x1580e
2
Fire & Security Products
Siemens Building Technologies
07.2003
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑÑÑÑÑÑ
3
2
1
3
Brücke bei Installation einlegen
(nur zum Prüfen der Leitung nötig)
Poser le pont lors de l’installation
(nécessaire que pour le test de la ligne)
Insert jumper when wiring
(for line installation test only)
- + -
4
Aufputzgehäuse montieren
1
Die vier Deckelschrauben lösen
und Oberteil abheben
2
Kabeleinführungen nach Bedarf
unten/oben bohren (für M20x1.5
ø20,5mm)
3
Aufputzgehäuse mit 4 Schrauben
ø3,5-4mm befestigen; Montage-
höhe 1,5 ... 1,7m
4
Kabelverschraubungen montie-
ren, Kabel dicht einführen und an-
schliessen
Montage
5
Handfeuermelder am montierten
Gehäuse anschliessen (rot [+],
schwarz [-])
6
Oberteil mit den 4 Schrauben befes-
tigen
Monter le boîtier saillant
1
Dévisser les 4 vis du couvercle et
soulever la partie supérieure
2
Percer les entrées de câbles en
bas/en haut selon besoin (pour
M20x1.5 ø20,5mm)
3
Fixer le boîtier saillant avec 4 vis
ø3,5-4mm; hauteur de montage
1,5 ... 1,7m
4
Monter des raccords filetés, intro-
duire les câbles de façon étanche
et raccorder les câbles
Montage
5
Raccorder le déclencheur manuel
d’alarme au boîtier monté (rouge
[+], noir [-])
6
Fixer la partie supérieure avec les
4 vis
Mount the housing for surface
mounting
1
Unscrew the four cover screws and
remove the upper part
2
Drill cable entries as required bot-
tom/top (for M20x1.5 ø20.5mm)
3
Mount the housing for surface
mounting by means of 4 screws
ø3.5-4mm; mounting height 1.5 ...
1.7m
4
Mount screwed cable glands, in-
sert the cables (tight fit) and con-
nect the cables
Mounting
5
Connect the manual call point on
the mounted housing (red [+],
black [-])
6
Fix the upper part with the 4 screws