background image

L1V30503446102-05

13

3ZW1012-0WL10-1AA0

EN

NOTICE

DE

HINWEIS

Protection function setting and most recent triggers are retained.

Einstellung der Schutzfunktion und letzte Auslösungen bleiben erhalten.

FR

NOTIFICATION

ES

NOTA

Le réglage de la fonction de protection et les derniers déclenchements sont conservés.

Se conservan los ajustes de la función de protección y los últimos disparos.

IT

NOTA

PT

ATENÇÃO

L'impostazione della funzione di protezione e gli ultimi interventi di sgancio restano mante

-

nuti.

O ajuste da função de proteção e os últimos disparos permanecem inalterados.

TR

NOT

РУ

ПРИМЕЧАНИЕ

Koruma fonksiyonunun ayarı ve son tetiklemeler korunur.

Настройка защитной функции и последние моменты срабатывания сохраняются.

РL

UWAGA

注意

Ustawienie funkcji ochronnej i ostatnie wywołania pozostają zachowane.

保留保护功能的设置和最近一次脱扣信息。

$&7

V

23(1

&/26('

)XQFWLRQDOWHVW)XQNWLRQVSUIXQJ(VVDLIRQFWLRQQHO3UXHEDIXQFLRQDOⶔ寲䡀曊

www.siemens.com/lowvoltage/technical-support

LED

L

S

I

     G

Maglatch disconnected/ Maglatch getrennt/ Actionneur magnétique 
séparé/ Desenganchador magnético desconectado/ Interruptor magnético 
desconectado/ Attuatore magnetico scollegato/ Maglatch ayrıldı/ Защелка 
Maglatch расцеплена/ Maglatch rozłączony/ Maglatch disconnected

Current transformer disconnected/ Stromwandler getrennt/ Transforma

-

teur de courant séparé/ Transformador de corriente desconectado/ Trans

-

formador de corrente desconectado/ Trasformatore di corrente scollegato/ 
Akım transformatörü ayrıldı/ Трансформатор тока отключен/ Przekładnik 
prądowy rozłączony/ 分离式电流互感器

Rating Plug Error/ Fehler des Bemessungsstrommoduls/ Défaut du module 
de codage du courant assigné/ Fallo del módulo de corriente asignada/ Erro 
do módulo de corrente nominal/ Errore del modulo di corrente nominale/ 
Anma akımı modülü hatası/ Неисправность модуля номинального тока/ 
Błąd modułu prądu znamionowego/ 额定电流模块的错误

Circuit breaker state not defined or in error / Zustand, Kontaktstellung oder 
Position Leistungsschalter nicht definiert oder fehlerhaft / Durum, kontak 
pozisyonu veya devre kesici pozisyonu tanımlanmamış veya hatalı / Estado, 
posição dos contatos ou posição do disjuntor não definido ou com defeito / 
Положение  автоматического выключателя не определено или 
ошибочно. / Stan, pozycja styków lub pozycja wyłącznika zasilania nie jest 
zdefiniowana lub jest błędna / 状态,接触位置或断路器位置未定义或故障 / 
État du disjoncteur indéfini ou défaut / Stato, posizione dei contatti o posi

-

zione dell’interruttore automatico non definiti o errati. / Estado, punto de 
contacto o posición del interruptor automático no definido o erróneo

+]

UHG

+]

UHG

+]

UHG

+]

UHG

+]

UHG

+]

UHG

+]

UHG

+]

UHG

+]

UHG

a)

+]

UHG

a)

+]

UHG

a)

+]

UHG

a)

+]

\HOORZ

a)

a) with a 2s break/ mit einer Unterbrechung von 2 Sekunden/ avec interruption de 2 secondes/ con una interrupción de 2 segundos/ 

    com uma interrupção de 2 segundos/ con una interruzione di 2 secondi/ 2 saniyelik bir kesinti ile/ с прерыванием в 2 сек./ z 2-sekundową przerwą/ 中断 2 秒

Summary of Contents for 3WL10 Series

Page 1: ...nserire l alimentazione di questa apparecchiatura NOTA NOTA La instalación y el mantenimiento deben corre a cargo de personal cualificado L installazione e la manutenzione devono essere eseguite da personale qualificato PT PERIGO TR TEHLİKE Tensão perigosa Perigo de morte ou ferimentos graves Desligue e bloqueie todas as fontes de alimentação antes de executar quaisquer trabalhos no aparelho Volte...

Page 2: ...r ernstig letsel Voordat u aan dit apparaat werkt moet u alle actieve energiebronnen voor dit apparaat uitschakelen Plaats alle afdekkingen terug voordat u energiebronnen voor dit apparaat inschakelt AVVIŻ OPMERKING L installazzjoni u l manutenzjoni għandhom jitwettqu minn persunal ikkwalifikat Installatie en onderhoud moeten worden verricht door gekwalificeerd personeel EL ΚΙΝΔΥΝΟΣ GA CONTÚIRT Επ...

Page 3: ...L10 50 4P 3VW8112 0A 01 3P 3VW8112 0B 01 4P 3WL10 31 3P 3WL10 41 4P 3WL10 51 4P 3WL10 32 3P 3WL10 42 4P 3WL10 52 4P 3WL10 34 3P 3WL10 44 4P 3WL10 54 4P 3WL10 35 3P 3WL10 45 4P 3WL10 55 4P 4 x 4 x M6 x 30 M8 x 25 4 x M4 x 8 5HTXLUHG WRROV 1RWZHQGLJH HUN HXJH 2XWLOV QpFHVVDLUHV HUUDPLHQWDV UHTXHULGDV 㪺摶㣚ⱬ 3 3 PP PP 6 PP PP ...

Page 4: ...43 12 5 0 49 25 0 1 0 98 0 004 8 3 1 40 354 800 A 50 1 97 1000 A 2x8 1250 A 3WL10 32 3WL10 42 3WL10 52 3WL10 35 3WL10 45 3WL10 55 630 A 40 1 58 50 1 97 2x5 800 A 50 1 97 1000 A 2x10 1250 A In A Wmin mm in Wmax mm in n mm in H mm in M mm in 3WL10 31 3WL10 41 3WL10 51 3WL10 32 3WL10 42 3WL10 52 24 0 95 4x 11 0 43 12 5 0 49 8 3 1 40 354 3WL10 34 3WL10 44 3WL10 54 35 1 37 4x 14 5 0 57 17 5 0 69 3WL10 ...

Page 5: ...10 89 in B 219 mm 8 62 in 289 mm 11 38 in C 342 mm 13 46 in 456 mm 17 95 in 3WL10 31 3WL10 32 3WL10 34 3WL10 41 3WL10 42 3WL10 44 3WL10 51 3WL10 52 3WL10 54 ฺ PP ฺ LQ PP LQ ฺ PP ฺ LQ 8H ู 9 PP LQ 8H 9 PP LQ https support industry siemens com cs ww de view 109754906 IP30 3VW9011 0AP01 3VW9011 0AP02 3VW9011 0AP04 3VW9011 0AN01 3VW9011 0AN02 3WL10 35 3WL10 45 3WL10 55 https support industry siemens c...

Page 6: ...AA0 VVHPEO 0RQWDJH 0RQWDJH 0RQWDMH 㙾掺 D WHVW E FRQQHFW GLVFRQQHFW WHVW FRQQHFW E D PP PP LQ LQ PP LQ 1P OE LQ E P P LQ 3 P 4 P A 80 mm 3 15 in 150 mm 5 9 in 3WL10 31 3WL10 32 3WL10 34 3WL10 41 3WL10 42 3WL10 44 3WL10 51 3WL10 52 3WL10 54 ...

Page 7: ... вспомогательные контакты Sygnalizacja styków pomocniczych 信号辅助触点 Auxiliary circuits Hilfstromkreise Circuits auxiliaires Circuitos auxiliares Circuiti ausiliari Circuitos auxiliares Yardımcı akım devreleri Цепи вспомогательного тока Pomocnicze obwody elektryczne 辅助电路 Main connections Hauptanschlüsse Raccordements principaux Conexiones principales Collegamenti principali Conexões principais Ana ba...

Page 8: ...2 1 7 DWHZD ZLWK 20 DWHZD ZLWK 20 LJLWDO 2 PRGXOH 20 0RGEXV 578 DWHZD ZLWK 20 0RGEXV 7 3 DWHZD ZLWK 20 352 86 DWHZD ZLWK 20 352 1 7 DWHZD ZLWK 20 DWHZD ZLWK 20 LJLWDO 2 PRGXOH 20 6SULQJ KDUJLQJ 0RWRU 02 6WRUHG HQHUJ VWDWXV VLJQDOLQJ VZLWFK 6 7ULSHG VLJQDOLQJ VZLWFK 6 6XPPDWLRQ XUUHQW 7UDQVIRUPHU 5F 7 7 IRU HDUWKHG WUDQVIRUPHU VWDU SRLQW BUHW 7 UHDNHU RQQHFW PRGXOH 5RJRZVNL 7 VROR H WHUQDO 1HXWUDO ...

Page 9: ... X1 O2 23 X1 O1 X1 C1 COM ACT CB Bus CC ST ST2 UVR X1 C3 X1 O3 M X1 U1 X1 U2 S21 X1 81 X1 83 X1 82 RTC X1 51 X1 53 X1 52 AUX1 X1 11 X1 13 X1 12 AUX2 X1 21 X1 23 X1 22 AUX3 X1 31 X1 33 X1 32 AUX4 X1 41 X1 43 X1 42 COM0xx 1 5 CB Bus 56 RR I O Modul IOM040 U U 24 14 13 12 11 C1 O11 O12 CB1 CB2 S1 S2 CB5 8 9 CB3 4 CB6 7 X1 R1 X1 C5 X1 R2 X1 C6 S29 X1 101 X1 102 X1 103 S30 X1 111 X1 112 X1 113 S31 X1 1...

Page 10: ...Directed Short Time Protection DST Voltage Unbalance Protection V NBA Undervoltage Protection Vu Overvoltage Protection Vo Underfrequency Protection fu Overfrequency Protection fo Reverse Active Power Protection RP Phase Sequence Check Alarm Power factor PFavg Cosφ Alarm Metering Functions MF acc IEC 61557 12 With MF Basic Advanced With MF Basic Advanced Voltage Vph ph and Vph N Power active react...

Page 11: ...N x In ACT OFF 50 100 200 Hz 60 50 tr 6xIr I2 tsd tsd I2 tg tg ACT 6HWWLQJV 3DUDPHWULHUHQ 3DUDPpWUDJH 3DUDPHWUL DU 卣㚏 䁥 7HVW 7 Error ETU6xx 7HVW 7 7HVW 7 Error 7 TD310 TD410 TD420 7HVW 7 EN Default Settings DE Standardeinstellungen FR Réglages standard ES Ajustes estándar IT Impostazioni standard PT Ajustes padrão TR Standart ayarlar РУ Стандартные настройки PL Ustawienia standardowe 中 标准设置 Manual...

Page 12: ...ra ON OFF IT Switching ON OFF PT Ligar Desligar TR Açma Kapatma РУ Переключение ВКЛ ВЫКЛ PL Przełącznik WŁ WYŁ 中 切换 ON OFF 7 7 7 7HVW 26 5 D E XQFWLRQDO WHVW XQNWLRQVSU IXQJ VVDL IRQFWLRQQHO 3UXHED IXQFLRQDO ⶔ寲䡀曊 EN Trip Test DE Trip Test FR Test de décl ES Prueba disparo IT Test disinserzione PT Teste Disparo TR Açma Testi РУ Тест остановки PL Test wył 中 跳闸测试 ETU3xx ETU6xx ETU6xx ETU3xx ETU6xx TD...

Page 13: ...de corriente desconectado Trans formador de corrente desconectado Trasformatore di corrente scollegato Akım transformatörü ayrıldı Трансформатор тока отключен Przekładnik prądowy rozłączony 分离式电流互感器 Rating Plug Error Fehler des Bemessungsstrommoduls Défaut du module de codage du courant assigné Fallo del módulo de corriente asignada Erro do módulo de corrente nominal Errore del modulo di corrente ...

Page 14: ... acessórios DE Vorbereitung für Zubehörmontagen TR Aksesuar montajları için hazırlık FR Préparation pour le montage des accessoires РУ Подготовка для монтажа принадлежностей ES Preparativos para el montaje de accesorios PL Przygotowanie do montażu osprzętu IT Preparazione per il montaggio di accessori 中 准备进行附件安装 E D 23 1 6 5 D E 1P OE LQ 1P OE LQ 1P OE LQ ...

Page 15: ...QIRUPDWLRQV QIRUPDFLyQ 㭤 1P OE LQ 1P OE LQ EN Preparations for dielectric test PT Preparação para o teste dielétrico DE Vorbereitung für den Dielektriktest TR Dielektrik testi için hazırlık FR Prêt pour l essai diélectrique РУ Испытания изоляции на пробой ES Preparativos para ensayo dieléctrico PL Przygotowanie do testu dielektrycznego IT Preparazione per il test dielettrico 中 方言测试准备 3VW9011 0AT01...

Reviews: