background image

DSL+: Versorgungsspannung des Gebers mit aufmoduliertem positiven

Datensignal.

DSL-: Masseanschluss des Gebers mit aufmoduliertem negativen Datensi‐

gnal.

Temperatursensor:

T+: Positives Potential für den passiven Temperatursensor / Temperaturwi‐

derstand.

T-: Negatives Potential für den passiven Temperatursensor / Temperaturwi‐

derstand

5.3 Anschlussübersicht

5.3.1

Empfohlene Komponenten

Anschlussstecker

Stecker

Typ

DSL

JST GHR-04V-S

Temperatur

Harwin M80-XXX-02-XX

5.3.2

Temperaturstecker

Abbildung 3: Steckerbelegung geräteseitig

PIN

Signal

1

T+

2

T-

5.3.3

Schnittstellen anschließen

HINWEIS

Das Motor-Feedback-System ermöglicht einen radialen Abgang (Abb. 5) der

elektrischen Anschlussleitungen (9), (11).
Die Abdeckung (1) ggfs. mit Hilfe eines Schraubendrehers öffnen (Bild A).
Stecker (8) spannungsfrei in Buchse (10) einrasten. Ggfs. Stecker (11) span‐

nungsfrei in Buchse (12) einrasten.

Position Stecker / Steckerbuchse

Typ

Stecker

Steckerbuchse

DSL

10

8

Temperatur

12

11

DSL-Kabel (9) und ggfs. Temperatursensorkabel (11) unter Berücksichtigung der

Aussparungen im Gehäuse (2) und Abdeckung (1) hinausführen.
Abdeckung (1) schließen.

6

Inbetriebnahme

Zur Inbetriebnahme der sicheren Motor-Feedback-Systeme wird vorausgesetzt,

dass der Hersteller des verbundenen Antriebssystems bei der Auslegung des

Antriebssystems Sicherheitsanforderungen erfüllt hat, die im Implementierungs‐

handbuch „HIPERFACE DSL

®

 Safety“ beschrieben sind.

6.1 Prüfen

Bei Inbetriebnahme ist sicherzustellen, dass ein sicheres Motor-Feedback-System

EES37-2 / EEM37-2 und nicht ein Standard-Motor-Feedback-System EES37-0 /

EEM37-0 eingesetzt wird. Dies muss über Auslesen des Typennamen (Ressource

083h) verifiziert werden. Darüber hinaus muss bei einem sicheren Motor-Feed‐

back-System EES37-2 / EEM37-2 nach durchgeführtem Encoder-RESET (Hard‐

ware- oder Software-RESET) das POST-Bit (Power-On-Self-Test) gesetzt sein. Das

POST-Bit kann nach erfolgter positiver Prüfung quittiert werden (siehe Implemen‐

tierungshandbuch „HIPERFACE DSL

®

 Safety“).

Bei Änderung des Positionsoffsets des Motor-Feedback-Systems über die Res‐

source 101h („Position setzen“) oder 108h („Fabrikeinstellungen“) muss

anschließend verifiziert werden, dass der Sensor den gewünschten Positionswert

liefert.
Im Betrieb sind keine weiteren prüfenden Maßnahmen erforderlich.

WARNUNG

Das sichere Motor-Feedback-System hat eine maximale Gebrauchsdauer

(

Kapitel 9

), nach der es in jedem Fall außer Verkehr gebracht werden muss.

Das Baujahr des Motor-Feedback-Systems wird im Geräteetikett bzw. im Ver‐

packungsetikett in der Seriennummer (SN) codiert angegeben (YYWW).
YY = bezeichnen das Jahr (ohne Jahrhundert)
WW = bezeichnen die Kalenderwoche des letzten Herstellungsprozesses.

7

Instandhaltung

Das sichere Motor-Feedback-System ist wartungsfrei. Bei Defekt ist keine Repara‐

turmöglichkeit vorgesehen. Bitte kontaktieren Sie uns auf jeden Fall bei defekten

Geräten, damit eine Analyse der Ausfallursache erfolgen kann.

8

Außerbetriebnahme

8.1 Umweltgerechtes Verhalten

Das Motor-Feedback-System ist so konstruiert, dass es die Umwelt so wenig wie

möglich belastet. Es verbraucht nur ein Minimum an Energie und Ressourcen.

b

Handeln Sie auch am Arbeitsplatz immer mit Rücksicht auf die Umwelt.

Beachten Sie deshalb die folgenden Informationen zur Entsorgung.

8.2 Entsorgung

Entsorgen Sie unbrauchbare oder irreparable Geräte immer gemäß den jeweils

gültigen landesspezifischen Abfallbeseitigungsvorschriften.

HINWEIS

Gerne sind wir Ihnen bei der Entsorgung dieser Geräte behilflich.  Sprechen

Sie uns an.

9

Technische Daten

Technische Daten

EES37-2

...15A

EES37-2

...17A

EEM37-2

...15A

EEM37-2

...17A

Performance

Auflösung pro Umdrehung

15 Bit

17 Bit

15 Bit

17 Bit

Signalrauschen (σ)

± 20“

1

Anzahl der absolut erfassbaren Umdrehun‐

gen

1

4.096

Messschritte pro Umdrehung

32.768

131.072

32.768

131.072

Systemgenauigkeit

Nominallage, 25 °C, Filtereinstellung

21 kHz 

Nominallage, 25 °C, Filtereinstellung

1 kHz 

 

±

280"

2

 

±

190"

2

 

±

240"

2

 

±

160"

2

 

±

280"

2

 

±

190"

2

 

±

240"

2

 

±

160"

2

Max. Drehzahl beim Einschalten bzw. Reset

des Motor-Feedback-Systems

 0,5 U/min

Verfügbarer Speicherbereich

8.192 Byte

Schnittstellen

Zählrichtung

Zählrichtung ist steigend bei Drehung der Welle

(im Uhrzeigersinn) mit Blick in Richtung „A“.

(siehe Maßzeichnung)

Kommunikationsschnittstelle

HIPERFACE DSL

©

 

3

Initialisierungszeit

 500 ms 

4

Messung externer Temperaturwiderstand 

5

Auflösung

Messbereich

32 Bit ohne Vorzeichen (1 Ω)

0 … 209.600 Ω

Mechanik / Elektrik

Versorgungsspannungsbereich

7 V … 12 V

Einschaltdauer Spannungsrampe

180 ms 

6

Betriebsstrom

 150 mA 

7

Gewicht

 0,06 kg

Trägheitsmoment des Rotors

1 gcm²

Winkelbeschleunigung

 500.000 rad/s²

Betriebsdrehzahl

 12.000 U/min

Zulässige radiale Wellenbewegung

± 0,15 mm

Zulässige axiale Wellenbewegung

± 0,5 mm

Umgebungsdaten

Betriebstemperaturbereich

–40 °C … + 115 °C 

8

Lagertemperaturbereich

–40 °C … + 125 °C (ohne Verpackung)

Betriebshöhe

 2.000 m über N. N. (80 kPa)

Relative Luftfeuchtigkeit/Betauung

85 % / Betauung nicht zulässig!

Widerstandsfähigkeit gegenüber Schocks

100 g / 6 ms (gemäß EN 60068-2-27)

Widerstandsfähigkeit gegenüber Vibration

50 g / 10 … 2.000 Hz (gemäß EN 60068-2-6)

EMV

EN 61000-6-2, EN 61000-6-3 und

IEC 61326-3-1 

9

Schutzart 

10

IP 30 bei geschlossener Abdeckung

(gemäß IEC 60529-1)

Sicherheitstechnische Kenngrößen

1

Nominallage, 25 °C, Filtereinstellung 21 kHz 

2

Siehe Produktinformation online (DE: 8021249; EN: 8021250) - Diagramme zu Fehlergren‐

zen (Default-Filtereinstellung: 21 kHz)

3

Zur Verbindung mit einem Antriebsregler muss eine Safety-Variante des DSL Master IP-Core

im Regler implementiert werden, siehe Implementierungshandbuch „HIPERFACE DSL

©

Safety“ (8017596).

4

Ab Erreichen einer zulässigen Betriebsspannung.

5

Ohne Toleranz des Sensors; Bei –17 °C … +167 °C: NTC ± 2K (103 GT); PTC ± 3K (KTY

84/130)

6

Dauer der Spannungsrampe zwischen 0 V und 7 V.

7

Bei Verwendung der vorgeschlagenen Eingangsschaltung, wie im Implementierungshand‐

buch „HIPERFACE DSL

©

 Safety“ (8017596, Stand 2.2017) beschrieben.

8

Für die Messung der Arbeitstemperatur muss der definierte Messpunkt (13) am Motor-

Feedback-System verwendet werden. (siehe Montagebild Abb.6)

9

Die EMV entsprechend den angeführten Normen wird gewährleistet, wenn das Motor-Feed‐

back-System bei aufgestecktem Gegenstecker über einen Kabelschirm mit dem zentralen

Erdungspunkt des Motorreglers verbunden ist. Bei Verwendung anderer Schirmkonzepte

muss der Anwender eigene Tests durchführen. Gerät der Klasse A.

10

IP54 erforderlich im eingebauten Zustand

8021265/17O7/2020-03-31/de, en, es, fr, it

EES37-2...

EEM37-2... | SICK

3

Summary of Contents for 1067124

Page 1: ...en Es erfüllt die Anforderungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG und dient zur Unterstützung des Antriebssystems bei der Gewährleistung von Sicherheitsfunktionen die auf der sicheren Absolut Positionsinformation oder der Inkrementalen Positionsinformation des Motor Feedback Systems basieren Die Sicherheitsfunktionen gelten nur für eine einzige Motorumdre hung singleturn Für Sicherheitsfunktionen...

Page 2: ...otorwelle muss einer Mindestzugfestigkeit von 530 MPa genügen z B Baustahl legierte Vergütungsstähle oder legierte Ein satzstähle Das Innengewinde der Motorwelle muss schmutz fett und gratfrei sein Eine Gewindetoleranz 6H ist zu gewährleisten Geometrie des Gewindes siehe Anbauvorschlag Kegel des Gewindeeinlaufs analog Anbauvor schlag Die Schraube sollte in einer Bewegung ohne axialen Vorschub mont...

Page 3: ...Handeln Sie auch am Arbeitsplatz immer mit Rücksicht auf die Umwelt Beachten Sie deshalb die folgenden Informationen zur Entsorgung 8 2 Entsorgung Entsorgen Sie unbrauchbare oder irreparable Geräte immer gemäß den jeweils gültigen landesspezifischen Abfallbeseitigungsvorschriften HINWEIS Gerne sind wir Ihnen bei der Entsorgung dieser Geräte behilflich Sprechen Sie uns an 9 Technische Daten Technis...

Page 4: ...Maschine Anlage setzten Sie sich bitte mit Ihrer zuständigen SICK Niederlassung in Verbindung 12 Bei 60 C Umgebungstemperatur 13 Die Sicherheitsgerichtete Genauigkeit gibt die maximale Positionsfehlergrenze an mit der die Sicherheitsfunktionen unterstützt werden können entspricht je nach Variante 6 bzw 8 MSB 10 Bestelldaten Ausführung S Singleturn Multiturn M Version 0 Standard 2 SIL2 Anschlussart...

Page 5: ...t fulfills the requirements of the Machinery Directive 2006 42 EC and provides support for the drive system in ensuring The safety functions based on the safe absolute position information or the incremental position information of the motor feedback system The safety functions apply only to one motor revolution singleturn In the case of safety functions that are based on the reliable multiturn ab...

Page 6: ...ment without axial feed Cure time 6 hours at Rt Final strength after 24 hours 4 2 Mounting procedure Block the customer s drive shaft b Carefully push the encoder 2 onto the motor shaft Ensure that the center ing collar 3 of the encoder is cleanly positioned in the centering part for the motor and the conical shaft 4 is straight when inserted into the cone of the motor shaft b Turn the encoder 2 u...

Page 7: ...y 14 Nominal length 25 C filter setting 21 kHz EES37 2 15 A EES37 2 17 A EEM37 2 15 A EEM37 2 17 A Nominal length 25 C filter setting 21 kHz Nominal length 25 C filter setting 1 kHz 280 15 190 15 240 15 160 15 280 15 190 15 240 15 160 15 Max speed when switching on resetting the motor feedback system 0 5 rpm Available memory 8 192 bytes Interfaces Counting direction The counting direction is ascen...

Page 8: ...ternet www sick com I N S T R U C C I O N E S D E U S O e s 1 Acerca de este documento Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de trabajar con el sistema de realimentación del motor seguro montarlo ponerlo en servicio o llevar a cabo tareas de mantenimiento El fabricante solo puede garantizar la función de seguri dad si se siguen las indicaciones de estas instrucciones de uso de forma con...

Page 9: ...puesta a un error mostrado del sistema de realimentación del motor ADVERTENCIA El sistema de realimentación del motor seguro solo puede utilizarse dentro de los límites de los datos técnicos prescritos y estipulados las medidas y las tolerancias de los dibujos acotados y las condiciones de servicio asimismo deben respetarse los pares de apriete especificados Si el dispositivo se utiliza con otros ...

Page 10: ... del eje cónico NúmeroDenominación NúmeroDenominación 1 Cubierta 8 Conector DSL macho 2 Encoder 9 Cable DSL 3 Collar de centraje ß Conector DSL hembra 4 Disco de codificación del cono à Conector macho del sensor de temperatura 5 Lengüetas de fijación á Conector hembra del sensor de temperatura 6 Tornillo de fijación M3 â Punto de medición de tempera tura 7 Tornillo de fijación del cono ã Punto de ...

Page 11: ...as de límites de fallos Ajustes de filtro predeterminados 21 kHz 29 Para la conexión a un regulador de accionamiento se debe implementar una variante Safety del IP Core DSL Master en el regulador Véase el manual de implementación HIPER FACE DSL Safety 8017596 30 Tras alcanzarse una tensión de alimentación admisible 31 Sin tolerancia del sensor a 17 C 167 C NTC 2K 103 GT PTC 3K KTY 84 130 32 Duraci...

Page 12: ... A Collarín de centraje A Estándar B Reducido Figura 6 Claves para el pedido 11 Accesorios Tornillo cono M4x14 10 uds Ref 2088239 Tornillo cono M4x14 100 uds Ref 2077358 Tornillo cono M4x14 500 uds Ref 2088240 Juego de cables Ref 2079920 Podrá encontrar los accesorios en la información de producto en www sick com 12 Anexo 12 1 Volumen de suministro Sistema de realimentación del motor seguro Indica...

Page 13: ... utilisation autonome il est employé jusqu aux applications SIL2 Il satisfait aux exigences de la directive machine 2006 42 CE et assiste le système d entraînement en matière de garantie Des fonctions de sécurité qui se basent sur l information de position absolue sûre ou l information de position incrémentale du système Feedback moteur Les fonctions de sécurité ne s appliquent que pour une seule ...

Page 14: ...e similaire à proposition de montage La vis doit être montée en un mouvement sans avance axiale Temps de durcissement 6 h avec Solidité finale après 24 heures 4 2 Déroulement du montage Bloquez l arbre d entraînement du client b Poussez délicatement le codeur 2 sur l arbre moteur Veiller à ce que l attache de centrage 3 du codeur soit bien positionnée dans le centrage du moteur et que l arbre coni...

Page 15: ... 2 15 A EEM37 2 17 A Précision du système Position nominale 25 C réglage du filtre 21 kHz Position nominale 25 C réglage du filtre 1 kHz 280 50 190 50 240 50 160 50 280 50 190 50 240 50 160 50 vitesse de rotation lors de la mise en route ou du réarmement du système Feedback moteur 0 5 tours min Plage de mémoire disponible 8 192 octets Interfaces Sens de comptage Sens de comptage est croissant lors...

Page 16: ...e S Simple tour Multitours M Version 0 Par défaut 2 SIL2 Mode de raccordement Résolution K Intégré dans le câble du moteur 1 entrée de capteur de température 1 5 15 bits par tour 17 bits par tour 1 7 E E 3 7 F O 0 A Collerette de centrage A Par défaut B Réduite Illustration 6 Clé de commande 11 Accessoires Vis cône M4x14 10 pièces réf 2088239 Vis cône M4x14 100 pièces réf 2077358 Vis cône M4x14 50...

Page 17: ...i SIL3 solo se applicato in un architettura ridondante diversamente ad es se utilizzato in ver sione stand alone può essere utilizzato al massimo per applicazioni SIL2 Esso soddisfa i requisiti della Direttiva Macchine 2006 42 CE e serve a suppor tare il sistema di azionamento per garantire Funzioni di sicurezza basate sull informazione certa della posizione assoluta o sull informazione della posi...

Page 18: ... La vite deve essere montata in un unico movimento senza avanza mento assiale Tempo di indurimento 6 ore a temp ambiente Resistenza finale dopo 24 ore 4 2 Procedura di montaggio Bloccare l albero di trasmissione lato utente b Spingere con cautela il sensore 2 sull albero motore Verificare che il col lare di centraggio 3 del sensore aderisca perfettamente al centro del motore e che l albero conico ...

Page 19: ...M37 2 17 A Risoluzione per rotazione 15 bit 17 bit 15 bit 17 bit Rumore di segnale σ 20 62 Numero di giri rilevabili in modo assoluto 1 4 096 Passi di misura per rotazione 32 768 131 072 32 768 131 072 Precisione di sistema Posizione nominale 25 C impostazione del filtro 21 kHz Posizione nominale 25 C impostazione del filtro 1 kHz 280 63 190 63 240 63 160 63 280 63 190 63 240 63 160 63 Numero giri...

Page 20: ...ta alla sicurezza indica il limite massimo di errori di posizione con il quale è possibile supportare le funzioni di sicurezza ossia 6 o rispettivamente 8 MSB in funzione della variante 10 Dati di ordinazione Versione S ST MT M Versione 0 Standard 2 SIL2 Tipo di collegamento Risoluzione K Integrato nel cavo motore 1 ingresso sensore di temperatura 1 5 15 bit per giro 17 bit per giro 1 7 E E 3 7 F ...

Reviews: