background image

251653.41.18 " D S 0 3 "  

страница

 1 

из

 3 

1 - 3 

 

 

 

 

 

   

 

  Описание изделия и его функций 

    产品及使用说明 

 

Сигнализатор дыма DELTA reflex SD9L (VdS) сконструирован для

применения в жилой и производственной зоне, повсеместно, где

не предписано использование установки пожарной сигнализации. 

Сигнализатор  дыма  заблаговременно  распознает  возникающий

при  пожарах  дым  и  подает  оптический  (мигающий  световой)  и

акустический (пульсирующий  85 дБ(A)) сигнал тревоги.  
Отмена сигнала тревоги производится автоматически, когда дым

полностью выйдет из измерительной камеры. 
Контроль  работы  сигнализатора  дыма,  напр.,  проверка  на

постепенное  загрязнение  (отложение  пыли),  осуществляется

путем  нажатия  тестовой  кнопки  и  удержания  ее  в  нажатом

состоянии, по меньшей мере, 4 с. При этом светодиод мигает с

интервалами  в  0,5 с  в  течение  всего  времени,  пока  нажата

тестовая кнопка. При правильном функционировании подаются 3 

коротких сигнала, которые повторяются через каждые 1,5 с, если

тестовая кнопка остается нажатой.  
Электропитание  сигнализатора  дыма  SD9L  обеспечивается

обычной 9-вольтной литиевой батареей. Если напряжение батареи

падает  ниже  минимума,  сигнализатор  дыма  посредством  подачи

оптического  и  акустического  сигнала  (короткий  звуковой  сигнал) 

циклически сообщает в течение, по меньшей мере, 30 дней о том, 

что  необходимо  произвести  замену  батареи.  Во  течение  этого 

периода сигнализатор дыма полностью работоспособен. 
В  целях  гарантии  функциональности  сигнализатора  дыма

невозможно  произвести  монтаж  сигнализатора  без  вставленной

батареи (контроль отсека для батареи).

 

Свойства изделия и функциональные свойства 

 

сертифицирован VdS 

 

включая литиевую батарею 9 В 

 

работающий от батареи сигнализатор дыма, основанный на 

фотоэлектрическом принципе рассеянного света 

 

оптическая и акустическая сигнализация тревоги (85 дб(A)) 

 

проверка работоспособности с помощью тестовой кнопки 

 

индикация замены батареи 

 

контроль отсека для батареи

 

    DELTA 烟雾探测器 SD9L  (VdS)  是为没有强制警报系统的住宅和商业

用房而设计的。万一发生火灾时,烟雾探测器就会及时探测到烟气的

弥漫,并会发出光学(闪光灯信号)和声学(振动信号音,85dB(A))警

报。 

 

 

当烟气从被测区域完全消散时,警报器会自动执行重置。 

 

烟雾探测器对于诸如慢性污染(烟尘堆积)的功能检查可通过按测试钮

4 秒以上来执行。因此,只要按下测试按钮,LED(发光二极管)就会每

0.5 秒闪光一次。如果功能正常,就会发出 3 个短暂的声音信号。如

果仍然按着测试按钮,那么每隔 1.5 秒就会重复一次。 

 

 

 

烟雾探测器 SD9L 的电源通过一块普通的 9  V 锂电池得到保证。如果

电 池 电 压 降 至 最 低限 度 以 下 , 那 么 烟雾 探 测 器 就 会 至 少持 续

30 天发出循环光声信号(短暂信号音)以警告必须更换电池。在这期

间,烟雾探测器完全正常工作。 

 

 

 

为 确 保 烟 雾 探 测 器的 功 能 , 安 装 探 测器 的 时 候 必 须 装 好电 池

(检查电池盒)。 
产品和功能特点 

 

VdS 认证 

 

包括 9 V 锂电池 

 

用电池的烟雾探测器,基于光电散射光原理 

 

 

光声警报(85 db(A)) 

 

利用测试按钮进行功能测试 

 

提示更换电池 

 

检查电池盒 

  Управление, рабочие сигналы и сигналы тревоги 

    运行、运行信号和警报信号 

  Рисунок A 

A1 

Сигнализатор дыма SD9L 

A2 

Тестовая кнопка с оптической индикацией (светодиод) 

A3 

Акустический сигнальный датчик 

A4 

Наклейка “Не перекрашивать“ 

Управление 

сигнализатором 

дыма 

осуществляется

исключительно  с  помощью  тестовой  кнопки  (A2).  Она

предназначена для проверки работоспособности сигнализатора

дыма  (A1),  напр.,  проверки  на  постепенное  загрязнение

(отложение  пыли).  Кроме  того,  тестовая  кнопка  снабжена

оптической  индикацией  (светодиод)  для  рабочих  сигналов  и

сигналов тревоги. Акустическая сигнализация (звуковой сигнал) 

осуществляется посредством сигнального датчика (A3). 

    图 A 

A1 

烟雾探测器 SD9L 

A2 

带视频显示(LED)的测试按钮 

A3 

声音信号设备 

A4 

“禁止涂漆“标签 

烟雾探测器的运行通过测试按钮单独执行  (A2)。这用于烟雾探测器的

功能检查(A1),如慢性污染(烟尘堆积)。测试按钮还包括运行信号和警

报信号的视频显示(LED)。声音警报(信号音)通过信号传输设备执行

(A3)。 

 

  Управление, рабочие сигналы и сигналы тревоги

    运行、运行信号和警报信号 

 

Сигнал 

оптический 

акустический 

Состояние 

Вспышка 

прибл. через 

каждые 32 с  

-- 

нормальное 

функциониров

ание 

Вспышки 

прибл. через 

каждые 0,5 с в 

течение 

времени, пока 

нажата 

тестовая 

кнопка 

3 коротких  

звуковых сигнала 

 перерыв между 

сигналами 

прибл. 1,5 с 

проверка  

пройдена 

Не мигает 

Нет звукового 

сигнала 

проверка  

не пройдена 

Вспышки 

прибл. через 

каждые 0,5 с 

3 коротких  

звуковых сигнала 

перерыв между 

сигналами 

прибл. 1,5 с 

Дымовая 

тревога  

(локально) 

Вспышка 

прибл. через 

каждые 32 с 

короткий звуковой 

сигнал прибл. 

через каждые 32 с 

Сигнал слабой 

зарядки 

батареи  

(30 дней) 

 

Замена батареи Рисунок B 

Если  достигнут  или  перейден  нижний  предел  напряжения

батареи,  то  об  этом  будет  получено  акустическое  и

оптическое  извещение  (см.  таблицу  "рабочие  сигналы  и

сигналы  тревоги").  В  этом  случае  немедленно  замените

батарею. 

1.

 

Открыть состоящий из двух частей прибор (крепление 

B1 и сигнализатор дыма B2), произведя вращательное 

движение против часовой стрелки.  

2.

 

Открыть крышку батареи (B3), извлечь атарею (B4) из 

отсека и  отсоединить клеммы. 

3.

 

Соблюдая полярность, подсоединить новую батарею, 

вставить ее в отсек для батареи и закрыть крышку. 

ВНИМАНИЕ: 
Разрешается  использовать  только  9-вольтные  литиевые

батареи  литиевые  батареи  типа  Ultralife  U9VL-J  или  их

аналоги. 

4.

 

Вставить продольные отверстия на сигнализаторе дыма 

в направляющие пазы на монтажном креплении, 

надавить на монтажное крепление и заблокировать 

сигнализатор дыма посредством вращательного 

движения по часовой стрелке. 

ВНИМАНИЕ: 
Сигнализатор дыма можно зафиксировать в монтажном 

креплении только при наличии вставленной батареи. 

5.

 

Произведите проверку работоспособности  

(см. страницу 3). 

 

 

 

   

信号 

光 

声 

状态 

大约每 32 秒闪现

脉冲一次 

-- 

正常功能 

只要按下测试

按钮,就会大

约每 0.5 秒闪

现脉冲一次 

三个短暂信号

音,约 1.5 秒的

信号中断 

测试正常 

 

无闪光 LED 

无信号音 

测试不正常 

大约每 0.5 秒闪

现脉冲一次 

三个短暂信号

音,约 1.5 秒的

信号中断 

烟气警报(局部) 

大约每 32 秒闪

现脉冲一次 

大约每 32 秒会

出现短暂信号音 

电池电力不足的信

号(30 天) 

 

电池更换 图 B 

如果电池电压达到或低于较低限度,  就会同时以视频和声频显示。

(参见运行信号和警报信号表)。在这种情况下,立即更换电池。

 

 

 

1.

 

通过逆时针旋转,打开包括两个部件的设备 

(模块支架 B1 和烟雾探测器 B2)。 

 

2.

 

打开电池盖(B3),从电池(B4)盒里取出电池断开连接。 

 

3.

 

按正确的正负极方向将新电池插入电池盒,关闭电池盖。 

 

警告: 
只能使用 Ultralife U9VL-J, AA 或同一类型的 9V 锂电池。 

 

 

4.

 

将探测器对准支架凹槽。将探测器推到安装支架上,并顺时针旋

转使之锁住。 

 

 

 
警告: 
插入电池时烟雾探测器只能固定在底座上。 

 

5.

 

进行功能测试(参见第 3 页)。 
 

 

 

Использованная батарея подлежит

утилизации в соответствии с 

действующими предписаниями 

废电池必须按有关规定加以处理。

1/

 3,

 25

16

53

.4

1.

18

 "

D

S

0

3

"

 

 

 

DELTA reflex 

 
Siemens AG 
P.O. Box 10 09 53 
93009 Regensburg 
 

G208041

 

 

 
08 
0786-CPD-20398 
 

EN 14604

2005

Сигнализатор

 

дыма

 SD9L, 

титаново

-

белый

 

5TC1 298

烟雾探测器

SD9L

,钛白

 

 

 

Инструкция

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

монтажу

 

安装使用说明书

 

По

 

состоянию

 

на

январь

 2008 

日期

: 1 

 2008 

 

Summary of Contents for DELTA reflex SD9L

Page 1: ...nopf auch die optische Anzeige Leuchtdiode für die Betriebs und Alarmsignale Die akustische Alarmierung Signalton erfolgt über den Signalgeber A3 Diagram A A1 Smoke detector SD9L A2 Test button with visual display LED A3 Acoustic signalling device A4 Sticker Do not paint The operation of the smoke detector is carried out solely via the test button A2 This is used for the functional check of the sm...

Page 2: ...d have approximately the temperature of the installation site to avoid condensation in the smoke chamber and therefore a malfunction U GEFAHR U DANGER Das Gerät darf nur für feste Installationen in trockenen Innenräumen verwendet werden Den Rauchmelder nicht bekleben oder mit Farbe überstreichen Der Rauchmelder arbeitet nur mit den vorgeschriebenen alkalinen Batterien korrekt Keine Akkus oder Netz...

Page 3: ... further pressed Thereby the LED flashes approx in 0 5 s cycle as long as the test button is pressed If the horn does not sound and the LED does not flash the battery must be replaced If this is not successful the smoke detector should also be replaced ACHTUNG Niemals offenes Feuer zum Testen des Rauchmelders verwenden Durch Dampf oder Staub kann ein Fehlalarm ausgelöst werden Sollte dies passiere...

Page 4: ...γίας και συναγερμού Ο ακουστικός συναγερμός ήχος σήματος πραγματοποιείται από τη διάταξη εκπομπής σήματος A3 Afbeelding A A1 Rookmelder SD9L A2 Testknop met optische indicatie lichtdiode A3 Akoestische melder A4 Sticker Niet oververven De rookmelder wordt uitsluitend met de testknop A2 bediend Deze dient voor de functiecontrole van de rookmelder A1 bijv op geleidelijke verontreiniging stofafzettin...

Page 5: ...ν μπαταριών και τη δοκιμή λειτουργίας ο ανιχνευτής καπνού πρέπει να πάρει τη θερμοκρασία της τοποθεσίας εγκατάστασης για να αποφευχθεί η υγροποίηση στο θάλαμο καπνού και ταυτόχρονα η εσφαλμένη λειτουργία OPMERKING Een rookmelder detecteert rook echter geen vuur of de ontstaande hitte Een rookmelder bewaakt slechts een bepaald bereik Om het volledige huis woning af te dekken dienen voldoende melder...

Page 6: ...ο διάστημα είναι πατημένο το κουμπί ελέγχου Εάν δεν ηχεί η κόρνα και δεν αναβοσβήνει η φωτοδίοδος η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί Εάν αυτό δεν είναι αποτελεσματικό πρέπει επίσης να αντικαταστήσετε τον ανιχνευτή καπνού Functietest Na uitgevoerde montage alsook eenmaal maandelijks dient de werking van elke rookmelder te worden getest Hiervoor de testknop A2 gedurende minstens 4 s drukken In geva...

Page 7: ... LED para os sinais de funcionamento e alarme O alarme acústico apito é emito pelo emissor de sinais A3 Figura A A1 Detector de humos SD9L A2 Botón de test con indicador óptico diodo luminoso A3 Emisor de señal acústica A4 Adhesivo No pintar El detector de humos se maneja exclusivamente con el botón de test A2 que sirve para controlar el funcionamiento del detector A1 p ej en cuanto a la suciedad ...

Page 8: ...ste de funcionamento o detector de fumo deve ter podido ambientar se à temperatura do local de montagem para evitar a formação de condensação na câmara de fumo e consequente erro no funcionamento NOTA Un detector de humos detecta el humo pero no el fuego ni el calor que se origina Un detector de humos sólo vigila un área determinada Para cubrir el área de toda la casa vivienda se deberá montar una...

Page 9: ...for mantido pressionado Se nem o aviso sonoro emitir qualquer som nem o LED piscar a pilha deve ser substituída Se a substituição da pilha não produzir os resultados desejados substituta também o detector de fumo Prueba de funcionamiento Después de terminar el montaje y una vez al mes debe comprobarse el funcionamiento de cada detector de humos Para hacerlo pulsar el botón de test A2 durante mín 4...

Page 10: ...ки на постепенное загрязнение отложение пыли Кроме того тестовая кнопка снабжена оптической индикацией светодиод для рабочих сигналов и сигналов тревоги Акустическая сигнализация звуковой сигнал осуществляется посредством сигнального датчика A3 图 A A1 烟雾探测器 SD9L A2 带视频显示 LED 的测试按钮 A3 声音信号设备 A4 禁止涂漆 标签 烟雾探测器的运行通过测试按钮单独执行 A2 这用于烟雾探测器的 功能检查 A1 如慢性污染 烟尘堆积 测试按钮还包括运行信号和警 报信号的视频显示 LED 声音警报 信号音 通过信号传输设备执行...

Page 11: ...гнализатор дыма контролирует только определенную зону Чтобы охватить весь дом квартиру следует вмонтировать достаточное количество сигнализаторов и в случае необходимости использовать объединяемые в сеть приборы Перед закладыванием батареи и проведением проверки работоспособности сигнализатор дыма должен изменить температуру на температуру окружающей среды на месте монтажа во избежание оттаивания ...

Page 12: ...и правильном функционировании подаются 3 коротких сигнала которые повторяются через каждые 1 5 с если тестовая кнопка остается нажатой При этом светодиод мигает с интервалами в 0 5 с в течение всего времени пока нажата тестовая кнопка Если не звучит сигнал и не мигает светодиод следует заменить батарею Если это не приводит к желаемому результату то следует заменить также и сигнализатор дыма 功能测试 每...

Page 13: ...d för drift och larmsignalerna Det akustiska larmet signalton sker via signalgivaren A3 Figur A A1 Røgalarm SD9L A2 Testknap med optisk visning lysdiode A3 akustisk signalgiver A4 Klistermærke Må ikke overmales Røgalarmen betjenes udelukkende via testknappen A2 Den fungerer som funktionskontrol for røgalarmen A1 f eks ved langsom tilsmudsning støvaflejringer Desuden er den optiske visning lysdiode...

Page 14: ...en av batterierna och före funktionstestet skall rökdetektorn ungefär ha uppnått monteringsplatsens temperatur för att undvika kondens i rökkammaren och därmed en felfunktion BEMÆRK En røgalarm detekterer røg men ikke selve branden eller den varme der opstår En røgalarm overvåger kun et bestemt område For at overvåge hele huset lejligheden skal der monteres et tilstrækkeligt antal røgalarmer og ev...

Page 15: ...nte ger ett lyckat resultat skall även rökdetektorn bytas Funktionstest Efter gennemført montering samt engang om måneden skal funktionen af hver røgalarm kontrolleres Hertil trykkes testknappen A2 i mindst 4 s Ved korrekt funktion afgives 3 korte signaltoner som gentages med en pause på 1 5 s så længe testknappen holdes nede Herved blinker LEDen i 0 5 s takt så længe som testknappen holdes nede L...

Page 16: ...me işlemi sinyal verici A3 aracılığıyla gerçekleşir Fig A A1 Détecteur de fumée SD9L A2 Bouton test avec indicateur optique diode électroluminescente A3 Générateur de signaux acoustiques A4 Autocollant Ne pas peindre La manipulation du détecteur de fumée s effectue exclusivement par le bouton test A2 Celui ci permet de contrôler l état fonc tionnel du détecteur de fumée A1 p ex son état d encrasse...

Page 17: ...iyon testi yapmadan önce duman detektörünün montaj yerindeki ortam ısısına gelmesi beklenmelidir böylece duman bölmesinde nem oluşması ve hatalı fonksiyon olması önlenmiş olur REMARQUE Un détecteur de fumée détecte de la fumée mais pas le feu ou la chaleur ainsi produite Un détecteur de fumée surveille seulement une zone détermi née Pour assurer la sécurité dans l habitat tout entier dans la maiso...

Page 18: ...se pilin değiştirilmesi gerekir Bu da işle yaramadığında duman de tektörü değiştirilmelidir Test fonctionnel Après le montage puis une fois par mois il faut contrôler le bon fonctionnement de chaque détecteur de fumée Pour ce faire il faut enfoncer le bouton test A2 pendant au moins 4 s Lorsque la fonction est en bon ordre de marche 3 brefs signaux acoustiques vont retentir ce signal se répétera a...

Reviews: