background image

8

3ZX1012-0RX00-1AA1

AS-Interface

Сетевой

 

блок

 

питания

 3A, 5A, 8A

3RX9501/2/3-0BA00

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

Русский

Перед

 

установкой

вводом

 

в

 

эксплуатацию

 

или

 

обслуживанием

 

устройства

 

необходимо

 

прочесть

 

и

 

понять

 

данное

 

руководство

.

Безопасность

 

работы

 

устройства

 

гарантируется

 

только

 

при

 

использовании

 

сертифицированных

 

компонентов

.

Блоки

 

питания

 30 

В

 / 3 A, 5

А

, 8

А

 

со

 

схемой

 

обнаружения

 

замыканий

 

на

 

землю

 

и

 

встроенной

 

схемой

 

разделения

 

данных

 

служат

 

для

 

эксплуатации

 

систем

 

с

 

интерфейсом

 AS-i. 

Прибор

 

вырабатывает

 

регулируемое

 

напряжение

 

постоянного

 

тока

30

В

 

с

 

высокой

 

стабильностью

 

и

 

низким

 

уровнем

 

пульсаций

Выходное

 

напряжение

 

безпотенциально

устойчиво

 

при

 

коротких

 

замыканиях

 

и

 

холостом

 

пробеге

После

 

короткого

 

замыкания

 

и

 

избыточной

 

нагрузки

 

прибор

 

включается

 

повторно

 

самостоятельно

Светодиодная

 

диагностика

 

может

 

записываться

 

в

 

запоминающем

 

устройстве

 

и

 

стираться

 

по

 

команде

 RESET. 

Замыкание

 

на

 

землю

 AS-i + 

или

 AS-i – 

распознается

 

и

 

отключается

 

только

 

включенный

 

выход

 

’AS-i + SWITCHED’

Индикация

 

замыкания

 

на

 

землю

 

или

 

избыточной

 

нагрузки

 

может

 

быть

 

погашена

 

при

 

нажатии

 

на

 

клавишу

 RESET 

или

 

через

 

уровень

 HI 

входа

 

дистанционного

 

сброса

 (

клемма

 41 / 42). 

Работа

 

блоков

 

питания

 

основана

 

на

 

принципе

 

первичного

 

импульсного

 

стабилизатора

 

и

 

они

  

могут

 

подключаться

 

к

 

однофазной

 

сети

 

переменного

 

тока

 

с

 

напряжением

 120

В

 

или

 230  V, 50 / 60

Гц

 

или

 

к

 

двухфазной

 

сети

 

переменного

 

тока

 

с

 

напряжением

 120 

В

 

или

 230

В

 – 500 V 

В

 

при

 

выходном

 

токе

 8 A.

При

 

установке

 

приборов

 

необходимо

 

учитывать

 

соответствующие

 

установления

 DIN / VDE 

или

 

специфические

 

для

 

данной

 

страны

 

инструкции

.

С

 

точки

 

зрения

 

достаточного

 

охлаждения

 

прибор

  

следует

 

монтировать

 

вертикально

Сверху

 

и

 

снизу

 

прибора

 

должно

 

быть

 

свободное

 

пространство

 

минимум

 

по

 50 

мм

Подключение

 

питающего

 

напряжения

 (~ 120 / 230

В

должно

 

производиться

 

в

 

соответствии

 

с

 

требованиями

 VDE 0100 

и

 VDE 0160 0160 

(

рисунок

 III). 

Сетевое

 

подключение

 

должно

 

иметь

 

предохранитель

 

на

 

максимум

 

20 A (

нормы

 

США

или

 16 A (

нормы

 IEC). 

В

 

приборе

 

имеется

 

встроенная

 

защита

 

первого

 

контура

Монтаж

 

производится

 

по

 

принципу

 

защелкивания

 

на

 

шляповидной

 

шине

 35 

мм

 (

рисунок

 I). 

Все

 

оконечные

 

клеммы

 

снимаются

.

Элементы

 

на

 

приборе

:

рисунок

 I:

a

Переключатель

 

напряжения

исходная

 

заводская

 

установка

 230 V.

рисунок

 II:

b

подключение

 

к

 

сети

 

с

 

помощью

 

клемм

,

c

подключение

 

интерфейса

 AS-i 

с

 

помощью

 

клемм

,

d

дистанционный

 

сброс

e

опознавание

 

коротких

 

замыканий

 

на

 

землю

f

Светодиод

 

перегрузки

красный

g

Светодиод

 

обнаружения

 

замыкания

 

на

 

землю

желтый

h

Светодиод

 

исправного

 

состояния

зеленый

выходное

 

напряжение

26,5 V

i

кнопка

 

для

 

сброса

 RESET.

Размерные

 

рисунки

 (

размеры

 

в

 

мм

), (

рисунок

 IV).

Эти

 

данные

 

действительны

 (

при

 

отсутствии

 

других

 

сведений

для

 

входного

 

напряжения

230

В

 

и

 

температуры

 

окружающей

 

среды

 +25 °C. 

 

Опасность

!

Опасное

 

напряжение

.

Опасность

 

для

 

жизни

 

или

 

возможность

 

тяжелых

 

травм

.

Перед

 

началом

 

работ

 

отключить

 

подачу

 

питания

 

к

 

установке

 

и

 

к

 

устройству

.

Указания

 

Предупреждение

!

При

 

эксплуатации

 

электрических

 

приборов

 

определенные

 

их

 

детали

 

принудительно

 

находятся

 

под

 

опасным

 

напряжением

.

Непрофессиональное

 

обращение

 

с

 

такими

 

приборами

 

может

 

привести

 

к

 

тяжелым

 

увечьям

 

и

 

даже

 

смерти

 , 

а

 

также

 

к

 

большому

 

материальному

 

ущербу

С

 

таким

 

прибором

 

или

 

вблизи

 

его

 

может

 

работать

 

только

 

достаточно

 

квалифицированный

 

персонал

Правильная

 

транспортировка

технически

 

правильные

 

хранение

установка

 

и

 

монтаж

 

обеспечивают

 

безупречную

 

и

 

безопасную

 

эксплуатацию

 

этого

 

прибора

.

Прибор

 

содержит

 

опасные

 

в

 

электростатическом

 

отношении

 

детали

 (EGB). 

Прибор

 

допускается

 

открывать

 

только

 

обученному

 

персоналу

!

При

 

несоблюдении

 

этого

 

условия

 

возможны

 

тяжелые

 

увечья

 

или

 

даже

 

смертные

 

исходы

а

 

также

 

значительный

 

материальный

 

ущерб

!

Область

 

прим

Встраивание

 / 

монтаж

 / 

подключение

!

!

Технические

 

данные

Тип

30 V / 3 A 30 V / 5 A 30 V / 8 A

Номер

 

заказа

 

3RX9501

3RX9502

3RX9503

Входные

 

данные

Первичное

 

напряжение

 

переменного

 

тока

U

e

120 / 230 V

120 / 

230...500 V

Диапазон

 

напряжений

 

переменного

 

тока

85...132 / 

176...253 V

85...132 / 

176...550 V

Фильтрация

 

пропадания

 

сети

 

при

 I

a

> 20 ms

Диапазон

 

частот

 

питающей

 

сети

47...63 Hz

Первичный

 

расчетный

 

ток

1,6 / 0,9 A 2,7 / 1,5 A 4,4 / 2,4 A

Выходные

 

данные

Номинальное

 

значение

 

напряжения

U

a 30

30

в

 

соответствии

 c 

ASi-

спецификацией

Остаточные

 

пульсации

< 50 mV

pp

 (10...500

кг

ц

)

< 300 mV

pp

 (0...10

кг

ц

)

Номинальный

 

ток

 I

a Nenn

3 A

5 A

8 A

Выход

 

из

 

диапазона

 (55...70 °C)

2 A

3 A

5 A

КПД

 

при

 

расчетной

 

мощности

 

тип

знач

.

84 %

87 %

Защита

 

и

 

контроль

Защита

 

выхода

 

от

 

перенапряжения

 

да

 (< 35 V)

Ограничение

 

тока

 

защиты

 

от

 

перенапряжения

 

знач

.

3,5 A

5,5 A

8,5 A

Безопасность

Гальваническая

 

развязка

 

первичной

 / 

вторичной

 

цепей

Выходное

 

напряжение

 SELV 

соответствует

 

нормам

 EN 60950 

и

 

EN 50178

Класс

 

защиты

I

Вид

 

защиты

IP20

Допуски

CE - 

знак

Соотв

 89 / 336 EWG 

и

 73 / 23 EWG

UL

UL 508

CSA

CSA 22.2

Степень

 

загрязнения

EN 60 950

Категория

 

избыточной

 

нагрузки

 

и

 

разделение

 

потенциалов

EN 50 178 

и

 IEC 61 558

Допуски

ЭМС

 

Излучение

 

помех

 (

класс

 B)

EN 61000-6-3

Помехоустойчивость

EN 61000-6-2 

Рабочие

 

параметры

Окружающая

 

температура

при

 

работе

при

 

хранении

-10 °C...+70 °C

-25 °C...+80 °C

Степень

 

загрязнения

2

Класс

 

влажности

климатический

 

класс

 

по

 DIN 50010, 

относит

влажность

 

макс

. 100 %, 

без

 

конденс

Механические

 

параметры

Размеры

 (

ширина

 x 

высота

 x 

глубина

в мм

 

50 x

125 x 125

70 x

125 x 125

120 x

125 x 125

Вес

около

..

0,5 kg

0,8 kg

1,1 kg

EN 1088(5.7)

Summary of Contents for 3RX9501-0BA00

Page 1: ... o k grün Ausgangsspannung 26 5 V i Taster für RESET Maßbilder Maße in mm Bild IV Die Angaben gelten sofern nicht anders angegeben bei Eingangsspannung AC 230 V und Umgebungstemperatur 25 C Gefahr Gefährliche Spannung Lebensgefahr oder Gefahr schwerer Verletzung Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten Hinweise Warnung Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig bes...

Page 2: ...ensions in mm Fig IV If not stated otherwise the data is valid for an input voltage of 230 V AC and an ambient temperature of 25 C Danger Hazardous voltage Will cause death or serious injury Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device Notes Warning When using electrical devices some of their parts are inevitably energized For this reason incorrect use might ...

Page 3: ...ussoir pour RESET Dimensions dimensions en mm fig IV Les données indiquées s appliquent en absence d autres indications sous une ten sion d entrée 230 V AC et une température ambiante de 25 C Danger Tension électrique Danger de mort ou risque de blessures graves Mettre hors tension avant d intervenir sur l appareil Indications Attention L exploitation d appareils électriques implique nécessairemen...

Page 4: ...ón de falta a tierra amarillo h LED Estado ok verde tensión de salida 26 5 V i Tecla RESET Dibujos dimensionales medidas en mm figura IV Sin especificar lo contrario los datos se refieren a una tensión de entrada de AC 230 V y una temperatura ambiente de 25 C Peligro Tensión peligrosa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo Nota...

Page 5: ...i pulsante per RESET Disegno quotato misure in mm figura IV In assenza di altre indicazioni i dati valgono per una tensione d entrata di CA 230 V ed una temperatura ambiente di 25 C Pericolo Tensione pericolosa Può provocare morte o lesioni gravi Scollegare l alimentazione prima di eseguire interventi sull apparecchiatura Indicazioni Avvertenza Durante l utilizzazione di apparecchiature elettriche...

Page 6: ... o k verde tensão de saída 26 5 V i tecla para RESET Desenhos dimensionais medidas em mm Figura IV Os dados são válidos com tensão de entrada de AC 230 V e temperatura ambiente de 25 C contanto não haja indicação diferente Perigo Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento antes de iniciar o trabalho no equipamento Indicações ...

Page 7: ...5 V i RESET düğmesi Ölçüm şemaları ölçüler mm olarak verilmiştir Şema IV Başka türlü belirtilmediği sürece tüm veriler AC 230 V luk giriş geriliminde ve 25 C çevre ısısında geçerlidir TEHLİKE Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi Çalışmalara başlamadan önce sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız Talimat Uyarı Elektrikli cihazların kullanılması sırasında cihazlar...

Page 8: ...ое напряжение 26 5 V i кнопка для сброса RESET Размерные рисунки размеры в мм рисунок IV Эти данные действительны при отсутствии других сведений для входного напряжения 230 В и температуры окружающей среды 25 C Опасность Опасное напряжение Опасность для жизни или возможность тяжелых травм Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству Указания Предупреждение При эксплуатац...

Page 9: ... AS i s IN M24 EFD Com N C N O O U T P U T 3RX9501 3RX9502 3RX9503 b INPUT 1 L L L1 2 N N L2 3 PE c OUTPUT 10 AS i 20 SWITCHED 11 AS i 21 12 AS i 22 13 GND d RESET 41 IN 42 M24 e EFD 31 Com 32 N C 34 N O b c e d h g f i 125 121 8 6 a 125 3RX9501 3RX9502 3RX9503 a 50 70 120 com 31 32 N C 34 N O 2 L 1 1 O K 1 Fault L com 31 32 N C 34 N O L 2 À Á 3 mm PZ1 PH1 1 x 0 14 1 5 mm 1 x 0 14 1 5 mm 1 x 0 25 ...

Page 10: ...nung am Gerät Überlast erkannt Erdschluss erkannt Operating state Status OK No voltage present at device Overload detected Ground fault detected Etat Etat O K Appareil non alimenté Surcharge reconnue Défaut à la terre reconnu Estado de servicio Estado O K No hay tensión en el dispositivo Estado de sobrecarga detectado Estado de defecto de tierra detectado Stato di funzionamento Status OK Manca ten...

Reviews: