background image

Utilisation de l’appareil    

fr

17

1

Utilisation de l’appareil

Utilisation de l’appareil

Préchauffer la vaisselle

Les mets refroidissent moins vite dans une vaisselle 

préchauffée. Les boissons restent plus longtemps 

chaudes.

Vaisselle en général

Vous pouvez charger le tiroir de chauffage d'un poids 

maximal de 25 kg. Vous pouvez p.ex. préchauffer de la 

vaisselle de table pour 6

 

à 12 personnes.

Ranger la vaisselle

Si possible, répartissez la vaisselle sur toute la surface. 

Des assiettes empilées sont chauffées moins 

rapidement que des pièces de vaisselle individuelles, 

comme p.ex. 2 terrines.

Récipients à boire

Chauffer les récipients à boire, tels que tasses à 

espresso, toujours avec la position 2.

:

Mise en garde – Risque de brûlures ! 

A la puissance 3

 

ou 4

 

les récipients à boire deviennent 

très chauds.

Procédez comme suit

1.

Ranger la vaisselle dans le tiroir.

2.

Régler le sélecteur sur la position 4.Pour les 

récipients à boire, sélectionnez toujours la 

position 2.

Le témoin de service clignote.

3.

Fermer le tiroir de chauffage.

Le témoin de service est allumé en continu. 

L'appareil chauffe.

Combien de temps dure le préchauffage

La durée du préchauffage dépend du matériau et de 

l'épaisseur de la vaisselle, de la quantité de vaisselle, 

de la hauteur et de la disposition de la vaisselle. Si 

possible, répartissez la vaisselle sur toute la surface.
En cas de service de table pour 6 personnes, le 

préchauffage dure environ 15-25 minutes.

Arrêt

Ouvrez le tiroir. Mettez le sélecteur sur Arrêt.

Enlever la vaisselle

Enlevez la vaisselle du tiroir en utilisant des maniques 

ou des gants de cuisine.

:

Mise en garde – Risque de brûlures ! 

La surface de la plaque chauffante est chaude. Les 

pièces de vaisselle inférieures deviennent plus chaudes 

que les pièces supérieures.

Maintenir des mets au chaud

Ne posez jamais des marmites ou des poêles 

directement de la table de cuisson chaude sur le fond 

en verre du tiroir de chauffage. Le fond en verre peut 

être endommagé.
Ne remplissez pas trop le récipient, afin que rien ne 

déborde.
Couvrez les mets avec un couvercle résistant à la 

chaleur ou avec du papier alu.
Nous recommandons de ne pas maintenir les mets au 

chaud pendant plus d'une heure.

Mets appropriés :

 de la viande, de la volaille, du 

poisson, des sauces, des légumes, des garnitures et 

des potages.

Procédez comme suit

1.

Ranger la vaisselle dans le tiroir

2.

Régler le sélecteur sur la position 3

 

et préchauffer 

l'appareil 10 minutes.

3.

Mettre les aliments dans la vaisselle préchauffée.

4.

Refermer le tiroir.

Le témoin de service est allumé en continu. 

L'appareil chauffe.

Arrêt

Eteignez le sélecteur. Enlevez les mets du tiroir en 

utilisant des maniques ou des gants de cuisine.

tiroir de faible hauteur
(14 cm de hauteur)

tiroir haut
(29 cm de hauteur)

6

 

assiettes

Ø 24 cm

12

 

assiettes

Ø 24 cm

6

 

bols à potage

Ø 10 cm

12

 

bols à potage

Ø 10 cm

1

 

terrine

Ø 19 cm

1

 

terrine

Ø 22 cm

1

 

terrine

Ø 17 cm

1

 

terrine

Ø 19 cm

1

 

plat à viande

32 cm

1

 

terrine

Ø 17 cm

2

 

plats à viande

32 cm

Summary of Contents for BI.30CN.1

Page 1: ...AJKC KHXG INYGTRKOZ TM en Instruction manual 9 fr Notice d utilisation 15 nl Gebruiksaanwijzing 21 Wärmeschublade Warming drawer Tiroir chauffant Warmhoudlade BI 30CN 1 BI 30DN 1 ...

Page 2: ......

Page 3: ...Sie Ihr Gerät sicher und richtig bedienen Die Gebrauchs und Montageanleitung für einen späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer aufbewahren Das Gerät nach dem Auspacken prüfen Bei einem Transportschaden nicht anschließen Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das häusliche Umfeld bestimmt Das Gerät ausschließlich zum Warmhalten von Speisen und zum Wärmen von Geschirr benutzen Dieses Ger...

Page 4: ...Sicherung im Sicherungskasten ausschalten Kundendienst rufen Stromschlaggefahr Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich Nur ein von uns geschulter Kundendienst Techniker darf Reparaturen durchführen Ist das Gerät defekt Netzstecker ziehen oder Sicherung im Sicherungskasten ausschalten Kundendienst rufen Warnung Brandgefahr Die Heizplatte in der Wärmeschublade wird sehr heiß brennbare Materialien k...

Page 5: ...de Schalten Sie den Funktionswähler aus Geschirr entnehmen Nehmen Sie das Geschirr mit einem Topfhandschuh oder einem Topflappen aus der Schublade Warnung Verbrennungsgefahr Die Oberfläche der Heizplatte ist heiß Die untersten Geschirrteile werden heißer als die oberen Speisen warm halten Stellen Sie heiße Töpfe oder Pfannen nie direkt vom heißen Kochfeld auf den Glasboden der Wärmeschublade Der G...

Page 6: ...anftgegartes Fleisch warm halten wollen schalten Sie nach dem Sanftgaren auf Stufe 2 zurück Kleine Fleischstücke können Sie bis zu 45 Minuten große Stücke bis zu zwei Stunden warm halten Tabelle Für das Sanftgaren sind alle zarten Partien von Rind Schwein Kalb Lamm Wild und Geflügel geeignet Anbrat und Nachgarzeiten richten sich nach der Stückgröße des Fleisches Die Anbratzeiten gelten für das Ein...

Page 7: ... Heizplatte Reinigen Sie die Heizplatte mit warmem Wasser und etwas Spülmittel 3Störungen was tun Störungen wastun Tritt eine Störung auf so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit Bevor Sie den Kundendienst rufen achten Sie bitte auf folgende Hinweise Das Geschirr bzw die Speisen bleiben kalt Prüfen Sie ob das Gerät eingeschaltet ist ob ein Stromausfall vorliegt ob die Schublade ganz geschlossen is...

Page 8: ...dienung auch während der Garantiezeit nicht kostenlos ist Die Kontaktdaten aller Länder für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie hier bzw im beiliegenden Kundendienst Verzeichnis Reparaturauftrag und Beratung bei Störungen Vertrauen Sie auf die Kompetenz des Herstellers Sie stellen somit sicher dass die Reparatur von geschulten Servicetechnikern durchgeführt wird die mit den Original Ersatz...

Page 9: ... installation instructions for future use or for subsequent owners Check the appliance for damage after unpacking it Do not connect the appliance if it has been damaged in transport This appliance is intended for domestic use and the household environment only The appliance should be used for keeping food warm and warming plates only This appliance is intended for use up to a maximum height of 400...

Page 10: ...use electric shocks Switch off the circuit breaker in the fuse box Contact the after sales service Risk of electric shock Incorrect repairs are dangerous Repairs may only be carried out by one of our trained after sales engineers If the appliance is faulty unplug the mains plug or switch off the fuse in the fuse box Contact the after sales service Warning Risk of fire and serious injury The heatin...

Page 11: ...nnerware for 6 people Switching off Open the drawer Switch off the function selector Removing ovenware Remove ovenware from the drawer using oven gloves or an oven cloth Warning Risk of burning The upper surface of the heating plate will be hot The base of the ovenware will be hotter than the top Keeping food warm Do not place hot saucepans or pans on the glass surface of the warming drawer immedi...

Page 12: ...tes Turn the oven back to setting 2 after slow cooking in order to keep the slow cooked meat warm You can keep small pieces of meat warm for up to 45 minutes and large pieces for up to two hours Table All tender joints of beef pork veal lamb game and poultry are suitable for slow cooking Searing and braising times depend on the size of the piece of meat The times for searing refer to the meat bein...

Page 13: ...ft cloth Do not use a glass scraper Heating plate Clean the heating plate using warm water and a little detergent 3Trouble shooting TroubleshootingMalfunctions often have simple explanations Please read the following notes before calling the after sales service The crockery or food stays cold Check whether The appliance is switched on There is a power cut The drawer is completely closed The crocke...

Page 14: ...charge even during the warranty period Please find the contact data of all countries in the enclosed customer service list To book an engineer visit and product advice Rely on the professionalism of the manufacturer You can therefore be sure that the repair is carried out by trained service technicians who carry original spare parts for your appliances 7Environmental protection Environmentalprotec...

Page 15: ...t de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant Contrôler l état de l appareil après l avoir déballé Ne pas le raccorder s il présente des avaries de transport Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle Utiliser l appareil exclusivement pour maintenir des mets au chaud ou pour chauffer de la vaisselle Cet appareil est conçu pour ...

Page 16: ...cs électriques Couper le fusible dans la boîte à fusibles Appeler le service après vente Risque de choc électrique Les réparations inexpertes sont dangereuses Seul un technicien du service après vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations Si l appareil est défectueux retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles Appeler le service après vente Mise...

Page 17: ...sonnes le préchauffage dure environ 15 25 minutes Arrêt Ouvrez le tiroir Mettez le sélecteur sur Arrêt Enlever la vaisselle Enlevez la vaisselle du tiroir en utilisant des maniques ou des gants de cuisine Mise en garde Risque de brûlures La surface de la plaque chauffante est chaude Les pièces de vaisselle inférieures deviennent plus chaudes que les pièces supérieures Maintenir des mets au chaud N...

Page 18: ...ettes également dans le tiroir de chauffage Si vous désirez maintenir au chaud de la viande cuite à basse température ramenez le sélecteur à la puissance 2 après la cuisson basse température Les petits morceaux de viande peuvent être maintenus au chaud jusqu à 45 minutes les gros morceaux jusqu à deux heures Tableau Les temps de saisie s entendent lorsque vous déposez la viande dans la matière gra...

Page 19: ...s utiliser de racloir à verre Plaque chauffante Nettoyez la plaque chauffante avec de l eau tiède additionnée de produit à vaisselle 3Anomalies que faire Anomalies quefaire Il se peut qu une petite panne gêne le bon fonctionnement de votre appareil Avant d appeler le service après vente tenez compte des indications suivantes La vaisselle et les aliments restent froids Vérifiez si l appareil est al...

Page 20: ...t pas gratuite en cas de manipulation incorrecte même pendant la période de garantie Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l annuaire ci joint du service après vente Commande de réparation et conseils en cas de dérangements Faites confiance à la compétence du fabricant Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent de...

Page 21: ...k of om door te geven aan een volgende eigenaar Controleer het apparaat na het uitpakken Niet aansluiten in geval van transportschade Dit toestel is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik en de huiselijke omgeving Het toestel uitsluitend gebruiken voor het warm houden van gerechten en het opwarmen van servies Dit apparaat is bestemd voor gebruik tot op hoogten van maximaal 4 000 meter boven zee...

Page 22: ...ektrische schokken veroorzaken Zekering in de meterkast uitschakelen Contact opnemen met de klantenservice Kans op een elektrische schok Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk Reparaties mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn geïnstrueerd door de klantenservice Is het apparaat defect haal dan de stekker uit het stopcontact of schakel de zekering in de meterkast uit Contact opn...

Page 23: ...n de lade Schakel de functiekeuzeknop uit Het servies uit de lade nemen Neem het servies met een keukenhandschoen of een pannenlap uit de lade Waarschuwing Verbrandingsgevaar Het oppervlak van de verwarmingsplaat is heet De onderste delen van het servies worden heter dan de bovenste Gerechten warmhouden Plaats hete pannen nooit direct van de hete kookplaat op de glazen bodem van de warmtelade De g...

Page 24: ... langzaam gegaarde vlees warm wilt houden schakel dan na het langzaam garen terug naar stand 2 Kleine stukken vlees kunt u maximaal 45 minuten warmhouden grote stukken vlees maximaal twee uur Tabel Voor het langzaam garen zijn alle zachte delen van rund varken kalf lam wild en gevogelte geschikt Aanbraad en nagaartijden zijn afhankelijk van de grootte van de vleesstukken De aanbraadtijden gelden v...

Page 25: ...erwarmingsplaat Maak de verwarmingsplaat met wat warm water en afwasmiddel schoon 3Wat te doen bij storingen Wattedoenbijstoringen Storingen worden vaak veroorzaakt door een kleinigheid Neem alstublieft de volgende aanwijzingen in acht voor u de servicedienst belt Het servies of de gerechten blijven koud Controleer of het toestel ingeschakeld is of de stroom is uitgevallen of de lade helemaal gesl...

Page 26: ...werkers van de servicedienst in het geval van een verkeerde bediening ook tijdens de garantieperiode kosten met zich meebrengt De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst met Servicedienstadressen Verzoek om reparatie en advies bij storingen Vertrouw op de competentie van de fabrikant Dan bent u ervan verzekerd dat de reparatie wordt uitgevoerd door ervaren technici die gebru...

Page 27: ...6 ...

Page 28: ...6LHPHQV 0DQXIDFWXUHG E 6 DXVJHUlWH PE XQGHU 7UDGHPDUN LFHQVH RI 6LHPHQV DEULTXp SDU 6 DXVJHUlWH PE WLWXODLUH GHV GURLWV G XWLOLVDWLRQ GH ODĂ PDUTXH 6LHPHQV HIDEULFHHUG GRRU 6 DXVJHUlWH PE RQGHU KDQGHOVPHUNOLFHQWLH YDQ 6LHPHQV 9001280502 9001280502 990709 ...

Reviews: