background image

12

en

A fault, what to do?

If your appliance does not operate as required, it is often due to a very minor problem. Please check whether you can remedy 
the fault yourself by using the following guidelines. You will save yourself the costs of an unnecessary visit by customer service 
personnel.

Fault

Cause

Solution

Who

Water flow-rate is too low.

The filter in either the water tap or 
the showerhead is clogged. 

Remove the filter and either 
clean it or descale it.

Customer

The filter in the corner regulating 
valve is clogged.

Get a servicing expert to clean the 
filter.

Servicing 
expert

The desired water temperature is 
set, but it is not reached.

The continuous-flow heater is 
connected to a thermostatically-
controlled water faucet.

Set the temperature on the continu-
ous-flow heater to “60 °C”.

Customer

The display is blank

The fuse in the house electrical in-
stallation has triggered/blown.

Check the fuse in the house electri-
cal installation.

Customer

The appliance's automatic circuit 
breaker has been tripped.

Get the appliance's automatic 
circuit breaker checked by an 
electrician.

Servicing 
expert

The water is not warm.

The fuse in the house electrical in-
stallation has tripped/blown.

Check the fuse in the house electri-
cal installation.

Customer

From time to time, cold water 
flows out.

The air sensor in the appliance de-
tects air in the water and momen-
tarily switches the heating element 
off.

After a few seconds, the continu-
ous-flow heater automatically goes 
back into operation.

Continuous-
flow heater 
automati-
cally resolves 
problem

The set temperature, for instance 
41.0 °C flashes. The temperature 
of the water leaving the tap is 
higher than the set temperature.

The temperature of the water 
supplying the continuous-flow 
heater is higher than the set tem-
perature (e. g. due to pre-warmed 
water supplied from a solar water 
heater).

The thermostatic premixer in the 
domestic supply must be set ac-
cordingly to lower temperatures.

Customer

Winter operation:The desired wa-
ter temperature leaving the tap is 
no longer reached.

The supply temperature has 
reduced.

Reduce the water flow on the taps 
until the desired water temperature 
is reached.

Customer

E02

No thermostatic premixer available 
The supply temperature to the 
continuous-flow heater is higher 
than 55 °C (e. g. due to pre-warmed 
water supplied from a solar water 
heater).

Install a thermostatic premixer in 
the domestic supply. 

Customer

The supply temperature to the 
continuous-flow heater is higher 
than 55 °C (e. g. due to pre-warmed 
water supplied from a solar water 
heater).

The thermostatic premixer in the 
domestic supply must be set ac-
cordingly to lower temperatures.

E03–E04

Temperature sensor defective

Please contact customer service.

Customer 
Service

E05–E07 

Electronic malfunction

Please contact customer service.

Customer 
Service

E08

Frost damage
The water supply sensor measures 
a temperature on ≤ 0 °C.

The appliance is defective! Switch 
off the water supply immediately 
and disconnect the appliance from 
the electrical supply (also refer to 
the safety instructions) 
Please contact customer service.

Customer/
Servicing 
expert

Summary of Contents for DE 1821515

Page 1: ...u Русский 33 DE 1821515 DE 2427515 DE 5151821 DE 5152427 9000806229 Montage und Gebrauchsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et d utilisation Montage en gebruikshandleiding Instrukcja montażu i użytkowania Инструкция по монтажу и эксплуатации ...

Page 2: ...n Der Durchlauferhitzer ist für den Anschluss an DVGW geprüfte Kunststoffrohre geeignet Den Durchlauferhitzer nur in einem frostfreien Raum installieren Das elektrische Anschlusskabel vor der Montage span nungslos machen und die Wasserzuleitung absperren Den Elektroanschluss erst nach dem Wasseranschluss durchführen In der Rückwand nur die Öffnungen herstellen die für die Montage benötigt werden B...

Page 3: ...vormischer z B Sonderzubehör BZ 45T20 eingebaut sein der die Kaltwasser Zulauftemperatur auf max 55 C durch Zumischung von Kaltwasser begrenzt VI Inbetriebnahme Zusatzinformationen Das Gerät stimmt mit IEC 61000 3 12 überein Erstinbetriebnahme Sicherungen einschalten Temperatur einstellen Startspülung Warmwasserhahn öffnen und mindestens 1 Minute lang Durchfluss mindestens 6 Liter pro Minute Wasser...

Page 4: ...herungen ausschalten Bei einer Undichtigkeit am Gerät sofort die Kaltwasser zuleitung schließen Die Störung nur durch den Werks kundendienst oder einen anerkannten Fachbetrieb beheben lassen Ihr neues Gerät Der elektronische Durchlauferhitzer electronic comfort plus erwärmt das Wasser während es durch das Gerät fließt Der Durchlauferhitzer schaltet sich ein und erhitzt das Wasser wenn der Warmwasse...

Page 5: ...wasserhahn so lange öffnen bis die Luft aus der Leitung entwichen ist Sicherungen wieder einschalten Das Gerät ist betriebsbereit Inbetriebnahme nach Netzausfall Den Warmwasserhahn ganz öffnen und mit einer Mindestdurchflussmenge von 6 Liter Minute Wasser beziehen Reinigung Das Gerät nur feucht abwischen Verwenden Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel Keinen Dampfreiniger benutzen Ku...

Page 6: ...uftemperatur im Durch lauferhitzer ist höher als die ein gestellte Temperatur z B durch vorgewärmtes Wasser aus der Solaranlage Der Thermostatvormischer in der Hausanlage muss entsprechend auf niedrigere Temperaturen eingestellt werden Kunde Winterbetrieb Die gewünschte Auslauftemperatur wird im Win ter nicht mehr erreicht Die Zulauftemperatur ist gesunken Wassermenge am Wasserhahn so weit reduzie...

Page 7: ...7 de 07 12 ...

Page 8: ...onnect the electrical connection cable from the supply and shut off the water supply before connect ing the appliance Connect the water supply and then connect the elec trical supply Only make the openings which are required for instal lation on the rear of the appliance If the appliance is reinstalled the unused openings must be provided with watertight sealing Do not touch electrically live part...

Page 9: ...ing must be equipped with a ther mostatic premixer e g special accessory BZ 45T20 that will limit the cold water supply temperature to a max of 55 by appropriately mixing in cold water VI Startup additional information The device is compliant to IEC 61000 3 12 First start up Switch on the fuses Setting the temperature Starts rinsing Open the warm water tap and allow water to flow for at least 1 min...

Page 10: ...he cold water supply to the appliance should it leak The malfunction can only be re paired by a specialist or an authorised service agent Your new appliance The electronic continuous flow heater electronic comfort plus is intended exclusively for heating water which flows through the appliance The continuous flow heater switches on and heats the water when the warm water tap is opened It switches off...

Page 11: ...ry visit by customer service personnel Using the appliance after switching off the water supply Switch off the appliance unscrew the fuse in the house electrical installation Open the warm water tap and keep it open until the air has been completely forced out of the water pipe Switch the fuse back on again The appliance is now ready to operate Start up after power failure Open the warm water tap ...

Page 12: ...r automatically goes back into operation Continuous flow heater automati cally resolves problem The set temperature for instance 41 0 C flashes The temperature of the water leaving the tap is higher than the set temperature The temperature of the water supplying the continuous flow heater is higher than the set tem perature e g due to pre warmed water supplied from a solar water heater The thermostat...

Page 13: ...and electronic equipment WEEE The guideline determines the framework for the return and recycling of used appliances as applica ble throughout the EU Please ask your specialist retailer about current disposal facilities If the fault could not be eliminated please call customer service Fault Cause Solution Who E09 Temperature sensor electronics defective Please contact customer service Customer Ser...

Page 14: ...ans un local exempt de gel Avant le montage mettez le câble d alimentation électrique hors tension et coupez l arrivée d eau Procédez d abord au raccordement de l eau puis au raccordement électrique Pratiquez dans la paroi arrière uniquement les ouvertures nécessaires au montage Si vous refaites le montage bou chez les ouvertures inutilisées afin de les rendre étanches Une fois le montage terminé l...

Page 15: ...e parex acces soires spéciaux BZ 45T20 qui limite la température d arrivée d eau froide à maxi 55 C en mélangeant l eau froide VI Mise en service informations supplémentaires L appareil est conforme à la norme CEI 61000 3 12 Première mise en service Réenclencher les fusibles Régler la température Purge de démarrage ouvrir le robinet d eau chaude et tirer de l eau au moins 1 minute débit au moins 6...

Page 16: ...cher immédiatement les fu sibles En présence d une non étanchéité sur l appareil fermer immédiatement la conduite d eau froide Ne faire éliminer la panne que par le service clients usine ou une entreprise spécialisée habilitée Votre nouvel appareil Le chauffe eau électronique electronic comfort plus réchauffe l eau tandis qu elle coule à travers l appareil L appareil s enclenche et réchauffe l eau...

Page 17: ...e décrit au Chapitre En cas de panne que faire Ceci permet d éviter des frais Une intervention du service après vente est superflue Mise en service après l arrêt de l eau Mettre l appareil sans tension désenclencher les fusibles dans l installation domestique Ouvrir le robinet d eau chaude aussi longtemps que l air sort de la conduite Réenclencher les fusibles L appareil est prêt à la mise en servi...

Page 18: ...lée par ex 41 0 C clignote La température de sortie est plus élevée que la température réglée La température d arrivée dans le chauffe eau instantané est plus élevée que la température ré glée parex par le biais de l eau préchauffée depuis l installation solaire Le prémélangeur à thermostat de l installation domestique doit être réglé par conséquent sur des tem pératures plus basses Client Hivéris...

Page 19: ...s sont celles publiées par notre distributeur dans le pays où a été effectué l achat Le revendeur chez qui vous vous êtes procuré l appareil four nira les modalités de garantie sur simple demande de votre part En cas de recours en garantie veuillez toujours vous munir de la preuve d achat Sous réserve de modifications Élimination Cet appareil est marqué selon la directive euro péenne 2012 19 CE rel...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ......

Page 22: ...I 1 2 3 4 4 5 100 1 3 2 388 ca 96 70 44 100 ca 72 332 max 17mm max 31mm ca 2mm ca 16mm 3 4 2 1 III II ...

Page 23: ...II ca 72 388 ca 96 70 44 100 332 8 b c 7 b c 6 a b c 5 4B 4A 2 3 hot cold 100 1 A B ...

Page 24: ...III 2A 2B a 3 1 5 4 1 2 3 max 16 mm B ca 2 mm A ...

Page 25: ...6 1 5 3 2 3 4 5 7 warm hot chaude heet gorący горячеий 1 Minute entlüften Vent for one minute Purger pendant une minute Gedurende één minuut ontluchten Odpowietrzyć 1 minutę Удалить воздух в течение 1 минуты ...

Page 26: ...V min 40 mm min 40 mm 0 mm PEL3L2L1 2 3 RESET L1 L2 L3 PE 1 4 5 7 6 VI 3 4 1 2 21 kW 27 kW 18 kW 24 kW ...

Page 27: ...A 1 2 3 4 L 3 L 2 L 1 3 2 1 PE PE B C ...

Page 28: ......

Page 29: ...vorstvrije ruimte Maak de elektrische aansluitkabel vóór de montage spanningsloos en sluit de watertoevoer af Voer de elektrische aansluiting pas na de wateraan sluiting uit Maak in de achterwand alleen de openingen die voor de montage nodig zijn Bij een nieuwe montage moeten de ongebruikte openingen waterdicht worden afgesloten Spanningvoerende delen mogen na de montage niet meer aanraakbaar zijn...

Page 30: ...tie een thermostaatvoormenger bijvoorbeeld speciaal toebehoren BZ 45T20 zijn ingebouwd die de koudwater toevoertem peratuur op max 55 C begrenst door bijmenging van koud water VI Ingebruikneming extra informatie Het apparaat voldoet aan IEC 61000 3 12 Eerste ingebruikname Zekeringen inschakelen Temperatuur instellen Startspoeling Warm waterkraan openen en ten minste 1 minuut lang debiet ten minste...

Page 31: ...storing de zekeringen on middellijk uit Sluit bij een lekkage aan het apparaat onmiddellijk de koudwatertoevoer Laat de storing uitslui tend door door de klantenservice of een erkend bedrijf verhelpen Uw nieuwe apparaat De elektronische doorstroomgeiser electronic comfort plus verwarmt het water terwijl het door het apparaat stroomt De doorstroomgeiser wordt ingeschakeld en verhit het wa ter wanne...

Page 32: ...ijdt daardoor kosten voor onnodige werkzaamheden van de klantenservice Ingebruikneming na wateruit schakeling Maak het apparaat spanningsloos schakel de zekeringen in de huisinstallatie uit Open de warmwaterkraan tot de lucht uit de leiding is ontweken Schakel de zekeringen weer in Het apparaat is gereed voor gebruik Ingebruikname na stroomstoring De warmwaterkraan volledig openen en met een mini ...

Page 33: ...gestelde temperatuur bij voorbeeld 41 0 C knippert De uitlooptemperatuur is hoger dan de ingestelde temperatuur De toevoertemperatuur in de doorstroomgeiser is hoger dan de ingestelde temperatuur bijvoor beeld door voorverwarmd water uit zonne energie De thermostaatvoormenger in de huisinstallatie moet daarom op lagere temperaturen worden ingesteld Klant Winterbedrijf De gewenste uitlooptempera tu...

Page 34: ...elektronische apparatuur waste electrical and electronic equipment WEEE De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU gel dige terugneming en verwerking van oude apparaten Raadpleeg uw gespecialiseerde handelaar voor de geldende voorschriften inzake afvalverwijdering Storing Oorzaak Oplossing Wie E10 E11 Luchtbelherkenning spreekt aan Verbreek de verbinding van het apparaat met de stroom Open ...

Page 35: ...onym przed mrozem Przed rozpoczęciem montażu należy odłączyć elek tryczny przewód zasilający od napięcia i zamknąć prze wód wodny Podłączanie elektryczne należy wykonywać dopiero po podłączeniu wody W ściance tylnej wykonywać tylko te otwory które są potrzebne do montażu Przy ponownym montażu należy wodoszczelnie zatkać nieużywane otwory Po zakończeniu montażu nie może istnieć możliwość do tknięci...

Page 36: ...ępny dostępny jako wyposażenie dodatkowe np BZ45T20 który ograniczy temperaturę wody zasilającej do maks 55 C przed domieszanie zimnej wody VI Uruchamianie informacje dodatkowe Urządzenie spełnia wymagania normy IEC 61000 3 12 Pierwsze uruchomienie Włączyć bezpieczniki Ustawić temperaturę Płukanie rozruchowe otworzyć zawór ciepłej wody i po bierać wodę przez co najmniej 1 minutę natężenie prze pły...

Page 37: ...yłączyć bezpiecznik W przypadku wystąpienia nieszczelności urządzenia na tychmiast zamknąć dopływ zimnej wody Zlecić usunięcie usterki wyłącznie przez serwis producenta lub autoryzo wany zakład specjalistyczny Nowe urządzenie Elektroniczny podgrzewacz przepływowy electronic comfort plus nagrzewa wodę przepływającą przez urządzenie Podgrzewacz przepływowy włącza się i nagrzewa wodę z chwilą odkręce...

Page 38: ...e Co zrobić w przypadku zakłócenia Pozwo li to uniknąć kosztów niepotrzebnego wzywania serwisu Uruchamianie po wyłączeniu wody Odłączyć urządzenie od zasilania wyłączyć bezpieczniki w instalacji domowej Dotąd trzymać otwarty zawór ciepłej wody aż wypłynie całe powietrze z przewodu Ponownie włączyć bezpieczniki Urządzenie jest gotowe do pracy Uruchamianie po awarii zasilania Całkowicie otworzyć zaw...

Page 39: ...jest wyższa od ustawionej temperatury np przez dopływ podgrzanej wody z instala cji słonecznej Należy odpowiednio ustawić mie szacz termostatyczny instalacji do mowej na niższą temperaturę Klient Praca w zimie w zimie nie jest już osiągana wy magana temperatura na wylocie Spadła temperatura zasilania Na tyle zredukować strumień wody pobieranej z armatury aż osiągnię ta zostanie wymagana temperatur...

Page 40: ...EG o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych waste electrical and electronic equipment WEEE Wytyczna ta określa ramy obowiązującego w całej Unii Europejskiej odbioru i wtórnego wykorzysta nia starych urządzeń Takie oznakowanie informuje że sprzęt ten po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi od padami pochodzącymi z gospodarstwa domowego Użytkow nik jest z...

Page 41: ...ющем помещении Электрические кабеля подключения перед монта жом должны быть без напряжения блокировать подачу воды Выполнять подключение электропроводки только после подключения воды В задней стенке делать только отверстия необходи мые для монтажа При повторном монтаже необходи мо герметично закрыть ненужные отверстия Не прикасаться к частям проводящим напряжение после монтажа Монтаж I Распаковать...

Page 42: ...ь мон тирован термостатический смеситель например специ альная принадлежность BZ 45T20 который ограничивает температуру подачи холодной воды на макс 55 C путем смешивания с холодной водой VI Ввод в эксплуатацию дополнитель ная информация Устройство соответствует стандарту IEC 61000 3 12 Первый ввод в эксплуатацию Включить предохранительные устройства Установить температуру Промывка при пуске откры...

Page 43: ... немедленно выключить предохрани тели При обнаружении негерметичности прибора немедленно перекрыть подачу холодной воды Неис правность должна устраняться только заводским сер висным центром или сертифицированной специали зированной фирмой Ваш новый прибор Электронный проточный нагреватель electronic comfort plus подогревает воду когда она течет по его трубам Проточный нагреватель включается и нагр...

Page 44: ...исправность как описано у главе Неисправность что делать Таким образом можно сократить расходы на ненужное использование сервисных услуг Ввод в эксплуатацию после отклю чения воды Обесточить прибор выключить предохранители в до машней установке Открывать краны пока из трубопровода не выйдет воздух Снова включить предохраняющие устройства Прибор готов к эксплуатации Ввод в эксплуатацию после отказа...

Page 45: ...ки включается Автоматика в проточном нагревателе Мигает настроенная темпера тура например 41 0 C Темпе ратура на выходе выше настро енной температуры Температура воды поступаю щей в проточный нагреватель выше настроенной темпера туры например при воде предварительно нагретой в гелиоустановке Настроить термостатный пред варительный смеситель в домаш ней установке в соответствии на более низкую темп...

Page 46: ...ic equipment WEEE Данные нормы определяют действующие на территории Евросоюза правила возврата и ути лизации старых приборов Информацию об актуальных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине в котором Вы приобрели прибор Неисправность Причина Способ устранения Кто E09 Неисправен термодатчик электроника Обратитесь в сервисную службу Сервисное обслужи вание E10 E11 Сработало определение...

Page 47: ...07 12 ...

Page 48: ...Siemens Electrogeräte GmbH Carl Wery Str 34 81739 München Siemens Electrogeräte GmbH 2012 www siemens homeappliances com 9000806229 ...

Reviews: