background image

L1V30487957025-04

3

3ZW1012-0VW00-4AA0

2 x

M4 x 5

3VW9011-0AF01
3VW9011-0AF02
3VW9011-0AF03
3VW9011-0AF04

3VW9011-0AH08
3VW9011-0AH10

&RQWHQWV/LHIHUXPIDQJ(WHQGXHGHODOLYUDLVRQ&RQWHQLGR⪐栜巸㇩

9$&'

&

7;

5HTXLUHGWRROV1RWZHQGLJH:HUN]HXJH2XWLOVQpFHHUUDPLHQWDVUHTXHULGDV㪺摶㣚ⱬ

$VVHPEO\0RQWDJH0RQWDJH0RQWDMH㙾掺

www.siemens.com/lowvoltage/manuals

3ZW1012-0WL10-0AA0
3WL10 fixed

3ZW1012-0WL10-1AA0
3WL10 draw-out

3ZW1012-0VA27-0AA0
3VA27 fixed

3ZW1012-0VA27-1AA0
3VA27 draw-out

EN

NOTICE

DE

HINWEIS

Installation/removal of the cover is described in 

the switch operating instructions.

Montage / Demontage der Abdeckung wird in der 

Schalterbetriebsanleitung beschrieben.

FR

NOTIFICATION

ES

NOTA

Le montage / démontage du capot sont décrits 

dans les instructions de service de l'appareil.

El montaje y desmontaje de la cubierta se describe 

en las instrucciones de servicio del interruptor 

automático.

IT

NOTA

PT

ATENÇÃO

Il montaggio e lo smontaggio della copertura sono 

descritti nelle Istruzioni operative dell'interruttore.

A montagem/desmontagem da cobertura é descrita 

nas instruções de funcionamento do interruptor.

TR

NOT

РУ

ПРИМЕЧАНИЕ

Kapağın takılması / sökülmesi işlemleri, şalterin 

işletme kılavuzunda açıklanmıştır.

Процедура установки и снятия защитной крышки 

описана в руководстве по эксплуатации 

выключателя

РL

UWAGA

注意

Montaż / demontaż osłony został opisany w 

instrukcji trybu przełączania.

开关操作说明中描述了如何安装和拆卸盖子。

Summary of Contents for 3VW9011-0AF01

Page 1: ... L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho Volte a colocar todas as coberturas antes de voltar a ligar as fontes de alimentação Tehlikeli gerilim Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehl...

Page 2: ...r ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwalificeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επ...

Page 3: ...Abdeckung wird in der Schalterbetriebsanleitung beschrieben FR NOTIFICATION ES NOTA Le montage démontage du capot sont décrits dans les instructions de service de l appareil El montaje y desmontaje de la cubierta se describe en las instrucciones de servicio del interruptor automático IT NOTA PT ATENÇÃO Il montaggio e lo smontaggio della copertura sono descritti nelle Istruzioni operative dell inte...

Page 4: ...4 L1V30487957025 04 3ZW1012 0VW00 4AA0 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 1P OE LQ 1P OE LQ 3VW9011 0AH08 3VW9011 0AH10 ...

Page 5: ...L1V30487957025 04 5 3ZW1012 0VW00 4AA0 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 D E E 9 5HPRYDO HPRQWDJH pPRQWDJH HVPRQWDMH 㶻 3VW9011 0AH08 3VW9011 0AH10 ...

Page 6: ...Änderungen vorbehalten Zum späteren Gebrauch aufbewahren L1V30487957025 04 3ZW1012 0VW00 4AA0 8 8 6 02 RQQHFWLRQ QVFKOXVV 5DFFRUGHPHQW RQH LyQ 櫓㺚 8 mm 0 31 in 3 3 mm 0 13 in 0 5 2 5 mm2 20 AWG 14 AWG 0 5 1 5 mm2 20 AWG 16 AWG 02 8 a 8 a 6 7HVW 7HVW 7HVW 7HVW 䡀曊 23 1 6 5 26 6 5 V 23 1 5 26 5 02 8 V ...

Reviews: