background image

3ZX1012-0NP11-4CA1

5

3NP1143-1__10

17 mm / 0.7 inch 10 ... 12 Nm / 88.5 ... 106.2 lbf in

16 ... 150 mm

2

/ 5 AWG ... 300 kcmil

2 x 120 mm

2

/ 2 x 250 kcmil

3NP1943-1BG10

3NP1153-1__10

17 mm / 0.7 inch 10 ... 12 Nm / 88.5 ... 106.2 lbf in

25 ... 240 mm

2

/ 3 AWG ... 500 kcmil 

2 x 185 mm

2

/ 2 x 350 kcmil

3NP1943-1BG10

3NP1163-1__10

17 mm / 0.7 inch 10 ... 12 Nm / 88.5 ... 106.2 lbf in

50 ... 300 mm

2

/ 1/0 AWG ... 600 kcmil 

2 x 240 mm

2

/ 2 x 500 kcmil

3NP1943-1BG10

3NP1143-1__20

5 mm / 0.2 inch 10 Nm / 88.5 lbf in

70 ... 185 mm

2

/ 2/0 AWG ... 350 kcmil

70 ... 120 mm

2

 

2/0 AWG ... 250 kcmil

10 mm x 20 mm / 0.4 inch x 0.8 inch

3NP1943-1BG40

3NP1153-1__20

8 mm / 0.3 inch 25 Nm / 221.3 lbf in

120 ... 300 mm

2

/ 250 kcmil ... 600 kcmil

120 ... 240 mm

2

 

250 kcmil ... 500 kcmil

10 mm x 32 mm / 0.4 inch x 1.3 inch

3NP1953-1BG40

3NP1163-1__20

8 mm / 0.3 inch 25 Nm / 221.3 lbf in

120 ... 300 mm

2

/ 250 kcmil ... 600 kcmil 

UL no standard cable 
Flexibar 6 x 32 mm x 1 mm + 
8 x 32 mm x 1 mm

120 ... 240 mm

2

 

250 kcmil ... 500 kcmil 
UL no standard cable

2 x 10 mm x 32 mm / 2 x 0.4 x 1.3 inch 3NP1953-1BG40

DE

Hilfsleiteranschluss

EN

Auxiliary conductor connection

FR

Raccordement de connecteur auxiliaire

ES

Conexión de conductor auxiliar

IT

Collegamento conduttore ausiliario

PT

Conexão de condutor auxiliar

TR

Yard

ι

mc

ι

 iletken ba

ğ

lant

ı

s

ı

РУ

Подключение

 

вспомогательного

 

провода

中文

辅助导线连接

$[%

%

$

3NP11_3-1__10

3NP11_3-1__20

DE

ACHTUNG

Höhere Verlustleitung durch höhere Erwärmungswerte, wenn bei 3NP11_3-1__20 die Kabel nicht mittig 

angeschlossen sind. Schließen Sie bei 3NP11_3-1__20 die Kabel immer mittig an.

EN

ATTENTION

Higher power losses as a result of higher heat rise values if the cables are not connected in the 

center on 3NP11_3-1__20. On 3NP11_3-1__20 always connect the cables in the center

FR

ATTENTION

La puissance dissipée en raison de l'échauffement est plus élevée lorsque les câbles ne sont pas raccor-

dés au milieu pour 3NP11_3-1__20. Veiller à raccorder les câble au milieu sur 3NP11_3-1__20.

ES

ATENCIÓN

Mayores pérdidas debido a mayor calentamiento si en el 3NP11_3-1__20 los cable no se conectan centra-

dos. Conecte en el 3NP11_3-1__20 los cables siempre centrados.

IT

ATTENZIONE

Potenza dissipata più elevata a causa di valori termici più alti, se non si collegano i cavi del 

3NP11_3-1__20 al centro. Collegare i cavi del 3NP11_3-1__20 sempre al centro

PT

ATENÇÃO

O valores de aquecimento superiores fazem aumentar a potência dissipada, quando os cabos não estão 

conectados no meio no 3NP11_3-1__20. No 3NP11_3-1__20 sempre conectar o cabo no meio.

TR

D

İ

KKAT

3NP11_3-1__20'de kablolar ortaya ba

ğ

lanmam

ı

ş

sa, artan 

ı

s

ı

nma kay

ı

plar

ı

 nedeniyle daha yüksek kay

ı

güç. 3NP11_3-1__20'de kablolar

ı

 her zaman ortaya ba

ğ

lay

ı

n

РУ

ВНИМАНИЕ

Из

-

за

 

более

 

высоких

 

показателей

 

нагрева

 

возникают

 

большие

 

потери

 

мощности

если

 

в

 3NP11_3-

1__20 

кабели

  

подсоединены

 

не

 

по

 

центру

В

 3NP11_3-1__20 

кабель

 

всегда

 

подсоединять

 

по

 

центру

.

中文

注意

如果电缆没有连接到 3NP11_3-1__20 的中心位置,将由于温升较高而导致更高的功率损

耗。请始终将电缆连接到 3NP11_3-1__20 的中心位置。

13%$

13BB

13%$

13BB

13%$

13BB

0[

0[

13%$

13BB

13B%%

13BBB

13B%%

13%$

13BB

13BBB

$

%

DE

Hilfsleiteranschluss

EN

Auxiliary conductor connection

FR

Raccordement de connecteur auxiliaire

ES

Conexión de conductor auxiliar

IT

Collegamento conduttore ausiliario

PT

Conexão de condutor auxiliar

TR

Yard

ι

mc

ι

 iletken ba

ğ

lant

ı

s

ı

РУ

Подключение

 

вспомогательного

 

провода

中文

辅助导线连接

3NP1943-1BA00

PH2

6 Nm / 53.1 lbf in

70 ... 120 mm

2

/ 2/0 AWG ... 250 kcmil

70 ... 120 mm

2

/ 2/0 AWG ... 250 kcmil

10 mm x 18 mm 
0.4 inch x 0.7 inch

3NP1943-1BG30

3NP1953-1BA00 A/B

PH2

8 Nm / 8 Nm, 
70.8 lbf in / 70.8 lbf in 120 .... 240 mm

2

/ 250 kcmil ... 500 kcmil

120 ... 240 mm

2

/ 250 kcmil ... 500 kcmil

— / 12 mm x 20 mm 
— / 0.5 inch x 0.8 inch

3NP1953-1BG30

3NP1963-1BA00 A/B

PH2

10 Nm / 8 Nm, 
88.5 lbf in / 70.8 lbf in 150 .... 300 mm

2

/ 300 kcmil ... 600 kcmil

150 ... 300 mm

2

/ 300 kcmil ... 600 kcmi

— / 16 mm x 24 mm 
— / 0.6 inch x 0.9 inch 3NP1953-1BG30

3NP1943-1BB10

5 mm / 0.2 inch 6 Nm / 53.1 lbf in

70 ... 150 mm

2

/ 2/0 AWG ... 300 kcmil

70 ... 150 mm

2

 / 2/0 AWG ... 300 kcmil

10 mm x 18 mm 
0.4 inch x 0.7 inch

3NP1943-1BG30

3NP1953-1BB10

6 mm / 0.2 inch 8 Nm / 70.8 lbf in

120 .... 240 mm

2

/ 250 kcmil ... 400 kcmil

120 ... 240 mm

2

/250 kcmil ... 400 kcmi

10 mm x 20 mm 
0.4 inch x 0.8 inch

3NP1953-1BG30

3NP1963-1BB10

6 mm / 0.2 inch 8 Nm / 70.8 lbf in

150 .... 300 mm

2

/ 300 kcmil ... 600 kcmil

150 ... 300 mm

2

/ 300 kcmil ... 600 kcmil

10 mm x 24 mm 
0.4 inch x 0.9 inch

3NP1953-1BG30

3NP1943-1BB20

5 mm / 0.2 inch 6 Nm / 53.1 lbf in

2 x 35 .... 70 mm² / 2 x 2AWG ... 2/0 AWG

2 x 35 .... 70 mm² / 2 x 2AWG ... 2/0 AWG

3NP1943-1BG30

3NP1953-1BB20

6 mm / 0.2 inch 8 Nm / 70.8 lbf in

2 x 70 ... 120 mm² 2 x 2/0 AWG ... 250 kcmil

2 x 70 ... 120 mm² / 2 x 2/0 AWG ... 250 kcmil

3NP1953-1BG30

3NP1963-1BB20

6 mm / 0.2 inch 8 Nm / 70.8 lbf in

2 x 150 .... 185 mm² 2 x 300 kcmil ... 350 kcmil

2 x 150 ... 185 mm² 

2 x 300 kcmil ... 350 kcmil

3NP1953-1BG30

$[%

%

$

Summary of Contents for 3NP1143

Page 1: ... composants certifiés Español Italiano Português Leer y comprender este instructivo antes de la instalación operación o mantenimiento del equipo Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Tensión peligros...

Page 2: ...80 7 1 186 7 3 183 7 7 2 275 6 10 9 3NP1153 1CA_0 129 9 5 1 200 7 9 207 8 1 209 4 8 2 280 11 0 90 3 5 3NP1163 1CA_0 138 5 5 5 200 7 9 207 8 1 249 4 9 8 280 11 0 90 3 5 3NP1143 _BC_0 115 4 5 138 5 4 180 7 1 186 7 3 144 2 5 7 183 7 7 2 275 6 10 9 26 1 0 97 8 3 9 3NP1153 _BC_0 129 9 5 1 153 6 0 200 7 9 207 8 1 144 2 5 7 209 4 8 2 280 11 0 90 3 5 26 1 0 97 8 3 9 3NP1163 _BC_0 138 5 5 5 161 5 6 4 200 7...

Page 3: ...r Este dibujo no está a escala 1 1 por ello no sirve como plantilla Elabore una plantilla correcta en base a las dimensiones reales indicadas en el dibujo Fori situati non correttamente a causa dell uti lizzo di questo disegno quale schema di fora tura Questo schema di foratura non è raffigurato in scala 1 1 Preparare uno schema di foratura corretto sulla base del disegno Furos posicionados incorr...

Page 4: ...4 3ZX1012 0NP11 4CA1 1 6 6 6 6 2 2 1 1 1 ...

Page 5: ... i cavi del 3NP11_3 1__20 sempre al centro PT ATENÇÃO O valores de aquecimento superiores fazem aumentar a potência dissipada quando os cabos não estão conectados no meio no 3NP11_3 1__20 No 3NP11_3 1__20 sempre conectar o cabo no meio TR DİKKAT 3NP11_3 1__20 de kablolar ortaya bağlanmamışsa artan ısınma kayıpları nedeniyle daha yüksek kayıp güç 3NP11_3 1__20 de kabloları her zaman ortaya bağlayın...

Page 6: ...6 3ZX1012 0NP11 4CA1 ...

Page 7: ...3ZX1012 0NP11 4CA1 7 PP LQFK PP LQFK 2 6 Nm 53 1 lbf in 1 ...

Page 8: ...usible interrupteur sectionneur 3NP1 3ZX1012 0NP10 1AD1 ES Podrá obtener información adicional en el manual de sistema Fuse switch disconnector 3NP1 3ZX1012 0NP10 1AC1 IT Per ulteriori informazioni consultare il manuale di sistema Fuse switch disconnector 3NP1 3ZX1012 0NP10 1AC1 PT Maiores informações você encontra no Manual de Sistema Fuse switch disconnector 3NP1 3ZX1012 0NP10 1AC1 TR Ayrıntılı ...

Reviews: