background image

GWA 4NEB 179 5881-10 DS 03

3

3ZX1012-0VL20-4UA1

DE

Lieferumfang

ES

Alcance del suministro

TR

Teslimat hacmi

EN

Quantity of delivery

IT

Configurazione di fornitura

РУ

Комплект

 

поставки

FR

Composition de la fourniture

PT

Escopo de fornecimento

中文

供货范围

MLFB

1)

2)

3)

4)

5)

DE

Weisser Draht

N-Pol

Schwarzer Draht

N-Pol

Brauner Draht

Alarmschalter

Grüner Draht

Masse

Blauer Draht

Positionsschalter

EN

White wire

N pole

Black wire

N pole

Brown wire

Alarm switch

Green wire

Ground

Blue wire

Position switch

FR

Fil blanc

N-pôle

Fil noir
N-pôle

Fil marron

Bloc de signalisation 

de défaut

Fil vert
Masse

Fil bleu

Interrupteur de 

position

ES

hilo blanco

polo N

hilo negro

polo N

hilo marrón

contacto de alarma

hilo verde

masa

hilo azul

interruptor de 

posición

IT

filo bianco

polo N

filo nero

polo N

Conduttore marrone

Contatto di allarme

filo verde

massa

filo blu

interruttore di 

posizionamento

PT

fio

 branco 

pólo N

fio

 preto 

pólo N

fio castanho 

interruptor de alarme

fio

 verde 

massa

fio

 azul 

chave de posição

TR

Beyaz tel

N-Ktp

Siyah tel

N-Ktp

Kahverengi kablo

Alarm 

ş

alteri

Ye

ş

il tel

Toprak hatt

ı

Mavi tel

Pozisyon 

ş

alteri

РУ

Белый

 

провод

нейтральный

 

полюс

Черный

 

провод

нейтральный

 

полюс

 

Коричневый

 

провод

аварийный

 

контакт

Зеленый

 

провод

масса

Синий

 

провод

позиционный

 

выключатель

中文

白色导线

N- 极

黑色导线

 N- 极

棕色线

报警开关

绿色导线
接地地线

蓝色导线
定位开关

3VL94..-6UH30

x

x

x

1

3VL94..-6UL30

x

x

x

1

3VL94..-6UM30

x

x

x

x

x

2

3VL94..-6UP30

x

x

x

1

3VL94..-6UJ40

x

x

x

2

3VL94..-6UN40

x

x

x

1

2

1

2X = NO

X2 

3VL94002AQ00

3VL9000-8AQ60

3VL9400 - 2AQ00

3VL9000 - 8AQ60

Summary of Contents for 3VL9431 - 6U.30

Page 1: ...ertifiés Español Italiano Português Leer y comprender este instructivo antes de la instalación operación o mantenimiento del equipo Leggere con attenzione queste istruzioni prima di installare utilizzare o eseguire manutenzione su questa apparecchiatura Ler e compreender estas instruções antes da instalação operação ou manutenção do equipamento PELIGRO PERICOLO PERIGO Tensión peligrosa Puede causa...

Page 2: ...vono essere utilizzate esclusivamente insieme all apparecchio di prova manuale per sganciatori elettronici numero di ordinazione MLFB 3VL9000 8AP01 PT ATENÇÃO Todas as ETUs com a identificação U no número de encomenda no 9º dígito somente podem ser operadas com o dispositivo de teste manual para disparadores eletrônicos MLFB 3VL9000 8AP01 TR DİKKAT U kodlu tüm ETU lar sipariş numarasında 9 hanede ...

Page 3: ...o polo N hilo marrón contacto de alarma hilo verde masa hilo azul interruptor de posición IT filo bianco polo N filo nero polo N Conduttore marrone Contatto di allarme filo verde massa filo blu interruttore di posizionamento PT fio branco pólo N fio preto pólo N fio castanho interruptor de alarme fio verde massa fio azul chave de posição TR Beyaz tel N Ktp Siyah tel N Ktp Kahverengi kablo Alarm şa...

Page 4: ... Tripped FR Déclenché ES Disparado IT Sganciato PT Disparado TR Çözülmüş durum РУ Разомкнуто 中文 断开 1 2 cal ISO 6789 DE Notwendige Werkzeuge für Mon tage ES Herramientas requeridas para el montaje TR Montaj için gerekli aletler EN Necessary assembly tools IT Utensili necessari per il montaggio РУ Инструменты необходимые для монтажа FR Outils nécessaires au montage PT Ferramentas necessárias para a ...

Page 5: ...e pedido veáse arriba IT I morsetti di collegamento sono inclusi nella consegna dello sganciatore o vanno ordinati separatamente cod ord vedi sopra PT Os bornes de conexão estão incluidos no escopo de fornecimento do disparador ou devem ser perdidos em separado veja n de encomenda TR Bağlantı klemensleri ana şalterin teslimatı bünyesindedir ya da ayrı olarak sipariş edilmelidir sipariş numaraları ...

Page 6: ...i TO MINIMUM WHEN USING TEST DEVICE FR TOUS LES REGLAGES SONT REGLES EN USINE SUR MAXIMUM APRES LA PREMIERE MISE EN SERVICE REGLER LES VALEURS DE CONSIGNE CORRECTES REGLER Ii SUR MINIMUM EN CAS D UTILISATION DE L APPAREIL DE TEST ES TODOS LOS AJUSTES VIENEN AJUSTADOS DE FÁBRICA AL MÁXIMO TRAS LA PRIMERA PUESTA EN SERVICIO AJUSTAR LOS VALORES DE CONSIGNA CORRECTOS EN CASO DE UTILIZAR EL APARATO DE ...

Page 7: ... Türkçe Русский 中文 DİKKAT Внимание 注意 COM20 21 e elektrik bağlantısı yok Отсутствие электрического котнакта с COM20 21 与 COM20 21 没有电气连接 12 X24 2 X24 1 X24 2 X24 1 3VL9440 8TC00 L2 L3 L1 N 13 24 1 2 24 2 1 DE Schwarzer Draht Weißer Draht EN Black wire White wire FR Fil noir Fil blanc ES Hilo negro Hilo blanco IT Filo nero Filo bianco PT Fio preto Fio branco TR Siyah tel Beyaz tel РУ чёрный провод ...

Page 8: ...bra antes de poner el interruptor en posición ON IT Attenzione Prima della riattivazione montare la copertura del connettore PT Atenção Antes de ligar novamente montar a cobertura do conector TR Dikkat Tekrar çalıştırmadan önce fış kapağını monte edınız РУ Внимание Перед повторным включением установить штекерную крышку 中文 注意 在重新接通电源前 要先安装插头罩盖 Option 4 3ZX1012 0VL21 4EA1 14 15 16 Deutsch English Fr...

Page 9: ...and et en anglais ES Para más información consulte el manual 3VL que está disponible en nuestra página web www siemens com lowvoltage manuals sólo en alemán e inglés IT Ulteriori informazioni sono disponibili in Internet nel manuale 3VL su www siemens com lowvoltage manuals solo in tedesco e in inglese PT Mais informações encontram se no manual 3VL na Internet sob www siemens com lowvoltage manual...

Reviews: