background image

251653.41.17 " D S 0 7 "  

Sayfa 3 / 4 

3 / 4 

 

 

 

 

TEHLIKE 

 

   

 

ﺮﻄﺧ

 

 

 

Cihaz

ı

n 10 A’lik bir hat koruma 

ş

alteriyle sigortalanmas

ı

 

gerekir. 

 

Cihaz yaln

ı

zca sabit montajlar için kapal

ı

 ve kuru 

mekanlarda kullan

ı

lmal

ı

d

ı

r. 

 

Ayg

ı

t yaln

ı

zca ruhsatl

ı

 bir elektrikçi taraf

ı

ndan monte edilmeli 

ve devreye al

ı

nmal

ı

d

ı

r. 

 

Ayg

ı

t içi aç

ı

lmamal

ı

d

ı

r. 

 

Ayg

ı

t ba

ğ

lant

ı

s

ı

 yap

ı

l

ı

rken ayg

ı

t

ı

n serbestçe aç

ı

l

ı

p-

kapanmas

ı

na dikkat edilmelidir. 

 

Geçerli emniyet ve kaza önlemeye dair yönetmeliklere riayet 

edilmelidir. 

 

Duman detektörlerinin üstüne bir 

ş

ey yap

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n

ı

z veya 

boyamay

ı

n

ı

z. 

 

Duman detektörü yaln

ı

zca sal

ı

k verilen alkalin pillerle do

ğ

ru 

çal

ı

ş

ı

r. Akü veya adaptörler kullanmay

ı

n

ı

z. 

   

 

 

ةﺮﺋاد

 

ﻞﺻﺎﻔﺑ

 

زﺎﻬﺠﻟا

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﺐﺠﻳ

10

ﺮﻴﺒﻣأ

 

.

 

 

 

ﺒﺜﺘﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﻂﻘﻓ

 

زﺎﻬﺠﻟا

 

ماﺪﺨﺘﺳا

 

ﺐﺠﻳ

ﺔﻓﺎﺠﻟا

 

ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا

 

تاﺮﺠﺤﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﺔﻤﺋاﺪﻟا

 

تﺎﺘﻴ

  .

 

 

 

ﻪﺑ

 

قﻮﺛﻮﻣ

 

ءﺎﺑﺮﻬآ

 

ﻞﻣﺎﻋ

 

ﺔﻄﺳاﻮﺑ

 

ﻪﻠﻴﻐﺸﺗو

 

زﺎﻬﺠﻟا

 

ﺖﻴﺒﺜﺗ

 

ﺐﺠﻳ

.

 

 

 

زﺎﻬﺠﻟا

 

ﺢﺘﻓ

 

مﺪﻋ

 

ﺐﺠﻳ

.

 

 

ﻦﻣﻵا

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا

 

ﻞﺼﻔﻟ

 

ﺔﻴﻧﺎﻜﻣإ

 

دﻮﺟو

 

ﺐﺠﻳ

 

،زﺎﻬﺠﻟا

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﺪﻨﻋ

.

 

 

 

ةﺪﺋﺎﺴﻟا

 

ثداﻮﺤﻟا

 

ﻊﻨﻣ

 

تﺎﻤﻴﻈﻨﺗو

 

ﺔﻣﻼﺴﻟا

 

ﺪﻋاﻮﻗ

 

عﺎﺒﺗا

 

ﺐﺠﻳ

  .

 

 

 

ﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

نﺎهﺪﺑ

 

ﻢﻘﺗ

 

ءﻼﻄﺑ

 

وأ

 

ﺔﻳوﺮﻏ

 

ةدﺎﻤﺑ

 

.

 

 

 

 

صﻮﺼﻨﻤﻟا

 

ﺔﻳﻮﻠﻘﻟا

 

تﺎﻳرﺎﻄﺒﻟا

 

ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ

 

ﻻإ

 

ﺢﻴﺤﺻ

 

ٍﻞﻜﺸﺑ

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

ﻞﻤﻌﻳ

 

ﺎﻬﻴﻠﻋ

 .

 

 

عﺎﻄﻘﻧﺎﺑ

 

ﻞﻤﻌﺗ

 

ةﺰﻬﺟأ

 

وأ

 

ﺎﻬﻨﺤﺷ

 

دﺎﻌُﻣ

 

تﺎﻳرﺎﻄﺑ

 

مﺪﺨﺘﺴﺗ

 

 

 

 

Alarm sesi nedeniyle kula

ğ

a zarar gelmemesi için fonksiyon 

testi s

ı

ras

ı

nda asgari 50 cm’lik güvenlik mesafesine riayet 

ediniz. 

 

 

ﻎﻠﺒﺗ

 

نﺎﻣﺁ

 

ﺔﻓﺎﺴﻣ

 

ﻰﻠﻋ

 

ظﺎﻔﺤﻟا

 

ﺐﺠﻳ

50

 

ﻲﻔﻴﻇﻮﻟا

 

رﺎﺒﺘﺧﻻا

 

ءاﺮﺟإ

 

ءﺎﻨﺛأ

 

ﻞﻗﻷا

 

ﻰﻠﻋ

 

اًﺮﺘﻣ

 

راﺬﻧﻹا

 

ﺔﻤﻐﻧ

 

ﻦﻣ

 

ىذأ

 

يﻷ

 

نذﻷا

 

ﺾﻳﺮﻌﺗ

 

ﺐﻨﺠﺘﻟ

 

ﻚﻟذو

  .

 

 

Montaj ve kablaj 

   

كﻼﺳﻷا

 

ﺔﻜﺒﺷو

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

 

Montaj yeri 

Asgari koruma 

Ş

ekil D

 

 

 

Her kata, tercihen koridora ve ek olarak her yatak odas

ı

na 

duman detektörleri monte edilmelidir. 

Optimal koruma 

Ş

ekil D 

  +  

 

 

Her oturma ve yatak odas

ı

na ve koridora duman detektörleri 

monte edilmelidir. 

   

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

ﻊﻗﻮﻣ

 

ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا

 

ﻦﻣ

 

ﻰﻧدﻷا

 

ﺪﺤﻟا

ﻴﺿﻮﺘﻟا

 

ﻢﺳﺮﻟا

 

 

ﻲﺤ

D

 

 

 

 

ﻞآ

 

ﻲﻓو

 

ﺔﻗورﻷا

 

ﻲﻓ

 

ﺎﻬﺒﻴآﺮﺗ

 

ﻞﻀﻔﻳو

 

ﻖﺑﺎﻃ

 

ﻞآ

 

ﻲﻓ

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

ةﺰﻬﺟأ

 

ﺐﻴآﺮﺗ

 

ﺐﺠﻳ

مﻮﻨﻟا

 

فﺮﻏ

.

 

ﺔﻳﺎﻤﺤﻟا

 

ﻦﻣ

 

ﻰﺼﻗﻷا

 

ﺪﺤﻟا

 

 

ﻲﺤﻴﺿﻮﺘﻟا

 

ﻢﺳﺮﻟا

D

 

  +  

 

 

 

ﻲﻓ

 

ﻚﻟﺬآو

 

مﻮﻨﻟا

 

فﺮﻏو

 

ﺔﺸﻴﻌﻤﻟا

 

فﺮﻏ

 

ﻊﻴﻤﺟ

 

ﻲﻓ

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

ةﺰﻬﺟأ

 

ﺐﻴآﺮﺗ

 

ﺐﺠﻳ

ﺔﻗورﻷا

.

 

 

B

İ

LG

İ

 

Duman detektörleri mümkün oldu

ğ

unca tavan ortas

ı

na 

monte edilmeli. Bu mümkün olmad

ı

ğ

ı

nda duvara ve kö

ş

eye 

asgari 15 cm’lik bir mesafe olmas

ı

na dikkat edilmeli. 

 

E

ğ

ri, sivri ya da kubbeli tavanl

ı

 odalarda, duman detektörü 

tavan

ı

n en üst noktas

ı

ndan yakl. 90 cm mesafede monte 

edilmelidir. 

 

3 m'den yüksek odalarda birden çok cihaz gereklidir 

(duvarda montaj yüksekli

ğ

i: 2,5 m). 

 

Montaj pozisyonunda tipik, verili özel ko

ş

ullara ba

ğ

l

ı

, hava 

ak

ı

mlar

ı

 göz önünde bulundurulmal

ı

d

ı

r. 

   

ﺔﻈﺣﻼﻣ

:

 

 

ﺴﻤﻟا

 

رﺪﻘﺑ

 

ﻒﻘﺴﻟا

 

ﻒﺼﺘﻨﻣ

 

ﻦﻣ

 

بﺮﻘﻟﺎﺑ

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

ةﺰﻬﺟأ

 

ﻊﺿو

 

ﺐﺠﻳ

عﺎﻄﺘ

 

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

 

ﻦﻋ

 

ﻞﻘﺗ

 

 

ﺔﻓﺎﺴﻣ

 

كﺎﻨه

 

ﻞﻌﺟﺎﻓ

 

ﻚﻟذ

 

ﻦﻣ

 

ﻦﻜﻤﺘﻟا

 

مﺪﻋ

15

نﺎآرﻷاو

 

ﻂﺋاﻮﺤﻟا

 

ﻦﻋ

 

ﻢﺳ

 

.

 

 

 

 

ﺐﺠﻳ

 

،ﺎﻳاوﺰﻟا

 

ﺚﻠﺜﻣ

 

يﻮﻠﻋ

 

ءﺰﺟ

 

تاذ

 

وأ

 

ةزرﺎﺒﻟا

 

وأ

 

ﺔﻠﺋﺎﻤﻟا

 

ﻒﻘﺳﻷا

 

تاذ

 

فﺮﻐﻠﻟ

 

ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑو

 

ﺪﻌﺑ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

ﻊﺿو

90

ﻒﻘﺴﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﺔﻄﻘﻧ

 

ﻰﻠﻋأ

 

ﻦﻣ

 

ﺎًﺒﻳﺮﻘﺗ

 

ﻢﺳ

 

.

 

 

 

عﺎﻔﺗرﻻا

 

تاذ

 

فﺮﻐﻠﻟ

 

ﺔﺒﺴﻨﻟﺎﺑو

 

ةﺰﻬﺟﻷا

 

ﻦﻣ

 

ﺪﻳﺪﻌﻟا

 

دﻮﺟو

 

ﺐﻠﻄﺘﻳ

 

،رﺎﺘﻣأ

 

ﺔﺛﻼﺛ

 

ﻦﻋ

 

ﺪﻳﺰﻳ

 

يﺬﻟا

 

)

ﻂﺋﺎﺤﻟا

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

عﺎﻔﺗرا

2.5

ﺮﺘﻣ

 

.(

 

 

 

ﻰﻠﻋ

 

ﺪﻤﺘﻌﺗ

 

ﻲﺘﻟا

 

ءاﻮﻬﻟا

 

تارﺎﻴﺗ

 

رﺎﺒﺘﻋﻻا

 

ﻲﻓ

 

ﺬﺧﻷا

 

ﺐﺠﻴﻓ

 

ﺖﻴﺒﺜﺘﻟا

 

ﻊﻗﻮﻣ

 

ﻰﻟإ

 

ﺮﻈﻨﻟا

 

ﺪﻨﻋو

ﺔﻳدﺮﻔﻟا

 

فوﺮﻈﻟا

.

 

  Uygun olmayan montaj yerleri 

Güvenlik nedenlerinden ötürü ve yanl

ı

ş

 alarm ve hatal

ı

 

fonksiyonlar

ı

n meydana gelmesini önlemek için, duman 

detektörleri a

ş

a

ğ

ı

da belirtilen yerlere monte edilmemelidir: 

 

Güçlü su buhar

ı

, toz ya da duman

ı

n ç

ı

kt

ı

ğ

ı

 odalar. Mutfak 

veya banyo gibi 

 

Ocaklar

ı

n ve aç

ı

ş

öminelerin bulundu

ğ

u odalar. 

 

Elektriksel alanlar

ı

n yak

ı

nlar

ı

 (örn. flüoresan, enerji tasarruf 

ampulleri ve kablolar; Asgari mesafe: 50 cm). 

 

Ortam s

ı

cakl

ı

klar

ı

n

ı

n 0 °C'nin alt

ı

nda veya +50 °C'nin 

üzerinde oldu

ğ

u yerler. 

   

ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا

 

ﺮﻴﻏ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

ﻊﻗاﻮﻣ

 

ا

 

ﻲﻓ

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

ةﺰﻬﺟأ

 

ﺖﻴﺒﺜﺗ

 

مﺪﻋ

 

ﺐﺠﻳ

 

ﺐﻨﺠﺘﻟو

 

ﺔﻣﻼﺴﻟا

 

بﺎﺒﺳأ

 

عﺎﺒﺗﻻ

 

ﻚﻟذو

 

ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا

 

ﻦآﺎﻣﻷ

ﺔﻔﺋاﺰﻟا

 

تاراﺬﻧﻹا

:

 

 

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

وأ

 

ﺔﺑﺮﺗﻷا

 

وأ

 

رﺎﺨﺒﻟا

 

ﻦﻣ

 

ٍلﺎﻋ

 

ىﻮﺘﺴﻣ

 

ﺎﻬﺑ

 

ﺪﺟﻮﻳ

 

ﻲﺘﻟا

 

فﺮﻐﻟا

.

 

 

ﺔﺣﻮﺘﻔﻤﻟا

 

ﻦﺧاﺪﻤﻟاو

 

ﺪﻗاﻮﻣ

 

ﺎﻬﺑ

 

ﺪﺟﻮﺗ

 

ﻲﺘﻟا

 

فﺮﻐﻟا

 .

 

 

 

ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟا

 

ﻦآﺎﻣأ

 

ﻦﻣ

 

بﺮﻘﻟﺎﺑ

)

 

ﻆﻔﺣ

 

ﺢﻴﺑﺎﺼﻣو

 

ﺔﻳرﻮﻠﻔﻟا

 

ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟا

 

لﺎﺜﻤﻟا

 

ﻞﻴﺒﺳ

 

ﻰﻠﻋ

ﺔﻗﺎﻄﻟا

تﻼﺑﺎﻜﻟاو

 

 :

ﺔﻓﺎﺴﻤﻠﻟ

 

ﻰﻧدﻷا

 

ﺪﺤﻟا

 :

 

2.5

ﺮﺘﻣ

 

.(

 

 

 

ﻲﺘﻟا

 

ﻚﻠﺗ

 

وأ

 

ﺔﻳﻮﺌﻣ

 

ﺔﺟرد

 

ﺮﻔﺻ

 

ﻦﻋ

 

ﺔﻄﻴﺤﻤﻟا

 

ةراﺮﺤﻟا

 

ﺔﺟرد

 

ﺎﻬﻴﻓ

 

ﻞﻘﺗ

 

ﻲﺘﻟا

 

ﻦآﺎﻣﻷا

 

ﻦﻋ

 

ﺔﻄﻴﺤﻤﻟا

 

ةراﺮﺤﻟا

 

ﺔﺟرد

 

ﺎﻬﻴﻓ

 

ﺪﻳﺰﺗ

+

50

ﺔﻳﻮﺌﻣ

 

ﺔﺟرد

 

 

 

Montaj: 

Tavanda bir s

ı

va alt

ı

 priz olmad

ı

ğ

ı

nda montaj için mutlaka bir 

ba

ğ

lant

ı

 prizinin kullan

ı

lmas

ı

 gerekir. Ba

ğ

lant

ı

 prizi aksesuar 

olarak temin edilebilir olup bu durumda montaj için mutlak 

gereklidir. 

Ba

ğ

lant

ı

 prizi olmadan montaj (

Ş

ekil B): 

1. 

İ

ki parçadan olu

ş

an cihaz

ı

 (Tutucu 

B1 

ve Duman detektörü 

B2

) saat yönünün aksine döndürmek suretiyle aç

ı

n

ı

z. 

2.  Ürünle birlikte gelen “Üstünü boyamay

ı

n

ı

z” etiketini 

(A4)

 

d

ı

ş

taki duman detektörü aya

ğ

ı

 üzerine yap

ı

ş

t

ı

r

ı

n

ı

z. 

3.  Pil bölmesi kapa

ğ

ı

n

ı

 

(B4)

 aç

ı

n

ı

z, pili 

(B5)

 pil bölmesinden 

ç

ı

kart

ı

n

ı

z ve sökünüz. 

4. Pili kutuplar

ı

 do

ğ

ru olacak 

ş

ekilde tak

ı

n

ı

z, tekrar yerle

ş

tiriniz 

ve pil bölmesi kapa

ğ

ı

n

ı

 kapat

ı

n

ı

z. 

UYARI:  

Duman detektörü yaln

ı

zca içinde pil varken tutucusuna 

sabitlenebilmektedir. 
 

TEHLIKE 

Duman detektörünün 230 V beslemesine ait elektrik 

devresini aç

ı

n

ı

z! 

 

5. 230 V hatt

ı

n

ı

 montaj tutucusu içerisinden geçiriniz. Montaj 

tutucusunu ekli montaj malzemesiyle (c

ı

vatalar ve dübeller) 

tavana monte ediniz. 

6. Ba

ğ

lant

ı

 kablosunun 

(B3)

 tellerini 230 V beslemesine (faz ve 

nötr) ve, duman detektörlerinin birbirine ba

ğ

lanmas

ı

 

gerekti

ğ

inde ba

ğ

lant

ı

 hatlar

ı

n

ı

 (Bak

ı

n

ı

z Bölüm Birbirine 

ba

ğ

lant

ı

) ba

ğ

lay

ı

n

ı

z. 

   

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

:

 

 

قوﺪﻨﺻ

 

ﻖﻳﺮﻃ

 

ﻦﻋ

 

ﻒﺷﺎﻜﻟا

 

ﺐﻴآﺮﺗ

 

ﺐﺠﻳ

 

،ﺢﻄﺴﻟا

 

ةاذﺎﺤﻤﺑ

 

ﺖﺒﺜﻣ

 

قوﺪﻨﺻ

 

دﻮﺟو

 

مﺪﻋ

 

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

ﻲﻓﺎﺿإ

 

ﻂﺑار

.

 

 

ﻲﻓ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

ﺔﻴﻠﻤﻌﻟ

 

يروﺮﺿ

 

ﻮهو

 

تﺎﻘﻓﺮﻤﻟا

 

ﺪﺣﺄآ

 

ﻂﺑاﺮﻟا

 

قوﺪﻨﺼﻟا

 

ﺐﻠﻃ

 

ﺐﺠﻳ

ﺔﻟﺎﺤﻟا

 

ﻩﺬه

.

 

 

 

ﻂﺑاﺮﻟا

 

قوﺪﻨﺼﻟا

 

نوﺪﺑ

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

)

 

ﻂﻄﺨﻤﻟا

B

:(

 

1

.

 

ﺢﺘﻓا

 

ﻦﻳأﺰﺟ

 

ﻰﻠﻋ

 

يﻮﺘﺤﻳ

 

يﺬﻟا

 

زﺎﻬﺠﻟا

 

)

 

ةﺪﺣﻮﻟا

 

ﻞﻣﺎﺣ

B1

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآو

 

B2

 (

 

ﻪﺗرادﺈﺑ

ﺔﻋﺎﺴﻟا

 

برﺎﻘﻋ

 

ﻩﺎﺠﺗا

 

ﺲﻜﻋ

.

 

2

.

 

 

ﻖﻓﺮﻤﻟا

 

ﻖﺻﻼﻟا

 

ﺖﺒﺛ

)

4

A

(

ًءﻼﻃ

 

مﺪﺨﺘﺴﺗ

 

"

 

ﻒﺷﺎﻜﻟا

 

ةﺪﻋﺎﻘﻟ

 

ﻲﺟرﺎﺨﻟا

 

ﺐﻧﺎﺠﻟا

 

ﻰﻠﻋ

.

 

 

3

.

 

 

ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا

 

ءﺎﻄﻏ

 

ﺢﺘﻓا

)

4

B

(

 

ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا

 

عﺰﻧاو

 

،

)

5

B

(

ﺎﻬﻠﺼﻓاو

 

ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا

 

جرد

 

ﻦﻣ

 

 .

 

 

4

.

 

ﺒﻟا

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ

 

ﻢﻗ

ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا

 

ءﺎﻄﻏ

 

ﻖﻠﻏأو

 

ﺎﻬﻠﺧدأو

 

،ﺢﻴﺤﺼﻟا

 

ﺐﻄﻘﻟا

 

ﻊﻣ

 

ةﺪﻳﺪﺠﻟا

 

ﺔﻳرﺎﻄ

.

 

 

ﻪﻴﺒﻨﺗ

 

:

 

ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا

 

لﺎﺧدإ

 

ﺪﻌﺑ

 

ﻻإ

 

ﻞﻣﺎﺤﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

ﺖﻴﺒﺜﺗ

 

ﻦﻜﻤﻳ

 

 .

 

 

ﺮﻄﺧ

 

ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا

 

رﺎﻴﺘﻟﺎﺑ

 

ﺔﺻﺎﺨﻟا

 

ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟا

 

ةﺮﺋاﺪﻟا

 

ﻞﺼﻓ

 

ﺐﺠﻳ

230

 

ٍﻞﻜﺸﺑ

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

ﻦﻋ

 

ﺖﻟﻮﻓ

 

ﻦﻣﺁ

!

 

 

5

.

 

 

ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا

 

رﺎﻴﺘﻟا

 

ﻞﺑﺎﻜﻟ

 

ﻞﺑﺎآ

 

ﺐﺤﺳا

230

ﻞﻣﺎﺤﻟا

 

لﻼﺧ

 

ﻦﻣ

 

ﺖﻟﻮﻓ

 

 

ﻞﻣﺎﺤﻟا

 

ﺖﺒﺛ

)

1

B

(

 

ﻰﻠﻋ

 

 

ﺔﻘﻓﺮﻤﻟا

 

ﺐﻴآﺮﺘﻟا

 

داﻮﻣ

 

ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ

 

ﻒﻘﺴﻟا

)

سﻮﺑﺪﻟاو

 

ﺮﻴﻣﺎﺴﻤﻟا

.(

 

 

6

.

 

 

ﺔﺛﻼﺜﻟا

 

بﺎﻄﻗﻷا

 

يذ

 

ﻞﺻﻮﻤﻟﺎﺑ

 

ﺔﺻﺎﺨﻟا

 

كﻼﺳﻷا

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ

 

ﻢﻗ

)

3

B

(

 

كﻼﺳﻷا

 

ﻊﻣ

 

230

 

 

ﺖﻟﻮﻓ

)

ﺪﻳﺎﺤﻣو

 

ﺔﻠﺣﺮﻣ

 (

 

ﻞﻴﺻﻮﺘﻟا

 

ﻚﻠﺳو

)

ﺔﻜﺒﺸﻟا

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

 

ﻞﺼﻓ

 

ﺮﻈﻧا

 .(

 

ﻰﻟإ

 

ﺔﺟﺎﺤﻟا

 

ﺔﻟﺎﺣ

 

ﻲﻓ

 

ﻞﻴﺻﻮﺗ

ﺔﻜﺒﺸﺑ

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

.

 

 

  7.  3 pinli ba

ğ

lant

ı

 kablosunu 

(B3)

 duman detektörü alt 

k

ı

sm

ı

ndaki yuvaya tak

ı

n

ı

z. 

8. Ba

ğ

lant

ı

 kablolar

ı

n

ı

 s

ı

va alt

ı

 priz içinde toplay

ı

n

ı

z. 

9.  Duman detektörünün uzun deliklerini montaj tutucusunun 

k

ı

lavuz kanallar

ı

na yerle

ş

tiriniz, montaj tutucusuna bast

ı

r

ı

n

ı

ve duman detektörünü saat yönünde döndürmek suretiyle 

yerine oturtunuz. 

10. 230 V besleme voltaj

ı

n

ı

 yeniden aç

ı

n

ı

z. 

11. Fonksiyon testini yap

ı

n

ı

z (bak

ı

n

ı

z a

ş

a

ğ

ı

). 

 

7

.

 

ﺔﻨﺧدﻷا

 

ﻒﺷﺎآ

 

ﻦﻣ

 

ﻲﻠﻔﺴﻟا

 

ءﺰﺠﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﻲﺘﻟا

 

ﺔﺤﺘﻔﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﺔﺛﻼﺜﻟا

 

بﺎﻄﻗﻷا

 

اذ

 

ﻞﺻﻮﻤﻟا

 

ﻞﺧدأ

.

 

 

8

.

 

ﺢﻄﺴﻟا

 

ةاذﺎﺤﻤﺑ

 

ﺖﺒﺜﻤﻟا

 

قوﺪﻨﺼﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﻞﺻﻮﻤﻟا

 

كﻼﺳأ

 

ﻊﺿ

.

 

9

.

 

ﺪﺣاو

 

ٍﻒﺻ

 

ﻰﻠﻋ

 

ﻒﺷﺎﻜﻟاو

 

ﻞﻣﺎﺤﻟا

 

تﺎﺤﺘﻓ

 

ﻞﻌﺟا

 

ﻲﻓ

 

ﻪﺘﺒﺛو

 

ﺖﺒﺜﻤﻟا

 

ﻞﻣﺎﺤﻟا

 

ﻲﻓ

 

ﻒﺷﺎﻜﻟا

 

ﻊﻓدا

ﺔﻋﺎﺴﻟا

 

برﺎﻘﻋ

 

ﻩﺎﺠﺗا

 

ﻲﻓ

 

ﻪﺗرادﺈﺑ

 

ﻪﻧﺎﻜﻣ

.

 

 

 

10

 

ﻲﺑﺮﻬﻜﻟا

 

رﺎﻴﺘﻟا

 

ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ

 

ﻢﻗ

230

ﺖﻟﻮﻓ

 

..

 

11

 

ﻲﻔﻴﻇﻮﻟا

 

رﺎﺒﺘﺧﻻا

 

ءاﺮﺟﺈﺑ

 

ﻢﻗ

)

ﻩﺎﻧدأ

 

ﺮﻈﻧا

.(

 

Summary of Contents for DELTA reflex SD230N

Page 1: ...signals and alarm signals Bild A A1 Rauchmelder SD230N A2 Testknopf mit optischer Anzeige Leuchtdiode A3 akustischer Signalgeber A4 Aufkleber Nicht überstreichen A5 Anzeige für Spannungsversorgung 230 V Die Bedienung des Rauchmelders erfolgt ausschließlich über den Testknopf A2 Dieser dient zur Funktionskontrolle des Rauchmelders A1 z B auf allmähliche Verschmutzung Staubablagerung Zudem beinhalte...

Page 2: ...isplay red LED Visual display for 230 V power supply green LED Mechanische Daten Gehäuse Kunststoff Gehäusemaße x H 111 x 40 mm Gewicht mit Batterie 140 g Montage Aufputz mit Montagehalter oder Anschlussdose Die Anschlussdose ist als Zubehör erhältlich und zwingend zur Montage erforderlich falls keine Unterputzdose in der Decke vorhanden ist Mechanical data Housing plastic Housing dimensions x H 1...

Page 3: ...0 cm An Orten an denen Umgebungstemperaturen von unter 0 C bzw über 50 C herrschen Unsuitable installation sites For reasons of safety and to avoid false alarms and malfunctions smoke detectors should not be mounted in the following places In rooms where high levels of steam dust or smoke are produced e g kitchen or bathroom In rooms with fireplaces and open chimneys In the vicinity of electrical ...

Page 4: ...long as the test button is pressed If the horn does not sound and the LED does not flash the battery must be replaced If this is not successful the smoke detector should also be replaced Vernetzung von Rauchmeldern ACHTUNG Alle miteinander vernetzten Rauchmelder müssen aus der selben Phase gespeist werden Bei Arbeiten an der Vernetzungsleitung ist die 230 V Versorgung freizuschalten Neben dem Einz...

Page 5: ... A A1 Ανιχνευτής καπνού SD230N A2 Κουμπί ελέγχου με οπτική ένδειξη φωτοδίοδος A3 Διάταξη εκπομπής ακουστικού σήματος A4 Αυτοκόλλητο Μην καλύπτετε A5 Ένδειξη για τροφοδοσία τάσης 230 V Ο χειρισμός του ανιχνευτή καπνού επιτυγχάνεται αποκλειστικά με το κουμπί ελέγχου A2 Το κουμπί αυτό χρησιμεύει στον έλεγχο λειτουργίας του ανιχνευτή καπνού A1 π χ για σταδιακή ρύπανση επικάθιση σκόνης Επιπλέον το κουμ...

Page 6: ...ode groen Μηχανικά χαρακτηριστικά Περίβλημα πλαστικό Διαστάσεις περιβλήματος x Υ 111 x 40 mm Βάρος με μπαταρία 140 g Εγκατάσταση επίτοιχη υποδοχή με βάση συναρμολόγησης ή κουτί σύνδεσης Το κουτί σύνδεσης λαμβάνεται ως πρόσθετος εξοπλισμός και είναι απολύτως απαραίτητο για την εγκατάσταση σε περίπτωση που δεν υπάρχει χωνευτή υποδοχή στον τοίχο στην οροφή Mechanische gegevens Behuizing kunststof afm...

Page 7: ...ειας και καλωδίωση ελάχιστη απόσταση 50 cm Σε τοποθεσίες όπου επικρατούν θερμοκρασίες περιβάλλοντος κάτω από 0 C ή πάνω από 50 C Ongeschikte montageplaatsen Om veiligheidsredenen loos alarm en foutieve werking te voorkomen mogen rookmelders niet op de hierna genoemde plaatsen worden gemonteerd in kamers waarin veel waterdamp stof of rook ontstaat Bijv keuken of bad in kamer met stookplaatsen en op...

Page 8: ...n claxon klinkt en ook geen lichtdiode knippert moet de batterij worden vervangen Brengt dit ook niet het gewenste resultaat dan moet de rookmelder eveneens worden vervangen Δικτύωση ανιχνευτών καπνού ΠΡΟΣΟΧΗ Όλοι οι δικτυωμένοι μεταξύ τους ανιχνευτές καπνού πρέπει να τροφοδοτούνται από την ίδια φάση Κατά τις εργασίες στον αγωγό δικτύωσης να αποσυνδέεται η τροφοδοσία 230 V Εκτός από τη μεμονωμένη ...

Page 9: ...o de teste com indicador óptico LED A3 Emissor de sinais acústico A4 Autocolante Do not paint Não pintar A5 Indicador de alimentação 230 V A operação do detector de fumo é feita exclusivamente através do botão de teste A2 Este destina se a controlar o funcionamento do detector de fumo A1 por exemplo em relação à acumulação de sujidade depósitos de pó Além disso o botão de teste está dotado ainda d...

Page 10: ...A a una distancia de 3 m Indicador óptico diodo luminoso rojo Indicador óptico de la tensión de servicio diodo luminoso verde Dados mecânicos Corpo exterior plástico Medidas do corpo exterior x A 111 x 40 mm Peso com pilha 140 g Montagem Superficial com suporte de montagem ou caixa de conexão A caixa de conexão pode ser obtida como acessório sendo a sua utilização obrigatória se o tecto não possui...

Page 11: ...gia e cablagem distância mínima 50 cm Em locais onde as temperaturas ambientes oscilem entre valores inferior a 0 C ou superiores a 50 C Lugares de montaje inapropiados Por razones de seguridad y para evitar falsas alarmas y malfuncionamientos no se deben montar detectores de humos en los siguientes lugares En habitaciones donde se genere mucho vapor de agua polvo o humo ej Cocina o baño En habita...

Page 12: ...iodo luminoso deberá cambiarse la pila Si esto no da un resultado positivo también deberá sustituirse el detector de humos Interligação de detectores de fumo ATENÇÃO Todos os detectores de fumo interligados têm de ser alimentados pela mesma fase Para trabalhar no cabo de interligação tem de se desconectar a alimentação de 230 V Além do funcionamento individual pode interligar até 38 detectores de ...

Page 13: ...товая кнопка с оптической индикацией светодиод A3 Акустический сигнальный датчик A4 Наклейка Не перекрашивать A5 Индикация подачи напряжения 230 В Управление сигнализатором дыма осуществляется исключительно с помощью тестовой кнопки A2 Она предназначена для проверки работоспособности сигнализатора дыма A1 напр проверки на постепенное загрязнение отложение пыли Кроме того тестовая кнопка снабжена о...

Page 14: ...кация красный светодиод оптическая индикация рабочего напряжения зеленый светодиод 信号传输 声音信号装置 85 dB A 可覆盖三米距离 视觉显示 红色 LED 发光二极管 230 伏电源的视觉显示 绿色 LED Механические данные Корпус пластмасса Размеры корпуса x В 111 x 40 мм Масса с батареей 140 г Монтаж Наружный при помощи монтажного крепления или розетки Розетку можно получить в качестве дополнительной принадлежности она необходима для монтажа если в ...

Page 15: ...е 0 C или выше 50 C 不合适的安装位置 出于安全考虑 为避免虚假警报和故障发生 烟雾探测器尽可能不 要安装在以下位置 蒸汽 灰尘或烟雾很重的房间 例如 厨房或卫生间 有壁炉和开放式烟囱的房间 电场附近 如荧光灯 节能灯和电缆 最小距离应为 50 cm 周围温度低于 0 C 或高于 50 C 的地方 Монтаж Если в потолке отсутствует скрытая розетка для монтажа следует использовать дополнительную соединительную розетку Розетку можно получить в качестве дополнительной принадлежности в этом случае она обязательно требуется для монтажа Монт...

Page 16: ...питываться из одной и той же фазы При работе с проводкой сети подключить питание 230 В Наряду с раздельной эксплуатацией можно объединить в сеть до 38 сигнализаторов дыма того же производителя при помощи жилы с поперечным сечением мин 0 8 мм Для этого можно использовать свободную жилу 230 вольтного питающего провода Теперь при обнаружении дыма акустическая сигнализация сработает одновременно на вс...

Page 17: ...signalgivare A4 Dekalen Måla inte över A5 Indikering för spänningsförsörjning 230 V Betjäningen av rökdetektorn sker uteslutande via testknappen A2 Denna är till för funktionskontroll av rökdetektorn A1 t ex när det gäller tilltagande nersmutsning dammavlagring Dessutom har testknappen även den optiska visningen lysdiod för drift och larmsignalerna Det akustiska larmet signalton sker via signalgiv...

Page 18: ...od Signalisering akustisk signalgiver 85 dB A i 3 m afstand optisk visning lysdiode rød optisk visning af driftsspænding lysdiode grøn Tekniska data Hus Plast Husmått x H 111 x 40 mm Vikt med batteri 140 g Montering Utanpåliggande med monteringsfäste eller anslutningsdosa Anslutningsdosan kan fås som tillbehör och den är nödvändig för monteringen om det inte finns någon infälld dosa i taket Mekani...

Page 19: ...ysrör energisparlampor och kablar är det minsta avståndet 50 cm På platser där det råder omgivningstemperaturer på under 0 resp över 50 C Uegnede monteringssteder Af sikkerhedsgrunde og for at undgå fejlalarmer og fejlfunktioner bør røgalarmer ikke monteres på følgende steder I rum hvor der opstår kraftig vanddamp støv eller røg f eks køkken eller bad I rum med ildsteder eller åbne kaminer I nærhe...

Page 20: ...rmen evt udskiftes Hopkoppling av rökdetektorer SE UPP Alla rökdetektorer som är hopkopplade med varandra måste matas från samma fas Vid arbeten på kopplingsledningen skall 230 V försörjningen kopplas från Utöver separat drift kan upp 38 rökdetektorer av samma fabrikat kopplas ihop med en tråd på minst 0 8 mm area Det går även att använda en ledig tråd i 230 V försörjningen Om en detektor registre...

Page 21: ...tergeye lambalı diyot de sahiptir İşitsel alarm sinyal sesi verme işlemi sinyal verici A3 aracılığıyla gerçekleşir 230 V voltaj beslemesinin doğruluğu yeşil LED A5 aracılığıyla gösterilmektedir اﻟﺘﻮض ﻟﺮﺳﻢ ﻳﺤﻲ A A 1 اﻷدﺧﻨﺔ آﺎﺷﻒ SD230N A 2 ﻣﺮﺋﻴﺔ ﺷﺎﺷﺔ ﻣﻊ اﻻﺧﺘﺒﺎر زر LED A 3 ﺻﻮﺗﻴﺔ إﺷﺎرات إﺻﺪار ﺟﻬﺎز A 4 ﻻﺻﻖ ً ء ﻃﻼ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻻ A 5 اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﺆﺷﺮ 230 ﻓﻮﻟﺖ اﻻ زر ﻋﺒﺮ ﻓﻘﻂ اﻷدﺧﻨﺔ آﺎﺷﻒ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﺧﺘﺒﺎر 2 A ﻟﻜﺎﺷﻒ اﻟﻮﻇ...

Page 22: ...lantı priziyle sıva üstüne Bağlantı prizi aksesuar olarak temin edilebilir olup tavanda sıva altı priz olmadığında montaj için mutlak gereklidir ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﻟﻐﻄﺎء ﺑﻼﺳﺘﻴﻜﻲ اﻟﻐﻄﺎ أﺑﻌﺎد اﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻘﻄﺮ X 111 40 ﻣﻠﻢ اﻟﻮزن اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺈﺿﺎﻓﺔ 140 ًﺎ ﻣ ﺟﺮا اﻟﺘﺮآﻴﺐ اﻟﻤﺜﺒﺖ اﻟﺴﻄﺢ رﺑﻂ ﺻﻨﺪوق أو ﺣﺎﻣﻞ ﻣﻊ آﺄﺣﺪ اﻟﺮﺑﻂ ﺻﻨﺪوق ﻳﺘﺎح اﻟﻤﺜﺒﺖ اﻟﺼﻨﺪوق وﺟﻮد ﻋﺪم ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ وذﻟﻚ اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﻟﻌﻤﻠﻴﺔ ﺿﺮوري وهﻮ اﻟﻤﺮﻓﻘﺎت اﻟﺴﻘﻒ ﻓﻲ اﻟﺴﻄﺢ...

Page 23: ...ampulleri ve kablolar Asgari mesafe 50 cm Ortam sıcaklıklarının 0 C nin altında veya 50 C nin üzerinde olduğu yerler اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻏﻴﺮ اﻟﺘﺮآﻴﺐ ﻣﻮاﻗﻊ ا ﻓﻲ اﻷدﺧﻨﺔ آﺎﺷﻒ أﺟﻬﺰة ﺗﺜﺒﻴﺖ ﻋﺪم ﻳﺠﺐ وﻟﺘﺠﻨﺐ اﻟﺴﻼﻣﺔ أﺳﺒﺎب ﻻﺗﺒﺎع وذﻟﻚ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻷﻣﺎآﻦ اﻟﺰاﺋﻔﺔ اﻹﻧﺬارات اﻷدﺧﻨﺔ أو اﻷﺗﺮﺑﺔ أو اﻟﺒﺨﺎر ﻣﻦ ٍ ل ﻋﺎ ﻣﺴﺘﻮى ﺑﻬﺎ ﻳﻮﺟﺪ اﻟﺘﻲ اﻟﻐﺮف اﻟﻤﻔﺘﻮﺣﺔ واﻟﻤﺪاﺧﻦ ﻣﻮاﻗﺪ ﺑﻬﺎ ﺗﻮﺟﺪ اﻟﺘﻲ اﻟﻐﺮف اﻟﻜﻬﺮﺑﺎء أﻣﺎآﻦ ﻣﻦ ﺑﺎﻟﻘﺮب ﺣﻔﻆ وﻣﺼﺎﺑﻴﺢ اﻟﻔﻠﻮرﻳﺔ اﻟﻤﺼ...

Page 24: ... ﻓﻴﺠﺐ هﺬا ﻳﻨﺠﺢ ﻟﻢ وإذا Duman detektörlerinin birbirine bağlanması DİKKAT Bir ağ üzerinden birbirine bağlanmış tüm duman detektörleri aynı fazdan beslenmelidir Ağ hattındaki çalışmalar sırasında 230 V besleme serbest bırakılmalıdır Tek başına kullanımın yansıra aynı modelde azami 38 duman detektörü 0 8 mm kesite sahip kablolarla birbirine bağlanabilir Bu amaçla 230 V besleme kablosunun boş bir teli...

Reviews: