background image

3ZX1012-0TK28-1HA1

3

B10

D

AC 15

230V

DC 13

24V

I

N

200.000

20.000

0,5 I

N

500.000

50.000

0,25 I

N

1.500.000

150.000

IEC 61508

3TK2856/57

PFHD

1,1 x 10

-8 

1/h

PFD

-

T1*

20 a

SFF

> 90 %

HFT

1

T

f

**

150 ms

DIN EN ISO 13849

3TK2856/57

DC

> 90 %

nOP

1000

dOP

365

hOP

24

SIL (DIN EN / IEC 61508)

1

3

PL (DIN EN ISO 13849)

c

e

Kat. (DIN EN ISO 13849)

1

4

*T1 = Sicherheitslebenszyklus = Wiederholungsprüfung / *T1 = Safety lifecycle = Repeat test / *T1 = cycle de vie de sécurité = essai périodique / *T1 = Ciclo de vida 

de seguridad = Prueba de repetitibilidad / *T1 = ciclo di vita di sicurezza = verifica periodica / *T1 = Ciclo de vida de segurança = Ensaio de repetição / *T1 = 

безопасен

 

жизнен

 

цикъл

 = 

повторно

 

изпитване

 / *T1 = Sikkerhedslivscyklus = gentaget kontrol / *T1 = turvaline elutsükkel = korduskatsetamine / *T1 = turvallisu-

uden elinkaari = määräaikaistestaus / *T1 = 

κύκλος

 

ζωής

 

ασφαλείας

 = 

επαναληπτικός

 

έλεγχος

 / *T1 = Saolré sábháilteachta = Déan tástáil arís / *T1 = droš

ī

bas 

ekspluat

ā

cijas cikls = akt

ā

rtota p

ā

rbaude / *T1 = apsaugos buvimo ciklas = pakartotinis tikrinimas / *T1 = 

Ċ

iklu tal-

ħ

ajja tas-sigurtà = Irrepeti t-test / *T1 = veiligheids-

levenscyclus = herhaalde controle / *T1 = okres bezpiecznego u

ż

ytkowania = badanie powtórne / *T1 = Ciclu de via

ţă

 în siguran

ţă

 = Inspec

ţ

ie periodic

ă

 / *T1 = säker-

hetslivscykel = upprepningskontroll / *T1 = životný cyklus bezpe

č

nosti = opakovaná kontrola / *T1 = Ciklus varne življenjske dobe = ponavljalni preskus / *T1 = životní 

cyklus bezpe

č

nosti = opakovaná kontrola / *T1 = biztonsági életciklus = vizsgálat ismétlése / *T1 = Güvenlik ya

ş

am döngüsü = Tekrar kontrol/ *T1 = 

Жизненный

 

цикл

 

безопасности

 = 

Повторная

 

проверка

 / *T1 =

 

安全生命周期

 

重复检查

**T

f

 = Fehlerreaktionszeit / **T

f

 = Fault response time / **T

f

 = temps de réaction aux défauts / **T

f

 = Tiempo de reacción a fallas / **T

f

 = tempo di reazione agli errori / 

**T

f

 = Tempo de reação de erro / **T

f

 = 

реакционно

 

време

 

при

 

грешка

 / **T

f

 = Fejlreaktionstid / **T

f

 = tõrke toimimisaeg / **T

f

 = vikavasteaika / **T

f

 = 

χρόνος

 

απόκρισης

 

σφάλματος

 / **T

f

 = Aga freagartha ar fhabht / **T

f

 = k

ļū

das reakcijas laiks / **T

f

 = reakcijos 

į

 gedim

ą

 laikas / **T

f

 = 

Ħ

in ta' rispons waqt 

ħ

sara / **T

f

 = reac-

tietijd bij fout / **T

f

 = czas reakcji na b

łą

d / **T

f

 = timp de r

ă

spuns la erori / **T

f

 = felreaktionstid / **T

f

 = 

č

as reakcie na chybu / **T

f

 = Reakcijski 

č

as v primeru napake / 

**T

f

 = doba reakce na chybu / **T

f

 = hiba-reakcióid

ő

 / **T

f

 = Hata reaksiyon süresi / **T

f

 = 

Время

 

реагирования

 

на

 

ошибку

 / **T

f

 = 

错误反应时间

Summary of Contents for 3TK2856

Page 1: ... originali IT Instruções de Serviço Originais PT Оригинално ръководство за експлоатация BG Original brugsanvisning DA Originaal kasutusjuhend ET Alkuperäinen käyttöohje FI Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης EL Treoracha Oibriúcháin Bunaidh GA Oriģinālā lietošanas pamācība LV Originali eksploatacijos instrukcija LT Struzzjonijiet Originali MT Originele handleiding NL Oryginalna instrukcja obsługi PL Instruc...

Page 2: ...ovalna stanja Provozní stavy Üzemállapotok İşletim durumları Рабочие состояния 运行状态 3 2 Schaltblöcke Switching blocks Blocs de contacts Bloques de contactos Blocchetti di contatti Blocos de contato Комутационни блокове Koblingsblokke Lülitusplokid Kosketinlohkot Μπλοκ μεταγωγής Lasc bhloic Komutācijas bloki Perjungimo blokai Blokok tal iswiċċjar Schakelblokken bloki przełączające Blocuri de comuta...

Page 3: ... tas sigurtà Irrepeti t test T1 veiligheids levenscyclus herhaalde controle T1 okres bezpiecznego użytkowania badanie powtórne T1 Ciclu de viaţă în siguranţă Inspecţie periodică T1 säker hetslivscykel upprepningskontroll T1 životný cyklus bezpečnosti opakovaná kontrola T1 Ciklus varne življenjske dobe ponavljalni preskus T1 životní cyklus bezpečnosti opakovaná kontrola T1 biztonsági életciklus viz...

Page 4: ... risks Pirms darbu sākšanas atvienojiet iekārtu un ierīci no sprieguma LT PAVOJUS Pavojinga įtampa Pavojus gyvybei arba sunkių sužalojimų pavojus Prieš pradėdami darbus išjunkite įrangos ir įrenginio įtampą MT PERIKLU Vultaġġ Perikoluż Periklu li wieħed jista jkorri serjament jew jitlef ħajtu Qabel ma jinbeda x xogħol kun żgur li titfi s sistema li tipprovdi l enerġija biex tħaddem dan it tagħmir ...

Page 5: ...служване трябва да се извършва само от квалифициран персона който познава и спазва указанията за безопасност в съответното оригинално ръководство за експлоатация За да се гарантира безопасността на системата трябва да се извърши цялостна проверка на функцията валидиране на съоръжението цялостна система и тя е приключила успешно Непременно спазвайте предписаното обезопасяване за да може в случайна ...

Page 6: ...tera att systemet arbetar säkert måste en fullständig funktionskontroll av anläggningen genomföras med önskat resultat Följ den föreskrivna spärrarna för att möjliggöra säker avstängning om det skulle uppstå fel SK POZOR Inštaláciu uvedenie do prevádzky a údržbu môže vykonať len odborný personál ktorý pozná a dodržiava bezpečnostné pokyny v príslušnom originálnom návode na obsluhu Na zabezpečenie ...

Page 7: ...ir frithbhearta cuí a ghlacadh CISPR 11 5 2 LV Norādījums Šis norādījums ir paredzēts videi A Mājas saimniecības vidē ierīce var izraisīt nevēlamus radio traucējumus Šajā gadījumā lietotājam jāveic visi nepieciešamie pasākumi CISPR 11 5 2 LT Nurodymas Šis produktas skirtas aplinkai A Namų ūkio aplinkoje šis prietaisas gali sukelti nepageidaujamus radijo trukdžius Tokiu atveju naudotojas gali būti ...

Page 8: ... manœuvre de service 13 142 Blocs de contacts ES El módulo de ampliación 3TK2856 57 puede usarse asociado a todos los módulos base 3TK28 Sirve para aumentar el número de circuitos de habilitación El módulo de ampliación 3TK2856 57 maniobra con ayuda de dos contactores auxiliares una salida electrónica estática segura para la conexión en cascada y una entrada para mani obras funcionales El nivel PL...

Page 9: ...853 www siemens com industrial controls Klemmebelægning A1 L A2 N 1 Kaskadeindgang 2 sikker elektronisk udgang 24V DC 1A 3 Forsyning til eksterne kontakter 4 Indgang driftsmæssig kobling 13 142 Koblingsblokke ET Laiendusseadet 3TK2856 57 võib kasutada koos kõigi põhiseadmetega 3TK28 Üle sandeks on vabastusahelate laiendamine Laiendusseadmes 3TK2856 57 on kaks lüli tuselementidena kasutatavat abire...

Page 10: ...om industrial controls Spaiļu aizņemšana A1 L A2 N 1 Kaskada ieeja 2 Droša elektroniskā izeja 24V DC 1A 3 Barošana ārējiem slēdžiem 4 Ieja darba pārslēgšanai 13 142 Komutācijas bloki LT Išplėtimo prietaisą 3TK2856 57 galima naudoti kartu su visais pagrindiniais prietaisais 3TK28 Jis reikalingas atblokavimo grandinių išplėtimui Išplėtimo prietaise 3TK2856 57 yra du pagalbiniai kontaktoriai atliekan...

Page 11: ... www siemens com industrial controls Alocarea terminalelor A1 L A2 N 1 Intrare cascadată 2 ieşire electronică sigură 24V DC 1A 3 Alimentare pentru comutatoare externe 4 Intrare comutare de serviciu 13 142 Blocuri de comutare SV Kompletteringsinstrumentet 3TK2856 57 kan användas i kombination med alla basins trument 3TK28 Det tjänar till utvidgning av frigivningskretsarna Kompletteringsinstru mente...

Page 12: ...zemszerű kapcsolás 13 142 Kapcsolóblokkok TR 3TK2856 57 genişletme modülünü tüm 3TK28 temel cihazlarla birlikte kullanabilirsiniz Genişletme modülü onaylama devrelerinin genişletilmesi içindir 3TK2856 57 genişletme modülünde anahtarlama elemanı olarak iki adet yardımcı kontaktör güvenli bir elektronik çıkış kaskatlama için güvenli bir giriş ve işletime uygun anahtar lama için bir giriş mevcuttur E...

Page 13: ...ěný késleltetve zaman gecikmeli с задержкой 延时 zeitverzögert delayed temporisé retardada ritardata com retardo de tempo със забавяне tidsforsinket viiteta hidastettu με χρονοκαθυστέρηση moillithe ar aizkavējumu su velinimu bid dewmien met tijdsvertraging 2 Schaltblöcke siehe Seite 2 See Page 2 for switching blocks Blocs de contacts auxiliaires voir page 2 Bloques de contactos ver pág 2 Per i blocc...

Page 14: ... 2 5 mm 2 x 0 5 1 5 mm AWG 2 x 18 to 14 2 x 18 to 14 10 10 3TK2856 57 1 3TK2856 57 2 M3 5 0 5 0 6 Nm 4 5 to 5 3 lb in 1 x 0 2 2 5 mm 2 x 0 2 1 0 mm 1 x 0 2 2 5 mm 1 x 0 25 2 5 mm 2 x 0 25 1 0 mm 1 x 0 25 2 5 mm AWG 2 x 24 to 18 1 x 24 to 18 10 10 10 10 A1A2 3 4 A1A2 1 2 71 53 13 23 33 43 14 24 34 44 83 72 54 84 mm A1A2 3 4 A1A2 1 2 17 37 47 18 38 48 ...

Page 15: ...kteinlohkot katso sivu 2 Μπλοκ μεταγωγής βλέπε σελίδα 2 Féach ar Leathanach 2 chun eolas a fháil maidir le lasc bhloic Komutācijas blokus skatīt 2 lapā Perjungimo blokai žr 2 psl Ara paġna 2 għal blokok tal iswiċċjar Schakelblokken zie pagina 2 Bloki przełączające patrz strona 2 Blocuri de comutare vezi pagina 2 Kopplingsblock se sidan 2 Spínacie bloky pozri stranu 2 Stikalni bloki glejte stran 2 ...

Page 16: ...t med 3TK2856 57 3TK2856 57 ga laiendatud 3TK2841 3TK2841 laajennettu laitteella 3TK2856 57 3TK2841 διευρυμένο με 3TK2856 57 3TK2841 fairsingithe le 3TK2856 57 3TK2841 papildināta ar 3TK2856 57 3TK2841 išplėstas su 3TK2856 57 3TK2841 espandut bi 3TK2856 57 3TK2841 uitgebreid met 3TK2856 57 3TK2841 rozszerzone przez 3TK2856 57 3TK2841 cu extensie 3TK2856 57 3TK2841 kompletterad med 3TK2856 57 3TK28...

Page 17: ...K2856 57 3TK2853 a 3TK2856 57 tel kiegészítve 3TK2856 57 ile genişletilmiş 3TK2853 3TK2853 расширено с помощью 3TK2856 57 用 3TK2856 57 扩展 3TK2853 1 2 3 4 3TK2856 57 K 1 K 2 13 142 A1 A2 A1 A2 2 Schaltblöcke siehe Seite 2 See Page 2 for switching blocks Blocs de contacts auxiliaires voir page 2 Bloques de contactos ver pág 2 Per i blocchetti di contatti vedi pag 2 Blocos de contato ver página 2 Ком...

Page 18: ...nţial med potentialfri kontakt driftsmässigt utstyrd s bezpotenciálovým kontaktom prevádzkovo aktivované obratovalno krmiljeno z brezpotencionalnim kontaktom s bezpotenciálovým kontaktem provozně aktivováno potenciálmentes csatlakozóval üzemszerűen vezérelve Potensiyalsiz kontak ile işletime uygun olarak kumanda edilmiş vaziyette с беспотенциальным контактом эксплуатационное управление 借助零电位触点根据运行...

Page 19: ...s na caighdeáin san aguisín dearbhú comhréireachta CE Responsible I IA CE CP R D LV apliecina ka izstrādājums atbilst pielikumā EK atbilstības deklarācija norādīto direktīvu un normu prasībām atbildīgs I IA CE CP R D LT pareiškia kad produktas atitinka priede EB atitikties deklaracijoje nurodytas direktyvas ir standartus atsakingas I IA CE CP R D MT jispjega li l prodott jikkonforma mal linji gwid...

Page 20: ...Technische Änderungen vorbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren Subject to change without prior notice Store for use at a later date 3ZX1012 0TK28 1HA1 Siemens AG 2011 ...

Reviews: