Kompakt-Leuchte, 8MF4900
Compact Enclosure Light, 8MF4900
Eclairage compact, 8MF4900
Luminaria compacta, 8MF4900
Lampada compatta, 8MF4900
Luminária Compacta, 8MF4900
Compact Lamp, 8MF4900
Lampa - Compact, 8MF4900
светильник компактный, 8MF4900
8MF4900 - ...
8MF4901
8MF4904
DIN EN 60598-1
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions de service
Instructivo
Istruzioni
operative
Instruções de Serviço
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Руководство по
эксплуатации
DE
GEFAHR
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten.
EN
DANGER
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device.
FR
DANGER
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d’intervenir sur l’appareil.
ES
PELIGRO
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo.
IT
PERICOLO
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l’alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura.
PT
PERIGO
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o
trabalho no equipamento.
SV
FARA
Farlig elektrisk spänning! Livsfara eller risk för allvarliga personskador.
Gör anläggningen och apparaten spänningsfri innan du påbörjar arbetena.
PL
ZAGROŻENIE Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty
życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią
elektryczną.
РУ
ОПАСНО
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых
травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству.
Technical Support:
Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support
s
L1V30039740-01
Last Update: 11 June 2015
3ZW1012-0MR40-0AA0
AC DC
IP20
DIN EN 60715
D
F
CH
UK/IRL US/CDN
AUS