background image

GWA 4NEB 179 5829-10 DS02
Bestell-Nr. / Order No.: 3ZX1012-0VL50-1FA1

Last update: 09 February 2010

s

3VL9600-3HA0

3VL9600-3A.10

for SENTRON

VL630 – VL800

Frontdrehantrieb

Front rotary operating mechanism
Commande rotative frontale
Accionamiento giratorio frontal
Comando rotativo frontale
Acionamento giratório frontal
Ön döner tahrik mekanizmas

ι

Фронтальный поворотный привод

正面旋转驱动

Betriebsanleitung 
Instruções de Serviço

Instructions de service

Руководство по эксплуатации

Istruzioni operative

Operating Instructions

İş

letme k

ı

lavuzu

Instructivo

使用说明

Deutsch

English

Français

Vor der Installation, dem Betrieb oder der 
Wartung des Geräts muss diese 
Anleitung gelesen und verstanden 
werden.

Read and understand these 
instructions before installing, operating, 
or maintaining the equipment.

Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere 
Verletzungsgefahr.

Vor Beginn der Arbeiten Anlage und 
Gerät spannungsfrei schalten.

Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.

Turn off and lock out all power supplying 
this device before working on this device.

Tension électrique. 
Danger de mort ou risque de 
blessures graves.

Mettre hors tension avant d’intervenir sur
l’appareil.

VORSICHT

CAUTION

PRUDENCE

Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit 
zertifizierten Komponenten gewährleistet.

Reliable functioning of the equipment is
only ensured with certified components.

GEFAHR

!

DANGER

!!

DANGER

!

La sécurité de fonctionnement de 
l'appareil n'est garantie qu'avec
des composants certifiés.

Español

Italiano

Português

Leer y comprender este instructivo antes 
de la instalación, operación o 
mantenimiento del equipo.

Leggere con attenzione queste istruzioni 
prima di installare, utilizzare o eseguire 
manutenzione su questa apparecchiatura.

Tensión peligrosa.
Puede causar la muerte o lesiones graves.

Desconectar la alimentación eléctrica antes 
de trabajar en el equipo.

Tensione pericolosa.
Può provocare morte o lesioni gravi.

Scollegare l’alimentazione prima di 
eseguire interventi sull'apparecchiatura.

Tensão perigosa.
Perigo de morte ou ferimentos graves.

Desligue a alimentação elétrica e proteja
contra o religamento, antes de iniciar o 
trabalho no equipamento.

PRECAUCIÓN

CAUTELA

CUIDADO

El funcionamiento seguro del aparato
sólo está garantizado con 
componentes certificados.

Il funzionamento sicuro
dell'apparecchiatura è garantito
soltanto con componenti certificati.

PELIGRO

!

!

PERICOLO

!

PERIGO

!

O funcionamento seguro do aparelho
apenas pode ser garantido se forem
utilizados os componentes certificados.

Türkçe

Русский

中文

安装、使用和维修本设备前必须先
阅读并理解本说明。

Cihaz

ı

n kurulumundan, çal

ı

ş

t

ı

r

ı

lmas

ı

ndan

veya bak

ı

ma tabi tutulmas

ı

ndan önce, bu

k

ı

lavuzun okunmu

ş

ve anla

ş

ı

lm

ı

ş

olmas

ı

gerekmektedir.

Перед установкой

вводом в

эксплуатацию или обслуживанием
устройства необходимо прочесть и
понять данное руководство

.

Tehlikeli gerilim.
Ölüm tehlikesi veya a

ğ

ı

r yaralanma

tehlikesi.

Çal

ı

ş

malara ba

ş

lamadan önce, sistemin ve

cihaz

ı

n gerilim beslemesini kapat

ı

n

ı

z.

Опасное напряжение

.

Опасность для жизни или
возможность тяжелых травм

.

Перед началом работ отключить подачу
питания к установке и к устройству

.

危险电压。
可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。

ÖNEML

İ

D

İ

KKAT

ОСТОРОЖНО

小心

Cihaz

ı

n güvenli çal

ı

ş

mas

ı

ancak

sertifikal

ı

bile

ş

enler kullan

ı

lmas

ı

halinde garanti edilebilir.

Безопасность работы устройства
гарантируется только при
использовании сертифицированных
компонентов

.

TEHL

İ

KE

!

!

ОПАСНО

!

危险

!

只有使用经过认证的部件才能
保证设备的正常运转。

Ne pas installer, utiliser ou intervenir sur 
cet équipement avant d'avoir lu et 
assimilé les présentes instructions et 
notamment les conseils de sécurité et 
mises en garde qui y figurent.

Ler e compreender estas instruções 
antes da instalação, operação ou 
manutenção do equipamento.

IEC / EN 60947-1
IEC / EN 60947-2

Summary of Contents for 3VL9600-3HA0

Page 1: ...osa Puede causar la muerte o lesiones graves Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo Tensione pericolosa Può provocare morte o lesioni gravi Scollegare l alimentazione prima di eseguire interventi sull apparecchiatura Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento antes de iniciar o trabalho no equipa...

Page 2: ...IT Contacto NC anticipado ES Contact NC à action anticipée FR Leading NC contact Early Break auxiliary Switch EBS EN Voreilender Öffnerkontakt DE cal ISO 6789 PZ2 3VL9600 3HA0 3VL9600 3HC0 EMS OFF ON 3VL9600 3AT10 EMS OFF ON 3VL9600 3AS10 3VL9600 3AU10 EBS ON OFF EBS ON OFF 3VL9600 3AW10 所有尺寸均以毫米为单位指定 中文 Все размеры указаны в мм РУ Tüm ölçüler mm olarak verilmiştir TR Todas as dimensões são aprese...

Page 3: ...TR Montagem do interruptor auxiliar PT Montaje del bloque de contactos auxiliares ES Montage du bloc de contact auxiliaire FR Montage Hilfsschalter DE 1 3VL9600 3A 10 3 3VL9600 3AU10 3VL9600 3AW10 3VL9600 3AU10 3VL9600 3AW10 3VL9600 3AS10 3VL9600 3AT10 2 3VL9600 3AS10 3VL9600 3AT10 3VL9600 3AS10 3VL9600 3AT10 0 5 Nm 3VL9600 AU10 3VL9600 AW10 EBS ON OFF EMS OFF ON ...

Page 4: ...re Trip РУ IT EN 脱扣 中文 Çözme TR Disparar PT Disparar ES Déclenchér FR Auslösen DE 3 2b RESET 3VL9600 3HA00 3VL9600 3HC00 2 Nm 2a ON 4 TEST 脱扣 中文 Размыкание РУ Çözme TR Disparar PT Sganciare IT Disparar ES Déclencher FR Trip EN Auslösen DE TRIP ...

Page 5: ...3ZX1012 0VL50 1FA1 5 5 Ø 5 8 mm 6 7 111 167 92 184 5 ...

Page 6: ... 0AB1 www siemens com lowvoltage manuals EN N di ordinazione 3ZX1012 0VL10 0AC1 IT Podrá obtener información adicional en Internet sólo en alemán e inglés en www siemens de lowvoltage manuals DE 3ZX1012 0VL10 0AB1 www siemens com lowvoltage manuals EN 3ZX1012 0VL10 0AC1 ES Vous trouverez des informations complémentaires sur internet en allemand et en anglais uniquement sous www siemens de lowvolta...

Reviews: