia a garanzia di qualità e controllo dei materiali usati.

NORME DI SICUREZZA

Le pompe della linea 

XSTREAM

 sono conformi alle norme di sicurezza nazionali 

ed internazionali. Per la Vostra sicurezza e per mantenere l’integrità del prodotto, Vi 

chiediamo di leggere con cura le seguenti indicazioni.

1)

 Controllare che la tensione riportata sull’etichetta della pompa corrisponda alla 

tensione di rete. L’apparecchio deve essere alimentato attraverso un interruttore 

differenziale (salvavita), la cui corrente nominale sia inferiore o uguale a 30mA.

2)

 La pompa può funzionare solo sommersa in acqua ed è esclusivamente per 

uso interno. La pompa non deve funzionare senz’acqua per evitare danni non 

riparabili al motore.

3)

 Prima di collegare l’apparecchio alla rete controllare che il cavo e la pompa non 

risultino in qualche modo danneggiati.

4)

 La pompa è costruita con un collegamento di tipo Z. Il cavo e la spina non 

possono essere sostituiti o riparati. In caso di danneggiamento sostituire l’intero 

apparecchio.

5) ATTENZIONE:

 scollegare tutti gli apparecchi elettrici sommersi prima di 

eseguire qualsiasi tipo di manutenzione nell’acqua; nel caso in cui la spina di 

connessione o la presa di corrente fossero bagnate, scollegare l’interruttore 

generale prima di staccare il cavo dell’alimentazione.

6)

 La pompa può essere utilizzata con liquidi (acqua dolce o salata) e in ambienti 

con temperatura non superiore ai 35 °C / 95° F. 

7)

 Non utilizzare la pompa con liquidi corrosivi ed abrasivi.

8)

 Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quelli per i quali è stato realizzato, 

come ad esempio in stanze da bagno o applicazioni simili. Per qualsiasi utilizzo 

differente si prega di contattare il rivenditore.

9)

 Questo dispositivo non è progettato per essere utilizzato da persone (inclusi 

bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali e mentali a meno che non siano 

supervisionati ed istruiti da persone responsabili per la loro sicurezza. Tenere il 

dispositivo lontano dalla portata dei bambini.

10)

 Non avvicinarsi con lame, oggetti taglienti, o altri magneti per evitare di attivare 

le forze magnetiche esercitate dai supporti procurando ferite accidentali.

11)

 I magneti possono provocare danni permanenti ad apparecchi elettronici e ad 

altri oggetti sensibili al campo magnetico, come pacemaker cardiaci, carte di 

credito e chiavi: mantenere sempre una distanza di almeno 30 cm (12 inches).

12)

 I magneti potrebbero perdere parte o tutta la loro energia di trazione se 

conservati ad una temperatura superiore a 50° C (122° F).

13)

 Per evitare che accidentali gocciolamenti bagnino la spina o la presa di 

corrente, realizzare con il cavo un’ansa sotto il livello della presa

 (fig. 1).

18

19

EN

EN

IT

IT

DE

DE

FR

FR

ES

ES

NL

NL

PT

PT

RU

RU

CN

CN

Summary of Contents for XSTREAM 3500

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL 3500 5000 6500 8000 XStream E EN IT DE FR ES NL PT RU CN...

Page 2: ...ENDITORE STEMPEL UND UNTERSCHRIFT DES VERKAUFERS CACHET ET SIGNATURE DU REVENDEUR SELLO Y FIRMA DEL REVENDEDOR STEMPEL EN HANDTEKENING VAN DE DEALER CARIMBO E ASSINATURA DO REVENDEDOR DATE OF PURCHASE...

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...Stream 6500 up to 120 US gal up to 200 US gal 1720 US gph XStream 8000 up to 150 US gph up to 250 US gph 2120 US gph XStream E 24 V 800 2250 US gph 6 16 5 W SPARE PARTS CODE DESCRIPTION RIF SPL0086 XS...

Page 6: ...1 2 3 4 5 6 7 8 8 1 9 10 4 2 4 1 11 2 3 1 3 3 1 2 3 1 2 3 1 2 A1 A2 A3 A4 A5 A6 11 10...

Page 7: ...A Pre set Timing Program MPP SHORT PULSE cycle 5s B Pre set Timing Program MPP MEDIUM PULSE cycle 20s C Pre set Timing Program MPP LONG PULSE cycle 30s D Pre set Timing Program MPP RANDOM PULSE cycle...

Page 8: ...rigorous quality standards on components and production is a technically advanced pump for high performance long lasting reliability low operating costs and user friendly maintenance The pump s rotat...

Page 9: ...e in MPP move along the different programs by pressing arrow UP and arrow DOWN According to the speed you set the MPP cycles will reach the max flow according to the chart fig 4 pag 13 HOW TO USE THE...

Page 10: ...versione elettronica XSTREAM E dotata di Mini Controller Elettronico e programmazione pre impostata sapr soddisfare le aspettative dell acquariofilo pi esigente coniugando massima silenziosit armonia...

Page 11: ...o Per trasferire il comando al Mini Controller sfiorare il pulsante capacitivo fig B con il dito e ripetere l operazione fino alla modalit desiderata Appoggiare il dito sulla freccia su per passare a...

Page 12: ...AM XSTREAM E sind f r Meer und S wasser Aquarien geeignet Die Hochtechnologie MADE in ITALY garantiert einen kraftvollen Wasserfluss Besondere Merkmale dieser Pumpe sind das innovative 360 Drehsystem...

Page 13: ...eiltasten Abb 2 auf Seite 13 Die Pfeiltaste UP erh ht Geschwindigkeit und Durchfluss Die Pfeiltaste DOWN verringert Geschwindigkeit und Durchfluss Jeder einzelne Tastendruck f hrt zu einer Eingabe die...

Page 14: ...aute technologie qui se d marquent pour leur grande fiabilit hautes performances consommation nerg tique r duite et des dimensions tr s compactes Le mod le lectronique XSTREAM E quip de Mini Contr leu...

Page 15: ...ndications page 10 Pour teindre la pompe il est conseill de d brancher le transformateur fig C de la prise lectrique PROGRAMMATION XSTREAM E Le Mini Contr leur fonctionne de fa on tactile et peut tre...

Page 16: ...cnol gicamente avanzada de alto rendimiento larga duraci n bajo consumo de f cil uso y mantenimiento La versi n electr nica XSTREAM E con Mini Controller electr nico y programas de tiempo preestableci...

Page 17: ...ntroller resaltado por la luz de LED azul Para pasar de MVC Modo de velocidad constante a MPP Programas de tiempo preestablecidos y viceversa pulse las dos flechas a la vez Las luces de LED azul mostr...

Page 18: ...onderworpen aan strenge kwaliteitscontroles tijdens het productie proces Het is een technisch geavanceerde pomp met hoge prestaties duurzaam en betrouwbaar heeft een minimaal energieverbruik en compac...

Page 19: ...ogen druk op de pijl omlaag om de stroming van de pomp te verlagen Ledere afzonderlijke aanraking van de pijlen heeft invloed op de stroming Let daarom goed op de positie van de Blauwe LED verlichting...

Page 20: ...mponentes quer na produ o um produto tecnol gicamente avan ado caracterizado por uma grande fiabilidade de elevadas presta es baixo consumo energ tico com tamanho compacto e necessidade m nima de manu...

Page 21: ...os programas pr selecionados como pode verificar no diagrama fig 3 p gina 13 Em programa E o Mini Controlador modifica o fluxo da bomba de acordo com a entrada el trica 0 10V com origem na parte exter...

Page 22: ...2 3 1 4 1 3 p 2 5 3 6 7 3 4 8 2 10 3 5 2 3 6 9 10 1 b p 2 d p p MVC 5500 10 p XSTREAM E 1 p 2 SICCE XSTREAM XSTREAM E XSTREAM XSTREAM E XSTREAM 1 30 2 3 4 Z 5 6 95 F 35 C 7 8 9 10 11 30 12 50 122 F 13...

Page 23: ...e com user SICCEspa 2002 96 EC 7 3 5 SICCE 2 www sicce com Sicce MVC MMP p 3 0 10 0 10 P P p 4 9 p D XSTREAM E SICCE 2 8 6 p 1 7 p 2 3 8 1 8 1 SICCE 1 2 p C 1 C 2 3 p C3 44 45 EN EN IT IT DE DE FR FR...

Page 24: ...3 6 7 3 A 4 8 3 10cm 2 A 5 2 3 A 5 9 10 1 b B 2 d c B MVC 3000l h 10 C XSTREAM E 1 UP DOWN Led UP DOWN MVC MPP led E MPP SICCE XSTREAM X STREAM SICCE 360 XSTREAM E XSTREAM 1 30mA 2 3 4 Z 5 6 35 7 8 9...

Page 25: ...www youtube com user SICCEspa 2002 96 EC 3 5 www sicce com 2 MPP 9 D XSTREAM E 2 8 6 8 1 O SICCE 1 2 c 1 c 2 3 C 3 48 49 EN EN IT IT DE DE FR FR ES ES NL NL PT PT RU RU CN CN...

Page 26: ...NOTES...

Page 27: ...VAT 02883090249 info sicce com www sicce com SICCE USA 1737 Louisville Drive Knoxville Tennessee 37921 USA Ph 1 865 291 3202 Fax 1 865 291 3203 sales sicceus com www sicce com SICCE AUSTRALIA Pty Ltd...

Reviews: