background image

Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren.

Subject to change without prior notice. Store for use at a later date.

Bestell-Nr./Order No.:

 

3RK1701-2MB07-0AA1

© Siemens AG 2004

Technical Assistance:

Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET)

Fax: +49 (0) 911-895-5907

E-mail: technical-assistance@siemens.com
Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance

Funktion / Function / Fonction / Función / Funzione / Funcionamento

3RK1901-1MX00 LED-Status

 

/ Status LED / 

LED d’état

 / 

LED de estado

 / 

LED di stato

 / 

LED de estado 

 

DE

Leitungsverlängerung:

200 m (statt bisher 100 m) Gesamtlänge (einschließlich aller Abzweige) des AS-i Netzwerks möglich, wenn die Abschluss-Impedanz 3RK1901-1MX00/01 an dem Punkt mit der größ-
ten Entfernung zum AS-i Netzteil installiert wird (

Bild I

). Es ist nicht erforderlich diesen Punkt exakt zu lokalisieren, sondern es reicht aus, den Extension Plug in der Nähe (ca. ±10 m) 

anzuschließen.

Unterspannungserkennung:

3RK1901-1MX00:Wenn die AS-i-Spannung auf Werte < 26 V DC absinkt, blinkt die grüne LED mit ca. 1 Hz. 
3RK1901-1MX01:Signalverhalten siehe 

Bild II

.

EN

Line extension:

200 m (so far 100 m) overall length (including all branches) of the AS-i network is possible if the terminating impedance 3RK1901-1MX00/01 is installed at the point that is farthest 
from the AS-i power supply (

Fig. I

). It is not necessary to precisely locate this point. It is sufficient to connect the extension plug in the vicinity of the point (approx. ±10 m).

Undervoltage recognition:

3RK1901-1MX00: If the AS-i voltage falls down to values < 26 V DC, the green LED will flash at approx. 1 Hz. 
3RK1901-1MX01:Signal behavior, see 

Fig. II

.

FR

Câble de rallonge: 

Longeur totale du réseau AS-i possible : 200 m (au lieu de 100 m auparavant), y compris toutes les dérivations, si l’impédance terminale 3RK1901-1MX00/01 est montée au point le 
plus distant du bloc d’alimentation AS-i (

figure I

). Il n'est pas nécessaire de localiser exactement ce point ; il suffit de raccorder le connecteur d'extension à proximité (env. ±10 m).

Détection du minimum de tension :

3RK1901-1MX00: Si la tension AS-i atteint une valeur < 26 V DC, la LED verte clignote avec une fréquence de 1 Hz env. 
3RK1901-1MX01:comportement de la signalisation voir la 

figure II

.

ES

Prolongación de cables: 

Se pueden realizar redes AS-i de una longitud total de 200 m (antes: 100 m; incluyendo todas las derivaciones), siempre y cuando se monte la resistencia terminal 3RK1901-1MX00/

01 con la mayor distancia posible con la fuente de alimentación AS-i (

figura I

). No es necesario localizar precisamente este punto, pues se puede conectar el conector de extensión 

a una distancia de unos ± 10 metros.

Detección de subtensión:

3RK1901-1MX00: Si la tensión AS-i cae por debajo de un valor de < 26 V CC, el LED verde aparece parpadeando con una frecuencia de aproximadamente 1 Hz. 
3RK1901-1MX01:comportamiento de señalizaciõn vease 

la figura II

.

IT

Allungamento cavo: 

Possibili 200 m (invece degli attuali 100 m) lunghezza totale (inclusi tutte le diramazioni) della rete AS-i , se l'impendenza della chiusura 3RK1901-1MX00/01 viene installata al punto 
di maggiore distanza dall'alimentatore AS-i (

figura I

). Non è necessario localizzare esattamente questo punto, bensì è sufficiente collegare nelle vicinanze il connettore di allunga-

mento (ca. ±10 m).

Riconoscimento di sottotensione:

3RK1901-1MX00: Se la tensione AS-i sui valori si abbassa < 26 V CC, il LED verde lampeggia con ca. 1 Hz (frequenza). 
3RK1901-1MX01:Reazione del segnale vedi 

figura

 

II

.

PT

Prolongamento de condutores: 

É possível um comprimento total da rede AS-i (incluindo todas as ramificações) de 200 m (em vez de 100 m como até agora), se a impedância de fecho 3RK1901-1MX00/01 for 
instalada no ponto com a maior distância em relação à fonte de alimentação de AS-i (

figura I

). Não é necessário localizar exatamente este ponto, pelo contrário, é suficiente ligar a 

ficha de extensão na proximidade (aprox. ±10 m).

Detecção de corrente mínima:

3RK1901-1MX00: Se a tensão AS-i desce a valores < 26 V CC, o LED verde pisca com aprox. 1 Hz. 
3RK1901-1MX01:comportamento de sinalização, ver 

figura

 

II

.

LED aus / off / arrêt / apagado / 

LED off / desligado:

keine AS-i-Spannung / No AS-i voltage / Sans tension AS-i / 

Sin tensión AS-i / Senza tensione AS-i / Não há tensão na AS-i

LED an / on / marche / iluminado / 

LED on / ligado:

AS-i-Spannung ok (> 26,5 V DC) / AS-I voltage ok (> 26,5 V DC) / Tension AS-i ok (> 26,5 V DC) / 

Tensión AS-i OK (> 26,5 V CC) / Tensione AS-i ok (> 26,5 V CC) / Tensão de AS-i ok (> 26,5 V CC)

LED blinkt / flashes / clignote / 

parpadeando / lampeggia / intermitente:

AS-i-Spannung zu niedrig! / AS-i-voltage too low! / Tension AS-i trop basse! / 

Tensión AS-i baja! / Tensione AS-i troppo bassa! / Tensão de AS-i demasiado baixa!

55

10

Ø2

0

45

10

Ø2

0

3RK1901-1MX00

3RK1901-1MX01

DE Maßzeichnung
EN Dimension drawing
FR Encombrement
ES Dibujo acotado
IT

Disegno quotato

PT

Desenho cotado

[mm]

U

AS-i

U

x

 

1

)

0 V

U

x

 = 26,5 V (PLC D1 OUT=0)

U

x

 = 23 V (PLC D1 OUT=1)

D3 IN

D2 IN

< 5 ms

> 5 ms

< 50 ms

5 ms

ca. 100 ms

5 ms

ca.100 ms

50 ms

≥ 

50 ms

II

1

)

t

3RK1901-1MX01

Slave Profile SB.A.E

= 0 = 1

Reviews: